Added: 2 years ago
From: khoachalla
Views: 5,352
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thanks for the translation into English, Helmet!

  • ES MARAVILLOSO, LINDO TEMA, JAJALLA BOLIVIA,

  • Bueno, con este tema recuerdo a mi amiga Florencia que esta en el exterior un saludo para ella. Y en sus palabras se podria decir que es la realidad de muchos que se fueron de Bolivia al extranjero que dejaron a sus hijos sin madre y lloran su partida sin saber cuando volveran a ver a sus seres queridos.

  • traduccion del quechua al ingles:

    The governments have been telling us

    better days will come

    that is how they lie

    only they eat well

  • Grande tradiciòn del canto en lengua materna, nuestro idioma de los pueblos andinos. Felicitaciones por difundir el estilo y alegrar los corazones del pueblo.

    Kausachun Runasimi.

  • este esuna de los grupos de trayectoria musical de Bolivia que supo cantar a su tierra al igual que Luzmila Calpio y me encanta la musica que hace popr que refleja lo que su vida en el campo en chayanta potosi que el viaje es de medio dia des lacapital de bolvia ellos sun uriondos de coquechaca potosi .

    lamento decir que este grupo fallecio sin dejar rastro sin que se entere nadie el viaje a su pueblo es un poko peligroso ni por que ellos no san tan conoscidos en bolivia pero en europa si

  • MARAVILHOSO

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more