Lo vi con ustedes hace un tiempo y me encantó; muchas gracias por el tiempo, esfuerzo y paciencia para traducirlo. Ojalá un día esté disponible este documental en México.
La publicidad lo que no debe hacer es ser engañosa, tenemos muchos ejemplos de ello, que les da igual que luego les hagan retirar el anuncio por ser falso, lo que buscan son más ventas y les compensa la mentira. Un ejemplo de esto es Don Simon, mienten casi siempre.
en el video anterior sobre neuromarketing tu hablastes sobre que nuestro cerebro se apaga al ver o escuchar la palabra oferta o rebaja y ke ademas esto se correlacionaba con un impulso. Esto se puede aplicar a politica es decir al moomento de votar ppor un candidato? soy lui de Perú
Está muy bien, me gustó mucho y tus comentarios resultan interesantes, por que de hecho si a españa llega poco aquí a México no llega nada, así que en serio te agradezco el aporte. muy enriquecedor.
por favor, publica estos videos subtitulados al español, son exclentes pero sin demeritar tu trabajo de traduccion, se tornan muy pesados de esta manera. Veo que hay gente que te esta ofreciendo esta colaboracion y seria excelente teenr acceso a estos documentales traducidos. Gracias
Es una pena que se tenga tanto amor y debocion por el arte de vender cosa que no sirven para nada o solo para crear basura y personas que solo piensan en cosa sin ningun valor real
Yo podria ayudarte a subtitular tus videos sin ningun problema siempre y cuando me mandes la traducción, para poder ayudarlos un poco y sin nigun tipo de costo , yo trabajo en una empresa de comuniciones en el Perú. Si colgaras el video limpio en el Youtube y me dieras el link para descargarlo, yo lo podria subtitular y volvertelo a enviar para que lo vuelvas a subir y asi tener un mejor archivo, si te gusta la idea me mandas un mensaje, muy buen aporte para los publicistas.
Gracias! Si consigo un voluntario que traduzca todo el documental al castellano para que con ese guion tu puedas subtitularlo sincronizadamente (bastante trabajo), perfecto! Lo subo entonces en bruto alemán y se hace. Voluntarios traductores, ¿quién se apunta?
creo que se refiere a que la traducción escrita la hagas tu. Algo asi te dije hace tiempo Seguro que hablo por intravenosazeta cuando digo que lo sentimos mucho, nos gustaria poder saber el idioma para subtitularlo sin darte la lata pero al no saber nada excepto "kindengarden" y "guten morguen" jajaja, no podemos hacer mas que ofrecerte el hecho de subtitularlo en si, con la traducción ya hecha.debieras plantearte subtitularlos tu hasta que encuentras a alguien si quieres mas visitas. Salud
No es por minusvalorar o crititar la ardua labor que usted se toma, pero no cree que sería mas conveniente en vez de ir parando el video y traduciendo a trozos, q se hace soporifera la visualizacion asi de una hora, mejor ponerlo en subtitulado??? Con el Movie Marker de Windows se hace facilmente, o en todo caso quitarle el sonido al Video, y dejar solo su voz, sin ir parandolo, es q si no insufrible asi una hora, muchas gracias de todas formas
Asi es, sería muy conveniente. Y mas con un docu de esta categoría. el problema, TODA la traducción del documental y su posterior subtitulación sincronizada. Un trabajo enorme q requiere de colaboración voluntaria o de financiación patrocinadora. Ambas no han llegado aún ... y yo no noy mas abasto con todo el trabajo. Lo siento.
muy bien d tu parte amigo por tomarte la molestia d haber traducido y subido este video felicitaciones, y los demas no sean quejumbrosos, todavia q esta persona sube el video estan hay con sus cosas y sino les gusta pues nimodo awantense o d plano no lo vean pero no agan esos comentarios.
Exelente traduccion y aun el punto de vista que diste mucho mas bueno asi son buenos los documentales con una mirada critica como la tuya se hace mas interezante temas como estos me gusto mucho.
u hermano pero te pedi perdon por el comentario anterior bueno, no importa es muy bueno de tu parte tener esta ganas de hacer conocer la publicidad segun otra perspectiva te mando un saludo
Faltaria mas que el reportaje mas bueno del 2008 en materia publicitaria no gustase a un publicista de los de verdad ! ;-) No aburro, traduzco, comento, opino. A mi manera, eso si. No soy traductor ni subtitulador. Si viene uno por aqui, q me contacte, quito mi voz y ponemoss traducción original! Yo no tengo tiempo de hacerlo asi. Un saludo!
Interesante documental, pero me gustaria que lo traducieran con mas emocion, ya que el traductor se escucha un poco fastidiado. Aun asi, mis felicitaciones a todo el equipo. Alberto
Honestamente , no se puede disfrutar el documental con tanta habladuría.
yomismaelicu 1 month ago
Lo vi con ustedes hace un tiempo y me encantó; muchas gracias por el tiempo, esfuerzo y paciencia para traducirlo. Ojalá un día esté disponible este documental en México.
elCostes 1 year ago
Comment removed
santantonibalear 1 year ago
Más que interesante
francombusken 1 year ago
La publicidad lo que no debe hacer es ser engañosa, tenemos muchos ejemplos de ello, que les da igual que luego les hagan retirar el anuncio por ser falso, lo que buscan son más ventas y les compensa la mentira. Un ejemplo de esto es Don Simon, mienten casi siempre.
Marisa12356 1 year ago
DECAPITALISMO
1prodan1 1 year ago
no hermano asi es muy aburrido.....
bto17900 1 year ago
jpiedrahita GRACIAS a usted, me estoy enamorando mas del marketing y k gracias a sus videos me ayudan mucho en mi carrera universitaria
quimono182 1 year ago
en el video anterior sobre neuromarketing tu hablastes sobre que nuestro cerebro se apaga al ver o escuchar la palabra oferta o rebaja y ke ademas esto se correlacionaba con un impulso. Esto se puede aplicar a politica es decir al moomento de votar ppor un candidato? soy lui de Perú
europeanmarketing 1 year ago
gracias por molestarte en traducirlo.
heynovayas 1 year ago
Está muy bien, me gustó mucho y tus comentarios resultan interesantes, por que de hecho si a españa llega poco aquí a México no llega nada, así que en serio te agradezco el aporte. muy enriquecedor.
peshes1 2 years ago
Gracias amigo aportas muchismo con estos documentales gracias por la traduccion
OroSk8 2 years ago
Excelente..gracias por tomarte el trabajo de traducir y subirlo...saludos desde Bogota!!!
kmyksy 2 years ago
SUBTITULOS! estar pausando, explicando y poniendo Play hace tedioso el documental... Saludos!
MikeLoyo 2 years ago
por favor, publica estos videos subtitulados al español, son exclentes pero sin demeritar tu trabajo de traduccion, se tornan muy pesados de esta manera. Veo que hay gente que te esta ofreciendo esta colaboracion y seria excelente teenr acceso a estos documentales traducidos. Gracias
oscargez 2 years ago
Es una pena que se tenga tanto amor y debocion por el arte de vender cosa que no sirven para nada o solo para crear basura y personas que solo piensan en cosa sin ningun valor real
maikelong3 2 years ago
si tanto te kejas q te cuesta la traduccion no la hagas ps lol
karatekai01 2 years ago
Yo podria ayudarte a subtitular tus videos sin ningun problema siempre y cuando me mandes la traducción, para poder ayudarlos un poco y sin nigun tipo de costo , yo trabajo en una empresa de comuniciones en el Perú. Si colgaras el video limpio en el Youtube y me dieras el link para descargarlo, yo lo podria subtitular y volvertelo a enviar para que lo vuelvas a subir y asi tener un mejor archivo, si te gusta la idea me mandas un mensaje, muy buen aporte para los publicistas.
intravenosazeta 2 years ago
Gracias! Si consigo un voluntario que traduzca todo el documental al castellano para que con ese guion tu puedas subtitularlo sincronizadamente (bastante trabajo), perfecto! Lo subo entonces en bruto alemán y se hace. Voluntarios traductores, ¿quién se apunta?
OtraTVesPosible 2 years ago
creo que se refiere a que la traducción escrita la hagas tu. Algo asi te dije hace tiempo Seguro que hablo por intravenosazeta cuando digo que lo sentimos mucho, nos gustaria poder saber el idioma para subtitularlo sin darte la lata pero al no saber nada excepto "kindengarden" y "guten morguen" jajaja, no podemos hacer mas que ofrecerte el hecho de subtitularlo en si, con la traducción ya hecha.debieras plantearte subtitularlos tu hasta que encuentras a alguien si quieres mas visitas. Salud
ArminMeiwes23 2 years ago
No es por minusvalorar o crititar la ardua labor que usted se toma, pero no cree que sería mas conveniente en vez de ir parando el video y traduciendo a trozos, q se hace soporifera la visualizacion asi de una hora, mejor ponerlo en subtitulado??? Con el Movie Marker de Windows se hace facilmente, o en todo caso quitarle el sonido al Video, y dejar solo su voz, sin ir parandolo, es q si no insufrible asi una hora, muchas gracias de todas formas
adrianeuqirne 2 years ago
Asi es, sería muy conveniente. Y mas con un docu de esta categoría. el problema, TODA la traducción del documental y su posterior subtitulación sincronizada. Un trabajo enorme q requiere de colaboración voluntaria o de financiación patrocinadora. Ambas no han llegado aún ... y yo no noy mas abasto con todo el trabajo. Lo siento.
OtraTVesPosible 2 years ago
muy bien d tu parte amigo por tomarte la molestia d haber traducido y subido este video felicitaciones, y los demas no sean quejumbrosos, todavia q esta persona sube el video estan hay con sus cosas y sino les gusta pues nimodo awantense o d plano no lo vean pero no agan esos comentarios.
neniZh21 2 years ago
comentarios muchos, con critica incluida .Ayuda concreta? Poca por aqui.... ;-)
OtraTVesPosible 2 years ago
Exelente traduccion y aun el punto de vista que diste mucho mas bueno asi son buenos los documentales con una mirada critica como la tuya se hace mas interezante temas como estos me gusto mucho.
saludos desde Bogota Colombia.
karyfuzz 2 years ago
Gracias Karyfuzz!
OtraTVesPosible 2 years ago
u hermano pero te pedi perdon por el comentario anterior bueno, no importa es muy bueno de tu parte tener esta ganas de hacer conocer la publicidad segun otra perspectiva te mando un saludo
hipiblues 3 years ago
Ok ok ok ;-)
OtraTVesPosible 2 years ago
jejejej mmm perdón por el comentario anterior eeee ero esta muy bueno el video gracias por el video k nos cae muy bien a todos los publicistas
hipiblues 3 years ago
Faltaria mas que el reportaje mas bueno del 2008 en materia publicitaria no gustase a un publicista de los de verdad ! ;-) No aburro, traduzco, comento, opino. A mi manera, eso si. No soy traductor ni subtitulador. Si viene uno por aqui, q me contacte, quito mi voz y ponemoss traducción original! Yo no tengo tiempo de hacerlo asi. Un saludo!
OtraTVesPosible 3 years ago
y por k aburres tanto
hipiblues 3 years ago
Buenísimo.
Jagguar20 3 years ago
donde se puede conseguir el documental original. o comos ellama, gracias!
juansebastiandiaz 3 years ago
No lo sé. Lo siento. Solo grabo y traduzco y ya me olvidó que son cientos de reportajes mas a subir por aqui...
OtraTVesPosible 2 years ago
EXCELENTE TRADUCION. Si sirve de ayuda existen software que asimilan la voz del film y genera los subtitulos
sazy 3 years ago
No entiendo. Un software que traduce el solo y subtitula? Donde se ha visto esto? Comenta mas preciso, por favor.
OtraTVesPosible 2 years ago
GRACIAS GRACIAS GRACIAS!!!
lavanguardiadelsol 3 years ago
Me encantó! gracias por tomarte la molestia de traducir.
desde cd juarez, mexico.
popocatepetl787 3 years ago
muchas gracias,, excelente.
gusotron 3 years ago
Interesante documental, pero me gustaria que lo traducieran con mas emocion, ya que el traductor se escucha un poco fastidiado. Aun asi, mis felicitaciones a todo el equipo. Alberto
mejoralher 3 years ago
No soy traductor ni moderador ni locutor. Ni deseo serlo. Lo siento. Intentaré mejorar, Alberto!
MarketingDirecto 3 years ago
Que buen documental gracias por subirlo y traducirlo. Saludos desde Perú.
avectio 3 years ago
Parte II a IV en nuestra cuenta nueva "marketingdirecto", ver ventanas de videos relacionados, a la derecha.
jpiedrahita 3 years ago