jajajajaja que recuerdos, cómo me reía con estas series... nada que ver con lo que dan ahora en la TV...al final les pide colaboración para los daños jajajajajajajajajja
@ChileInvencible1 Amigo, los recordaremos pero aun continuan trabajando ambos Bud Spencer rodo su ultima pelicua en 2011 "Farewell to the Godfather" y Terence Hill grabo su ultima serie tambien en 2011 " paso hacia el cielo"
Bud spencer lleva trabajando sin parar desde 1951 y actualmente lo continua haciendo con 82 años.
el humor blanco de estos dos es comparable con el fenómeno del chavo del 8...hacen reír con situaciones cargadas de situaciones irreverentes ...por eso son eternos.
yo me veia todas sus peliculas cuando niña x frecuencia latina o canal 2 de Peru en los 80´s fines para ser mas precisa dentro de esa temporada tambien se transmitian peliculas chinas a las 2pm y estas comicas a las 4 jaja no salia a jugar x ver la tv
Grandes genios de la comicidad. BUEN doblaje latino hecho en mexico, no tengo nada contra del "caztellano ezpañol", pero suena muy localista, tambien seria horrible escucharlos con acento mexicano. eso sera lo que le favorece ha este doblaje latino es que no se identifica con el acento de ningun pais latino, aunque tambien cometen errores localistas como decir: parece "Guajolote" palabra conocida solo en mexico y sus vecinos y no en toda latinoamerica mejor seria decir PAVO. saludos desde Peru.
Esta es una de mis favoritas y por cierto, a esos españoles les digo que sus comentarios con respecto al doblaje no me hacen mucha gracia. Si quieren saber a los que preguntaron quienes doblaban a Bud Spencer es Maynardo Zavala (vean por este mismo medio su ultima entrevista hecha en el 2008) y el de Terence Hill es Pedro de Aguillon. Espero haber contribuido a su inquietud.
DEFINITIVAMENTE LAS VOCES EN AUDIO LATINO QUE SE HIZO EN MEXICO SUPERA POR AÑOS LUZ A LOS OTROS DOBLAJES QUE SE HICIERON .. LAS VOCES DEL AUDIO QUE SE HIZO EN MEXICO SON LO MAXIMO .. ANALICEN : le dan vida a los personajes y a las tramas en las escenas .... la voz del gordo esa que perecia voz de bebedor de tragos corto ... la voz mas elocuente del flaco y hasta de otros personajes que eran sus enemigos .. todo eso tenia vida por las voces que les daban ... esa es la picardia que da vida
SI desean estas peliculas de esta dupla esepcional .. deben ir a frcuencia latina canal 2 lima peru .. ahi hay un pata que tiene cds de estas peliculas en los audios latino y no español latino .. el mismo audio y las mismas voces que se usaron cuando las pasaron por la tele ... en serio no se van a arrepentir .. RECUERDEN QUE ESTAS PELICULAS DE ESTOS DOS SOLO LAS PASABAN EN CANAL 2 FRECUENCIA LATINA DE LIMA PERU ... saludos a mis compatriotas y extranjeros .... chauuuuuu
@chochiz781 QUE GRAN DATO HERMANO ME DARE UNA VUELTA POR AHI Y SI PUEDO TRATARE DE SUBIRLAS A ALGUN TUBE PARA QUE LA GENTE LO PUEDA VER UN GRAN ABRAZO Y SALUDOS
@Cacopoulos Subi esta PELÍCULA COMPLETA en ESPAÑOL LATINO en mi canal. Dejé una respuesta en video a este video, pero todavía no aparece. Saludos cordiales! ;)
De verdad que esta es una de las pocas veces que estoy a favor del doblaje, ni las voces originales son tan buenas, hace tiempo pasaron en HBO las pelas con las VO y si eran parecidas, pero estas son geniales, gracias por subir esta escena, me he divertido mucho
HOLA Y GRACIAS AMIGO POR SUBIR ESTA PARTE DE LA PELI, ES MUY BUENA, ME INTERESA SI ES QUE PUEDES DECIRME O ALGUIEN QUE ME DIJA,DONDE PODRE ENCONTRAR ESTAS PELICULAS DE ESTOS 2 TIPOS, ES QUE SON PARA MI TIO, CARLOS, QUE ESTA MUY ENFERMO Y LE GUSTABAN ESTAS PELICULAS Y ME GUSTARIA SABER DONDE ENCONTRARLA , CON AUDIO LATINO. DE ATEMANO MUCHAS GRACIAS.
cocopoulos por favor nos podrias decir donde podemos encontrar estas pelis en español latino y no en el inmundo gallego por favorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Oye sube la peli completa, por que ya no se consigue en latino y la verdad las voces españolas no tienen tanta gracia!!! ANdale !!!Que la suba!!! !!!que la suba!!
Gran aporte, brother. Esta película es tan genial como "Y si no, nos enfadamos" (Altrimenti ci arrabbiamo). La traducción latina de Mexico es insuperable. Alguien sabe como se llama el que le traduce a Terence Hill?, esa buena voz es muy escuchada también en el animé. Saludos.
@chubicrema yo soy español y te apoyo.ya que el español que se habla en latinoamericano y el que se habla en españa es diferente. me explico cambian muchas palabras que tal vez no sepamos el significado. y como es logico a cada persona le gusta escuchar el doblaje con el idioma de su pais. ya sea ingles.italiano etc etc
@nigma777 tu padre si que es asqueroso. No te jode! hay que ser subnormal, es el mismo idioma, con otro acento. Ah! y un gallego es alguien natural de galicia que es una provincia de españa. Se dice doblaje en Español. Y luego os quejáis de que los Españoles son racistas, si vosotros sois peores.
grande por subir este video, solo las he podido conseguir en "ezpañol", pero esta versión si que se oye mucho mejor! gracias por los recuerdos imborrables que traen estas pelis
¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino?
Lo que me gustan de estas peliculas, es que siempre hay alguien que se la pasa golpeando en toda la pelea a Bud Spencer, y el ni cuenta se da, y despues un rato, cuando ya se cansa el, lo vence de un solo golpe.
Esta parte y la parte final de la pelicula son la muerte, un cague de risa........la vez pasada colgaron la peli completa por partes en español latino pero no se por que lo sacaron...
5 estars saludos
CAPITANP0LV0RITA 3 weeks ago
y protagonizan :-)
MaximoSeoane3 1 month ago
buenas peliculas las q protagonizaron estos dos actores..................
MrClaudiomarco9193 1 month ago
k buenas peliculas , k buenos tipos , mis mejores recuerdos de infancia . xevere se agradece
andree3818292 1 month ago
jajajajaja que recuerdos, cómo me reía con estas series... nada que ver con lo que dan ahora en la TV...al final les pide colaboración para los daños jajajajajajajajajja
Argos1980 2 months ago
Yo creo que estos 2 tipos son los heroes de todos los que crecimos viendo sus peliculas. en los 70, 80, 90.
Un aplauso para ellos.. por darnos tantos buenos momentos.
Siempre los recordaremos.
ChileInvencible1 2 months ago
@ChileInvencible1 Amigo, los recordaremos pero aun continuan trabajando ambos Bud Spencer rodo su ultima pelicua en 2011 "Farewell to the Godfather" y Terence Hill grabo su ultima serie tambien en 2011 " paso hacia el cielo"
Bud spencer lleva trabajando sin parar desde 1951 y actualmente lo continua haciendo con 82 años.
MaximoSeoane3 1 month ago
Lo maximo, igual veia los de kung fu y los de comedia, preferible aver ferrando
walpal11 2 months ago
Yo hace unos años me baje 11 peliculas de estos tipos, todas DVDRip en AudioLatino, cuando el Emule aun funcionaba........jejeje
Me costo varias semanas pero lo consegui =)
Creo que las tengo todas en CD por ahi guardadas
Tezcamg 4 months ago
como me gustaban sus coreografias de pelea, y los dialogos doblados.
''soy sordomudo, no ciego tarado''
5:24 oye guerito no le dejes todo, esta bien que puede pero no abuses.
6:37 si que tenia Bud la manita pesada.
al final cooperacha para los daños.
semyanza 5 months ago
el humor blanco de estos dos es comparable con el fenómeno del chavo del 8...hacen reír con situaciones cargadas de situaciones irreverentes ...por eso son eternos.
PsiqueLogos 7 months ago
LOMÁXIMO... SON LO MÁXIMO!!!!!!!
giorque 7 months ago
I am from Russia and this was ABSOLUTE FAVORITE childhood movie!
Cepe777a 7 months ago
Genios, absolutamente genios!
JamesFordchile 8 months ago
yo me veia todas sus peliculas cuando niña x frecuencia latina o canal 2 de Peru en los 80´s fines para ser mas precisa dentro de esa temporada tambien se transmitian peliculas chinas a las 2pm y estas comicas a las 4 jaja no salia a jugar x ver la tv
kattyamarlen 9 months ago
@kattyamarlen si era la epoca del cine kun fu,, seguia el espacio del cine western.vaya que tiempos aquellos y que buenas pelis
hentai500129 8 months ago
clasico absoluto
patmos789 9 months ago
jajajajaja es sodo mudo y emfermo mental jajajajajajajajaaaaaaaa
Adrian234sh 11 months ago
haha el lema de su chamarra JUMBO
MrChivaborre 1 year ago
Grandes genios de la comicidad. BUEN doblaje latino hecho en mexico, no tengo nada contra del "caztellano ezpañol", pero suena muy localista, tambien seria horrible escucharlos con acento mexicano. eso sera lo que le favorece ha este doblaje latino es que no se identifica con el acento de ningun pais latino, aunque tambien cometen errores localistas como decir: parece "Guajolote" palabra conocida solo en mexico y sus vecinos y no en toda latinoamerica mejor seria decir PAVO. saludos desde Peru.
elcastigador74 1 year ago
Esta es una de mis favoritas y por cierto, a esos españoles les digo que sus comentarios con respecto al doblaje no me hacen mucha gracia. Si quieren saber a los que preguntaron quienes doblaban a Bud Spencer es Maynardo Zavala (vean por este mismo medio su ultima entrevista hecha en el 2008) y el de Terence Hill es Pedro de Aguillon. Espero haber contribuido a su inquietud.
N66511 1 year ago
es español latinino (mexicano )
jorgea79 1 year ago
DEFINITIVAMENTE LAS VOCES EN AUDIO LATINO QUE SE HIZO EN MEXICO SUPERA POR AÑOS LUZ A LOS OTROS DOBLAJES QUE SE HICIERON .. LAS VOCES DEL AUDIO QUE SE HIZO EN MEXICO SON LO MAXIMO .. ANALICEN : le dan vida a los personajes y a las tramas en las escenas .... la voz del gordo esa que perecia voz de bebedor de tragos corto ... la voz mas elocuente del flaco y hasta de otros personajes que eran sus enemigos .. todo eso tenia vida por las voces que les daban ... esa es la picardia que da vida
chochiz781 1 year ago 2
SI desean estas peliculas de esta dupla esepcional .. deben ir a frcuencia latina canal 2 lima peru .. ahi hay un pata que tiene cds de estas peliculas en los audios latino y no español latino .. el mismo audio y las mismas voces que se usaron cuando las pasaron por la tele ... en serio no se van a arrepentir .. RECUERDEN QUE ESTAS PELICULAS DE ESTOS DOS SOLO LAS PASABAN EN CANAL 2 FRECUENCIA LATINA DE LIMA PERU ... saludos a mis compatriotas y extranjeros .... chauuuuuu
chochiz781 1 year ago
@chochiz781 QUE GRAN DATO HERMANO ME DARE UNA VUELTA POR AHI Y SI PUEDO TRATARE DE SUBIRLAS A ALGUN TUBE PARA QUE LA GENTE LO PUEDA VER UN GRAN ABRAZO Y SALUDOS
ivanhoe1983 1 year ago
@chochiz781 esas peliculas las venden en el hueco
korndavis316 11 months ago
siempre acababan con todo el lugar y el tendero siempre se quejaba jeje..... y bud pues siempre comia algo, fueran salchichas o algo asi..
Camiloo21986 1 year ago
Cacopudos tu me podrías decir de donde las puedo bajar en español latino por fis.
solegt 1 year ago
@solegt busca en google ;-)
Cacopoulos 1 year ago
@Cacopoulos T_T he buscado pero salen puro español españa
solegt 1 year ago
This has been flagged as spam show
@Cacopoulos he buscado pero salen en puro español españa T_T
solegt 1 year ago
@Cacopoulos Subi esta PELÍCULA COMPLETA en ESPAÑOL LATINO en mi canal. Dejé una respuesta en video a este video, pero todavía no aparece. Saludos cordiales! ;)
inafking 1 year ago
que làstima que no se encuentren entera en español latino
solegt 1 year ago
Cacopoulos deberias haberla puesto entera a la pelicula, pero igual gracias por el video.
ALE3000GT 1 year ago
genios , me hicieron cagar tanto de risa .
javufloyd27 1 year ago
A estos actorazos les rindo culto, son lo máximo.
Ultramar0270 1 year ago
Comment removed
VladiGB 1 year ago
Nada mejor que el español latino, estas pelas eran geniales.
greatsaurio 1 year ago
La voz de Bud Spencer es de Maynardo Zabala (QEPD)
PORSIEMPRECLASICOS 1 year ago
Comment removed
PORSIEMPRECLASICOS 1 year ago
De verdad que esta es una de las pocas veces que estoy a favor del doblaje, ni las voces originales son tan buenas, hace tiempo pasaron en HBO las pelas con las VO y si eran parecidas, pero estas son geniales, gracias por subir esta escena, me he divertido mucho
levicious 1 year ago
HOLA Y GRACIAS AMIGO POR SUBIR ESTA PARTE DE LA PELI, ES MUY BUENA, ME INTERESA SI ES QUE PUEDES DECIRME O ALGUIEN QUE ME DIJA,DONDE PODRE ENCONTRAR ESTAS PELICULAS DE ESTOS 2 TIPOS, ES QUE SON PARA MI TIO, CARLOS, QUE ESTA MUY ENFERMO Y LE GUSTABAN ESTAS PELICULAS Y ME GUSTARIA SABER DONDE ENCONTRARLA , CON AUDIO LATINO. DE ATEMANO MUCHAS GRACIAS.
panconpelo 1 year ago
CHINA!!!!!!!
coco9004 1 year ago
cocopoulos por favor nos podrias decir donde podemos encontrar estas pelis en español latino y no en el inmundo gallego por favorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
mlecrp 1 year ago
wenisimo si la subes mejor aun saludos!!!!
colirranzio 1 year ago
que wena la cago yo la tengo en vhs cachate que es vieja jjajajajajajajajaj
rlelas 1 year ago
Oye sube la peli completa, por que ya no se consigue en latino y la verdad las voces españolas no tienen tanta gracia!!! ANdale !!!Que la suba!!! !!!que la suba!!
nautilusalex 1 year ago
Gran aporte, brother. Esta película es tan genial como "Y si no, nos enfadamos" (Altrimenti ci arrabbiamo). La traducción latina de Mexico es insuperable. Alguien sabe como se llama el que le traduce a Terence Hill?, esa buena voz es muy escuchada también en el animé. Saludos.
Astorista 1 year ago
@Astorista yo tambien soy un fanatico de la traduccion latina de mexico pero la voz en audio de españa tambien estaba muy buena.
chubicrema 1 year ago
@chubicrema Claro puede ser. Conoces al traductor de Terence Hill?. Esa voz se ha escuchado mucho, es casi tan popular como la de Mario Castañeda.
Astorista 1 year ago
@chubicrema yo soy español y te apoyo.ya que el español que se habla en latinoamericano y el que se habla en españa es diferente. me explico cambian muchas palabras que tal vez no sepamos el significado. y como es logico a cada persona le gusta escuchar el doblaje con el idioma de su pais. ya sea ingles.italiano etc etc
temacu 1 year ago
man de donde sacaste estas peliculas tan geniales...y en audio latino!...yo solo las he encontrado en el askeroso doblaje gallego
nigma777 1 year ago
@nigma777 tu padre si que es asqueroso. No te jode! hay que ser subnormal, es el mismo idioma, con otro acento. Ah! y un gallego es alguien natural de galicia que es una provincia de españa. Se dice doblaje en Español. Y luego os quejáis de que los Españoles son racistas, si vosotros sois peores.
Turbi77 1 year ago
UN CLASICO
TheRobertov8 1 year ago
grande por subir este video, solo las he podido conseguir en "ezpañol", pero esta versión si que se oye mucho mejor! gracias por los recuerdos imborrables que traen estas pelis
parkhurst2006 1 year ago
¿Alguien sabe dónde puedo encontrar esta película pero que no sea en doblaje latino?.
Muchas gracias.
Nachuelerrimas 1 year ago
DONDE ESTA COMPLETA Y EN LATINO???
DONDE por el amor de Diooos!!!???
Cacopoulos... subila completa q ni garpando se consigue NINGUNA en latino!!!
buaaah!!!
HitmarkJ 1 year ago
¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino? ¿Dónde la podemos bajar en latino?
plasticPlaystation 1 year ago
ajaja la raja ver de nuevo aunque sea una parte esta pelicula me acuerdo de mi niñes exelente 5 estrellas y gracias.
intoxicatedblood 1 year ago
jajajajaja ojala chilevision retransmita nuevamente las peliculas de Bud Spencer y Terrnece Hill en el trasnoche como antes...
mattvizca1 1 year ago 2
Lo que me gustan de estas peliculas, es que siempre hay alguien que se la pasa golpeando en toda la pelea a Bud Spencer, y el ni cuenta se da, y despues un rato, cuando ya se cansa el, lo vence de un solo golpe.
kokyo45 1 year ago
jajaj q buena yogy jaja q buiena gracias por bajarlo q tiempos jajaja
ManolSC 2 years ago
jaja k buena en latino!! donde se puede conseguir?? la e pillado solo en español!!
Rodrigo025 2 years ago
Esta parte y la parte final de la pelicula son la muerte, un cague de risa........la vez pasada colgaron la peli completa por partes en español latino pero no se por que lo sacaron...
acastillof2006 2 years ago
Deben volver a poner la pela completa :-(
peruvianbeatle 2 years ago
Gracias por el video... me costo un mundo encontrarlo en español
criptoniana 2 years ago
genial esta parte gracias por subirlo solamente la habia visto en gallegoY italiano ¬¬ xD
eljoseluis1 2 years ago