For a moment I imagined Edith Piaf returning to industry music singing her songs in remastered versions like this !! and dancing ... like many old singers trying to be young again... Forgive me Edith Piaf for thinking that !! You're the only one !!
Si je puis me permettre. 'wells up again at my bottom'!!! At my bottom pourrait vouloir dire "à mon derrière"!!!!, 'wells up deep inside me' serait mieux indiqué non?
Sabian que es una cancion de un compositor argentino?? Angel Cabral... vivia cerca de donde yo vivo... En castellano se titula "Que nadie sepa mi sufrir"
thanks for that. I'm a big Edith Piaf fan. and i have to tell you, edith got this song from a peruvian valse "que nadie sepa mi sufrir". but i like it better in french...
@riny004 Composers; Angel Cabral / Enrique Dizeo. (Argentineans) internationalized by Edith Piaf. this Vals originally had the Peruvian style. but the lyrics are a little bit different in each language; la foule means the crowd
Hermosa versión ! Wooooow !
ommartw 3 months ago
no matter where edith videos are loved
Fortun3tell3r 5 months ago
Loved the translation and also the dance version, a little risky, but still loved it
gerafuckem 8 months ago
Escuchad el tema de Nueva Era, "Tengo miedo"
cybuster4 8 months ago
la plus grande chanteuse française de tous les temps !!
TheBylka1962 9 months ago
@TheBylka1962 Je suis d'accord avec toi,savais tu qu'elle avait des origines Berbéres???
IslamHorsDeurope1 9 months ago
For a moment I imagined Edith Piaf returning to industry music singing her songs in remastered versions like this !! and dancing ... like many old singers trying to be young again... Forgive me Edith Piaf for thinking that !! You're the only one !!
I like the dance version !! :D
gcanos 9 months ago
Si je puis me permettre. 'wells up again at my bottom'!!! At my bottom pourrait vouloir dire "à mon derrière"!!!!, 'wells up deep inside me' serait mieux indiqué non?
J2C3V3 10 months ago 2
c'est merveilleur, Merci beaucoup
Trexanh60 11 months ago
Fantastica!!!
y0lapeordetodas 1 year ago
OOOOOOOOOO, J'ADORE CETTE CHANSON.
cornellie1953 1 year ago
super merci beaucoup a vous pour cette video...génial le remix en passant!!!!
;) enjoy!!!!
Dothynoune 1 year ago
MAGNIFICENT..
yosraz1 1 year ago
this is a great song made even better in this dance version.
cristoforoantonio 1 year ago
Sabian que es una cancion de un compositor argentino?? Angel Cabral... vivia cerca de donde yo vivo... En castellano se titula "Que nadie sepa mi sufrir"
LawdyMissClaudy 2 years ago
merci
didoupiaf 2 years ago
je l'adore,,j'ai l'nvie de danser!!!
thePrettyPrettygirl 2 years ago
OMGosh! How can I get this version? lol. I love it!!
ryuusei390 2 years ago
The original lyrics, obviously in spanish (this is an argentinian song from 1936), are waaaay better, very poetic,
Of course the singing by La Piaff is magnificent!
Escepticus 2 years ago
Elle est géniale.
Je l'adore. Merci.
louloubeb 2 years ago
what a beautiful song im totally n love with it.
lena5039 3 years ago
LOL the remix
cheapskates 3 years ago
Que grande!
grafvondritten 3 years ago 3
thanks for that. I'm a big Edith Piaf fan. and i have to tell you, edith got this song from a peruvian valse "que nadie sepa mi sufrir". but i like it better in french...
riny004 3 years ago 8
@riny004 Composers; Angel Cabral / Enrique Dizeo. (Argentineans) internationalized by Edith Piaf. this Vals originally had the Peruvian style. but the lyrics are a little bit different in each language; la foule means the crowd
EgoVincetorix 11 months ago
I've been looking for this!! Wanted to know the meaning of the song. Many thanks
Beatlesyounglistener 3 years ago 2