Added: 3 years ago
From: prolav22
Views: 609,365
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (49)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hvorfor måtte du ha en katt som synger det? Jævla idiot for helvete.. faen...

  • I've never heard of a song with this much bass in it! Is i't on iTunes? And can someone translate this for me ?

  • denne sangen var veldig bra kan jeg kjøpe den på itunes?

  • Danmark<----- HAHAHA xD

  • FAil

    

  • Dette er det styggeste jeg har ever sett! faen brenn

  • med mindre alle her ikke har gjennomført 8. trinn, Så har faktisk slike sanger og eventyr blitt sunget over hele verden. INGEN vet hvem som lagde dem >.>

  • its fucking swedish u ripoff norweigan whores

  • @22912129113 its not swedish though... i would know....

  • @EnFinSoffa whore

  • @22912129113 Don't talk to your mother with that mouth!

  • Jeg har altid troet denne sang var dansk :D

    men lyder jo også godt på norsk :)

  • Okeey...?

    Du vet at YouTube ikke er for Babyer, Lol

  • FAKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Liker denne sangen :)

    Mamma brukte å synge den for meg, da jeg var mindre

  • Comment removed

  • IKKE BAND! it is a cool song det er en kul sang

  • fy faen å dårlig! slett dette fra youtube!

  • @callofduty6master fack deg?

  • Og hva er du for en idiot (trolig med folkskole eller lavere) som ikke forstår at det også kan være noen av oss som bor i utlandet - og som har mange utenlandske venner - og som ønsker å forklare hva salgs sang dette er. Skulle det da skje på norsk, synes du?

  • @prolav22 orv hvor blev du sur hahaha

  • @prolav22 og hvad er problemet med folkeskole?

  • Hvilken idiot er det som beskriver en norsk barnesang med et fremmed språk?

  • hei kan dere norsk????????

  • im from norway!!!!! :))))))

  • Lyrics\Tekst: *bjørnen sover, bjørnen sover i sitt lune hi. Den er ikke farlig, bare man går varlig. Men man kan jo, men man kan jo aldri være trygg!* :) bøøøø

  • Its also part of a game, two kids clasp hands and form a tunnel in which other kids walk through.

    When the song ends with..."but you can never be "SURE"" they trap the kid that inside the tunnel, and he lost.

  • *gasp* I finally found the song! Lol, I was sung this when I was very young and I'm so happy to have found it. Thank you for posting this vid :)

  • "Men man kan jo"

    please, what does "jo" means here ? Thanks

  • @orelero in this chase "though"

    like in "but you can though"

  • @91spiderpig19 Tusen Takk !

  • @orelero

    "Men man kan jo aldri være trygg."

    "Although, you can never be safe."

    Rough translation.

  • @Blixish

    Thanks. Are you working on a metal version of this song ?

  • @orelero Not at all. ^^ My parents used to sing it to me when I was a kid. :)

  • skitbra

    

  • omg :(

  • Haha nice^-^

  • so sweet, eine deutsche Übersetzung mit Untertiteln wäre toll ..

  • so sweet, eine deutsche Übersetzung mit Untertiteln wäre toll ..

  • Comment removed

  • "The bear goes to sleep" = "Bjørnen går og legger seg / Bjørnen sovner"

    "The bear sleeps / The bear is sleeping" = "Bjørnen sover"

  • Sidsel "Leonora Dorothea Dahl" Ryen fra Sesam Stasjon er det som synger!

  • haha lol

  • omg scary cat O.O

  • LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO­OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO­OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO­OOOOOL This suck xD its fun xD

  • goooooooooooooooooooooooooool.­

  • my son loves this norwegian song..

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more