Added: 3 years ago
From: ninavroom
Views: 55,715
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • :) Just saw that someone else already translated... could've looked first... (A)

  • Part 4 (last part): Maybe, I’ll decide on Spain, Leave my bridges behind I’ll sneak out An escape to a new beginning I’ll decide on Spain, Leave my bridges behind I’ll sneak out An escape to a new beginning Give me the time, to save who I am, Days delay, until they stop and remain still. Give me the time, to refind myself, I'll make everything right with what's left. All of the lies she said
  • Part 3:

    Everybody's gone

    They left the television screaming that the radio's on

    My shoes are stolen

    But I do not need go outside because there is still some

    Well, happy New Year's baby

    We could probably fix it, if we clean it up all day

    Or we could simply pack our bags

    And we’ll go straight to Barcelona, because we need to get out of here.

  • Part 2: Well, hop on my Choo-Choo I'll be your engine driver in a bunny suit If you dress me up in pink and white We may be a little fuzzy Talk about it later tonight She's my angel She's a little better than the one that used to be with me Cos she likes to scream at me Man it's a miracle that's she's not living up in a tree I may take a holiday in Spain Leave my wings behind me Drive this little girl insane And fly away to someone new
  • Okay, tried my best ;) It are lyrics to the whole song Part 1: I have nowhere to go, but in the south, there’s still a woman waiting, just for me. She’s got bottles full of tequila and gin. And I’ll take my guitar with me and my golden ring. There are airplaneseats, millions of hidden motives and furthermore there are, limo’s and there are lies about stars whom we’ll never see anyways. Maybe, I’ll decide on Spain, Leave my bridges behind. I’ll sneak out. An escape to a new beginning
  • ik weet niet hoeveel meisjes dit luisteren

    maar ik ben een meisje die dit liedje niet alleen luisterd

    maar ook nog aanbid.. Geweldig (L)

  • this made me cry. far to beautiful.

  • dti nummer geeft me gemengde gevoelens aan de ene kant een lekker nummer om naar te luisteren aan de andere kant is het net uit met mijn vriendje en ik vind hem nog steeds super leuk en dit lied doet me heel erg aan hem denken

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Translation:

    [Dutch bridge]

    Give me time to rescue who I am

    Days slow down until they whirl and stop

    and give me time to find back myself

    Because I will fix everything

    with everything that is leftover...

  • Translation [Dutch chorus] I take Spain as my Destination Leaving my ships behind me I'm secretly leaving my normal life An escape to a new beginning [Dutch part of verse] My shoes are stolen But I don't have to go outside because there's something going on [Dutch part of verse] We're going directly to Barcelona 'Cause we have to leave here
  • Translation (Literally translated, but not word for word) [Dutch verse] I can't go anywhere But in the South there's a woman waited for me alone She has bottles full of tequila And bottles full of gin And then I take my guitar and my golden ring There are airplane seats On purpose there are millions of them and furthermore there are limousines And there are lies about stars that we never see maybe...
  • dutch is beautiful <3

  • @TheMindHeist thumps up.

  • ...and a Dutch/English 'duet' : )

  • ze schoene zijn gejat maar hij gaat wel meteen op vakantie naar spanje jup lekker op je blote kakke

  • Could any of you dutch guys translate the dutch parts? I'd love to know what he's sayin (:

  • @GneaTrea you could listen to the original version, Counting Crows - Holiday in Spain. Then you can compare the dutch parts with the parts from the original, and then you will find out (:

  • @ninavroom does he say exactly the same?

  • @GneaTrea It's a little bit different,becauseit won't rhyme if it's the same.in the english version he sings but there's a girl waiting for me down in Mexico,in the dutch version he sings something like there's a girl waiting for only me in the south. Also in the english version he sings And if I bring a little music I can fit right in,and in the dutch version it's something like And I bring my guitar and a golden ring. a few little details like these are different.The storie is the same though.

  • @ninavroom Btw, you also can copy and past the dutch lyrics in Googe translate and translate it to english or whatever language you want... Maybe an idea. I like to translate it for you, but I can only write a small piece of it on comments...

  • @GneaTrea -I can't go anywhere because in the south there is a woman still waiting for me, -She has bottles full of tequila and bottles full of gin. -Then i take my guitar and my golden ring. -There are airplane seats, there are limousines -And there are lies about stars we never see -Maybe i'll go to Spain -And leave my ships behind -I will go secretely to a new begin. -My shoes are stolen, but i don't have to go outside -We are going to Barcelona because we have to leave here.
  • @GneaTrea

    -Give me the time to save myself

    -Days freeze till they stop

    -Give me the time to find myself

    

  • mee neurien gaat wel mee zingen ging alleen het eerste stuk

    Super Nummer, ik wou dat ze zulke nummers weer gaan maken maar er moeten wel nieuwe rockbands komen dan

    Dit is tenminste een kunst i.p.v de computer songs van nu maar daar is ook niks mee

  • Ik zocht dit al maanden!! en nu hoor ik 'm net op de radio en dan pas denk ik aan GOOGLE!! het vond de naam voor me ;)

    Supermooi lied!!

  • Mooi video. Tekst van dit nummer is zoooo mooi.

    Zang en tekst zijn geweldig

    Marianne

  • thanks for the words in nederlands,i lived in rottie for a few yrs,but forgot them buitalander iam lolthanks

  • bedankt for the video! muy bonito! ;-)

  • amzing song! two bands who can sing wonderful with each other.

  • mooie foto video! geweldig liedje!<3

  • Ontzettend mooi!

    En heel erg bedankt om de tekst erbij te zetten. Voor een scholiere is het zeer nuttig. Groeten uit Duitsland

  • heel mooi gemaakt! =D

    en zo mooi lied!

  • Gewoon geen woorden voor!!

  • @ToiletPaperBaggyBoy Heel erg bedankt!

  • holiday in spain is de echte titel hoor want brief uit londen is een heel ander lied

  • dies zoooo mooi <3''

  • Bedankt!

  • PRACHTIG

  • bedankt voor je reactie!

  • de originele titel is *brief uit londen*

    maar word vaak verward

    evenals blijft het een toffe song

  • i love this:)

  • zeker mooi gedaan 5/5

    (ik dacht btw dat de laatste zin: another line she said, was.)

  • dankje!

    Ahm, nee volgens mij niet...

  • nee je heb gelijk ;) kzie t bij songteksten. kwas beetje verward omdat bij de bladmuziek voor piano iets anders staat

  • Heel goed gedaan!

  • mooie foto's bij een heel mooi nummer :) 5/5

  • i love this song :D

  • Heel goed gedaan!

    Ik vind hem echt top!!

  • Super bedankt voor je reactie en dat je hem als favo. hebt toegevoegd!

  • Dat kon ook niet anders.. want je hebt een goed nummer in een heel goed ''licht'' gezet met de gekozen achtergronden!

    Ga zo door!!

  • Nogmaals bedankt!

    En als je nog een nummer hebt waarmee je dit ook zal willen, zou ik het super graag doen!

  • Nou, dat vind ik wel heel spontaan! Ik heb er wel ééntje!

    En ik vroeg me af.. als je dat dan gemaakt hebt, kan je dat bestandje dan ook naar mij sturen ('t is namelijk het favoriete nummer van mij en mijn vriendin).

    Het gaat om het nummer: "I Want To Know What Love Is'' (Foreigner). Er is wel een filmpje met teksten, maar ik vind dat jij ze mooier maakt ;)

  • Oké,ik heb hem al op Limewire gevonden!

    Ik zal het proberen!

  • Oke,, geweldig!!!!

  • blijft echt een super nummer !

  • geweldig mooi nummer, leuk gedaan ook

  • Dankjewel :)

  • Adoro!

  • Thanks!

  • echt super! love this song <3

  • Ik ook :D Daarom heb ik het ook gemaakt ;)

  • Super nina =D

    Hoe maak je zoiets??....

    Bij mij valt de muziek weg -.-

    -xx-

  • Ahm, mischien moet je erbij zetten zoiets als: NOTHING BELONGS TO ME, en waar de copyright enzo naar toe gaat.

    Sorry voor de late reactie (A)

    Xxx

  • Keeewl.

    Omdat jij het bent xD

  • wow!

  • Thanks!

  • Leuk filmpje;)

  • Dankjewel anjo =)

  • ge-wel-dig Ninaa :)

  • Haha, dankjewel myrthe :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more