Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • My father took me to see Steber in recital in 1960. I was only 13, too young to know what I was hearing. This Spectre de la rose provides, in retrospect, what a miracle I must have heard that night, and how lucky I was to have such a father! Crespin still carries the day for me on this song among women singers. Van Dam's magic leads the men for me. David Daniels' excerpt is glorious.

  • On dirait le réveil de Brünnhilde !!!!

    C'est sans subtilité, dommage, car la voix est superbe.

    Mais c'est pas ça, la chanson française! A-t-elle compris la poésie délicate de Théophile Gautier?

  • Complètement à côté de la plaque!

  • @1962golfinho Ah bon?En vertu de quoi?Très définitif !!!

  • Très bien chanté,à quelques détails près,avec toutefois une émission étrange et une stridulence dans certains aigus.

  • @abracadabranque "Qui te fait si sévère?", cher ami!!!!!

    Tu comptes revenir un jour sur ta boîte mail?

    Je t'embrasse,

    Julien

  • @PopoliDiTessalia L'exigence professionnelle mon cher ami.Je t'embrasse et te rejoins sur la boite.

  • @abracadabranque Si tu m'embrasses, alors, ton irrévérence est pardonnée, mon petit! :-)

    Sérieusement, Steber est tout de même assez fantastique. En gardant en mémoire qu'il s'agit d'une interprétation donnée par une artiste non-francophone et pas particulièrement familière de ce répertoire. Formidable, je te dis, mon tout petit!

    Julien

  • @PopoliDiTessalia C'est très beau,j'en conviens,et je suis très critique,soit!Mais personne n'étant parfait,elle a aussi ses petits défauts d'équilibre de place:Qui n'en a pas?Ils sont rares!Je l'apprécie tellement que je l'ai prise en double sur ma chaîne;tu vois bien que je ne lui veux aucun mal!

  • @abracadabranque C'était une voix d'opera qui atout chanté de Gounod a Wagner, en passant par Bohème et Buterfly. Ceci n'a jamais réellement fait partie de son répertoire. On est loin de Crespin. Écoutez plutot son elisabeth dan Tannhauser!!!

  • even with the accent....... eleanor... my lord... she can have a shoot out with any one that interprets this. gens? norman???? you are kidding me...

  • Superbe. Tout y est for la diction parfois approximative, mais c'est égal, c'est assez qu'une telle artiste honore notre répertoire.

    Que dit la partition de la variation qu'elle fait sur les mots "des fleurs d'argent" ?

  • Le poème parle en réalité des "pleurs d'argent de l'arrosoir"; pour le reste, je dois vous avouer que je ne connais pas la partition... et de toute façon n'entends pas de variation (les version crespin et Danco nen diffèrenet pas, me semble-t-il).

    Amicalement,

    Julien

  • @PopoliDiTessalia Alors,une petite faiblesse passagère?

    Ciao!

  • @bajulum La partition,en tout cas la mienne, ne dit rien:C'est une invention de madame,elle devrait descendre un demi-ton avant "d'argent".

  • Superb voice---riche, creamy, elegant, and WARM!

  • Perfection it is ...

  • Le disque s'appelle "E.Steber live at the Continental Baths" chez RCA en LP uniquement.

    Sur la couverture elle pose en diva lointaine entourée de jeunes éphèbes à demi nus...assez croquignole.

    Elle chante Zeffiretti lusinghieri, Depuis le jour et je ne sais plus quoi d'autre. Et c'est pas mal du tout. L'ambiance est formidable.

    Et elle fait des blagues assez....assez...

    Connaissez-vous Lucien Fugère?

  • Maria, vous avez étudié avec Paul Derenne!!!!

    Je vous baise les mains.

    Je vais tout de suite aller écouter Ninon Vallin en votre honneur.

  • Comment removed

  • C'est moi qui suis très ému. Quel grand artiste!

  • Eleanor Steber avait assurément une voix magnifique, un timbre riche et somptueux!

    Dans cet extrait des nuits d'été elle fait étalage d'un style impeccable mais je déplore une diction un peu molle, il y a certains mots qui ne sont quasiment pas prononcés, il faut dire que la langue française est difficile, c'est la bête noire pour les artistes étrangers!

    Merci Julien pour la diffusion de ces extraits des nuits d'été et de nous faire ré-entendre la splendide Eleanor Steber.

  • Maria,en matière de diction vous n'étiez pas infaillible non plus...et le français d'Eleanor est à mille coudées au dessus du votre.

    Eleanor Steber me surprend toujours par la splendeur de sa technique et la diversité de son répertoire. L'élégance naturelle...

    J'ai un récital tardif donné dans un sauna gay de New- York, assez...spécial. ;-)

  • Bien évidement, je ne défenderai pas la diction française de Callas, et d'ailleurs il ne me serai jamais venu à l'idée de la prendre comme référence en la matière! :-(( Franchement j'adore Steber dans cet extrait, mais j'avoue être très exigeant sur la diction française, à cause de mon 1er prof de chant, le grand mélodiste Paul Derenne et surtout parce que j'ai toujours dans l'oreille l'interprétation de Crespin! J'avoue que je chipote un peu trop! ;-))

  • On aimerez bien entendre un bout de ce récital tardif!....Mais au fait que faisait elle euh...hum...dans un sauna gay! ;-D

    PS: Qu'est-ce qui était assez spécial...le sauna ou....le récital!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more