Added: 5 years ago
From: obilic2
Views: 65,873
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • On dit une champenoise !

    lol

  • - 1 the melody is not suited for a "chapelloise", it's a song called "le coupeur de paille", used to dance the "maraîchine", a dance from the West of France - 2 the "chapelloise is not a real french traditional dance, as she was created in the 70s...

  • Created in the 70s? But this is the same dance as "Gay Gordons". Mid 19th century historical reenactors like to do this same dance.

  • thank you for your answer, as I reacted at this video, I was not precise :

    the complete title of the song is "la fille du coupeur de paille" (the straw harvester's daughter).

    created in the 70s : I was referring to the practice of this dance in France, the correct term is "introduced in the 70s".

    This dance is a Swedish mixer, initially called Aleman's marsj, knowned in England as English gay gordons.

    I'm not a specialist, I took these informations from Yves Guilcher's book about tr. dance

  • c super!!

  • ...e mandagli i documenti a Brian, no? e nnamo...

  • Avrebbimo preferito se avessi postato il video de quanno ballamo con gli stivali da cauboi e le mutande leopardate... o col vestito de Balenciaga, il mantello da sera di seconda mano e gli anfibi con gli strass... vabbeh, ma qui eravamo giuovini, poi semo usciti dar tunnell e ebbimo abbandonato il tantrismo della via sinistra al folk...

  • send me the documents for French naturalisation immediately!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more