Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • <3

  • Comment removed

  • ცისა ფერს, ლურჯსა ფერს, პირველად ქმნილსა ფერს და არ ამ ქვეყნიერს, სიყრმიდგან ვეტრფოდი.

    და ახლაც, როს სისხლი

     მაქვს გაციებული, ვფიცავ [მე] — არ ვეტრფო არ ოდეს ფერსა სხვას.

    თვალებში მშვენიერს ვეტრფი მე ცისა ფერს; მოსრული იგი ცით გამოკრთის სიამით.

  • ფიქრი მე სანატრი მიმიწვევს ცისა ქედს, რომ ეშხით დამდნარი შევერთო ლურჯსა ფერს.

    მოვკვდები — ვერ ვნახავ ცრემლსა მე მშობლიურს, მის ნაცვლად ცა ლურჯი დამაფრქვევს ცვარს ციურს!

    სამარეს ჩემსა, როს გარს ნისლი მოეცვას — იგიცა შესწიროს ციაგმან ლურჯსა ცას!

  • чудесно !!!!)

  • Это стих гениального грузинского поэта 19 века Николоза Бараташвили в переводе Гениального Пастернака........

  • Пожалуйста :-)

  • гениалЬный стих, перевод, голос... спосибо!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more