Added: 8 months ago
From: SPHERNO
Views: 85,208
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (35)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • lol,it took me 5 days to look for this song.Now I have the satisfuction... <3

  • MaBrrr, the last born of SA, she could get away with keeping Mandela waiting.

    Brenda threw SA into a spin with one just as we sadly thought we had heard the last of her.

    The country's reaction to her passing opened her son's eyes to the great love that SA had and still has for MaBrrr.

    Both young and old South Africans got down to Brenda.

  • ...Zambia In The House. Obviously We Are One!

  • @TheLoziMan abena zed atishani?

  • This is cape verdian music

  • will always love this video because my high school desk mate who features in this video ( the girl in white suit)....love you modes and i will be at your wedding on March.

  • thanks for translating ....iam Angolan and this song is a part of teenager years

  • so farrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr­rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr­rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr. brenda , peace and love.

  • Thank you very much for traslation ! I was married in South Africa last week and in the chirch was this song. THANKS A LOT. I am from EU and wedding was so nice and great ! Lar.

  • English translation: Open the gates, Miss Gossip My baby boy Is getting married today Open the gates please Don't be jealous My son has had a good catch I never thought I'd see a daughter in law My son has been accepted (woman said yes) Help us finish the ceremony (you are welcome) Come to the wedding, I'm taking my son to the altar today People said my son is (someone who doesnt get women) People said he would never get married but open the gates
  • @DreamingDreams1

    THANK YOU SOOOOO VERY MUCH FOR TRANSLATING THIS FOR THE WORLD,God Bless

  • @SPHERNO That's okay, I'm glad you're happy. I've been searching for the lyrics for a very long time, but when I finally found them, I had to put them on here :D God Bless you too! :D

  • @DreamingDreams1 Thank you so much for the translation. Lovely. I love south africa!

  • @DreamingDreams1 Thanks for the translation...I always like this song but never know the meaning until now.

    What exactly is Vulindela? Open the gate?

  • @lordcimek That's okay I had to search for the translation as well so I thought I should put it up on here :) but yeah I think Vulindlela does mean Open the gates :)

  • @DreamingDreams1 tnx for translating i love dis n never knewn wat it really meant

  • Whenever we have a South African Community Gathering - we will have both this song with many women accompanying with such gusto and feeling ... taking us back home ... As Bra Hugh Masekela told me: Go abroad, study, learn and return to share what we have experienced and learned ... not remain languishing in The Diaspora forever. Our duty is to our people in The Motherland ...

  • Love this song!!

  • Please God bless that woman.

  • Thank you! This is great!

  • I can't stop listening to this! She was wonderful!

  • 1 Gr8 musician.

  • Love you.

  • good times in SA. good fucking times :')

  • RIP I LOVE HER!!!!!

  • I don't know what she saying but I'm just hook on this song!

  • I love this song...

  • RIP BLENDA

  • I find this song really addictive to listen to.

  • Brenda MAMA afrika tu es la meilleure, omâge à toi Fassie

  • VULINDLELA-BRENDA FASSIE

  • Thank you,it is a good song,its very deep and meaningful,it gave alot of africans hope and joy,she is a well known legend in south africa,thank you,ill try get the lyrics in english.

  • @SPHERNO The lyrics are on the net if you google the title.

  • Sounds like a good song...If I could understand what it was saying! Good song either way!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more