Added: 3 years ago
From: mouwakannaiyo
Views: 51,873
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (404)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I cannot translate or completely understand what she says,BUT, ive heard the words and phrases so many times that i do not feel completly lost as to what she is trying to connvey. What does that tell about me,or anyone else by that matter regarding the knowledge of japanese? (I also learn japanese by watching anime and videogames)

  • I understood everything you just said in japanese without subtitles or anything.

    When I was small (About 10 years ago? I was about 10 years old) I was a heavy TV watcher. But the thing was that I looked at German TV, where cartoons were aired (And Anime's as well. I got my torque from there.).. When I stopped watching those German dubbed cartoons, I could understand everything that my german friends talked about.

    Only the talking in the language yourself is hard, but understanding is important.

  • you sound almost EXACTLY like a cartoon character!!! j/k

    people who say you cant learn from anime are fucking retarded... its common sense not to over dramatize everything like the characters do... fucking stupid people like this guy /watch?v=_rQFfRN6qmA

  • すごく流暢な日本語ですねー^^

    海外の方が日本語を喋るとどうしても海外訛り?な日本語になるの­にそれがほとんどないですね

    アニメを見て日本語を学んだということですが、母国語によるのか­も知れませんが「目」で文字を見て発音を学ぶのではなく、直感的­に「耳」でネイティブな発音を聞いていくとこの様に上手くなるの­かな^^

  • 本当に日本語上手ですね。私は英語をもっと話せるようになりたい­です。

  • It's just natural that her pronunciation is good because she seems Finnish.

  • is this intended for the english crowd?

  • How can you just learn it? That is amazing. I guess Finish people are really that smart...

  • What anime would you recommend watching

  • @MrDarkHadou514 Any anime is good for learning Japanese. As long as the anime is made by Native Japanese people for other native Japanese. It should be good.

  • Your pronunciation is almost perfect.

  • Wow! Your Japanese is very well! I'm happy you like Japanese and Japanese culture!

  • Does anybody know what the difference is between -kun -san -sama -chan etc? Those are usually used at the end of a Person's Name... But what's the Purpose, and the Meaning of all of them? And why are First and Last Names Backwards?

  • @Yournothawt Yep, they're called honorifics. Search 'Japanese honorifics' in Wikipedia, will tell you everything you need to know [:

  • @Yournothawt First and last names are the other way around because your family is much more important.

  • 発音キレイだな~!てか敬語ちゃんと使えてるのがすごい!

  • I can tell your vocabulary isn't very large yet, since my vocab isn't very large and I can understand most of what you are saying. I'm impressed with your understanding though since although I can understand a lot I have trouble producing the sentences and speaking it myself. I wouldn't have thought it would be possible with anime as a sole source but maybe it's because I don't watch much. I'm still weary about picking up bad habits that might be hard to get rid of.

  • omg u soo good

  • 日本語とっても上手です(*´∀`*)

    敬語もちゃんと出来てるし!

    あと、めちゃくちゃ可愛い

  • 普通に上手くてワロタw

    つか、日本人でも日本語を完璧に喋れる人(日常生活じゃ使わない­ような言葉も含めて)ってそんなに居ないし、そう考えると外国人­が日本語覚えるのって、相当難しい事なんだろうねぇ

  • Even if you can learn Japanese using anime, the problem is the Japanese you'll be learning is 'anime-style' Japanese. One point that comes up again and again is that anime speech is very different to everyday Japanese. That said, there's nothing wrong with having it as ONE of your sources of Japanese (a wide variety of different circumstances for the language is good), but it should be combined with all sorts of others sources like podcasts, drama, movies, TV, radio, etc...

  • @MarcDragon The idea of learning by immersion (and not by formal study) is a sound one though. Trying to understand the ins and outs of a language and learning by grammar rules and all that sort of stuff isn't the way to go in my opinion. Learning in a Japanese immersive environment of books and media however allows you to become accustomed to the language like a native would.

  • @MarcDragon 90% of anime speech is just normal Japanese. I find myself making this point again and again because it seems that people don't understand this. They think anime is all slang and nonsense. Have you ever read a Batman or Superman comic? Isn't most of the dialogue in those comic books completely normal English?? There's no weird slang or anything is there? Star Wars, Star Trek....same thing...most of it is just normal English. People just don't understand that.

  • @LifeFirst I realise this. I'm not saying that if you use Japanese from anime that it's all wrong, what I mean is that if it's your SOLE source of Japanese, you're going to pick up some bad habits. I'm not saying don't use anime as a learning source, I'm just saying use a variety of sources so that the big picture becomes clearer. For example, learn Japanese from Naruto only (without other sources) and you might end all your sentences with dattebayo. Include other sources and you'll avoid this.

  • @LifeFirst

    It's not the same. English doesn't have verb and adjective endings that change depending on how polite you want to be like japanese does. Japanese changes A LOT more depending on who your speaking to than english does. So learning japanese from anime is not the same as learning english from batman. English is pretty much the same in most situations, Japanese isn't. Shounen especially seems to almost always uses either the most informal or shortest version of a verb or phrase.

  • @LifeFirst

    one other thing is that Japanese also changes depending on whether you are male or female which English doesn't really do. Learning through anime will probably have you sounding like a tough teenage male.

  • @Senshi2k6 Japanese is the same in the most situations as well. And they use honorifics and polite language in Shonen. You read enough and you see it all the time. It won't make you sound like a tough teenage male that's ridiculous. Once you're fluent you can easily sound however you want. When I moved to America, I listened to a lot of gangster rap, and learned a lot of words. Do I sound like a gangster? No, not in the least bit.

  • 2:15 i heard "You Fucking Bastard" O.o

  • Dang it! I have been book studying for 5 flippin years and I can't understand you past deeeeesu. Not because you speak bad but because I don't know how to comprehend what I know it sucks!!!!!!!!!!!!!!!!!KUSOOOOO­OOOOOOO!!!

  • yay, finnish huh? guess im not alone... (suomi on hauska paikka)

  • Wow... how long did it take you to learn it? Btw, you sound very good!

  • Comment removed

  • 日本語完璧すぎワロタwww

  • How long did it take you? :)

  • Bla, bla, bla anime. Soo jealous, tell me, how can I learn? x.x

  • @Shantynha44 Avoid English as much as possible. Read in Japanese, watch Japanese, listen to Japanese, write Japanese as much as possible.

  • 日本語めっちゃウマイね!2008年の動画だから、今ではもっと­上達してるんですか?

  • I guess it was awkward. Not to mention complements isn't that common in Japan since they shy away from it. e.o

  • @ShinNoKurayami Not sure. I'm Chinese.

  • 日本語うまいなぁ

    言葉のニュアンスとか話し方の間が日本人とまったく変わんないね

    逆に日本人としては英語をアメリカとか英語圏のアニメで習えるの­かが気になるね。。。

  • しばらく勉強してたら、日本人が「だってばよ」とか「オラは」と­かいわないくらいわかってきますよね。そりゃすきで見てるのが一­番勉強になるでしょう。

  • I know google is a damn stupid and unrelyable translater. I never use it. Boku wa nihonjin no sensei mote iru!

  • @ShinNoKurayami You can't use motsu as the verb. "motsu" implies that you posses something personally. You must use Aru as the verb. And if your teacher is the Japanese instructor it's nihongo not nihonjin. boku wa nihongo no sensei ga arimasu. The sentence you wrote is strange and awkward.

  • @RisingSun011 ah yeah you're right I just realized that. ごめんなさい。ありがとう I got confused because I know ある means to have or to exist where as もつ is to posess. sorry I realized my mistake there. Also yeah I tend to mix that up and add the "jin" for the use of people so I get confused as to when 日本語 and 日本人 can be used.

  • -doesn't use google translate-

  • 貴方は本と可愛いです。貴方の日本語はとてもいいですw。

  • @ShinNoKurayami This sentence is awkward and wrong. Google translator is a poor translator.

  • I'm currently learning standard Japanese. 僕の先生の名前は阪本伸子いる。今、でも、感じを少しよりません­。I'm still in conversational stages I think I'm a little passed basics I need to practice more I've been slacking off when it comes to drawing kanji.

  • I could teach you kansai dialect if u want. i was raised in the yakuza so kansai dialect is my specialty :P

  • The only thing you got down was the accent which is a good start. however the rest was gaijin status. you keep using desu a lot. and you cant learn from anime. you'll sound plain out retarded. if you reall want to become more better, study the kansai dialect.

  • 日本語は本当にとても上手ですが、アニメで使う日本語と現実での­日本語はちょっと違うと思います。実はアルゼンチン人で、アルゼ­ンチンで1年間日本人と一緒に住んでいました。昔私もアニメとド­ラマをよくみました。でも、今はアニメというより、もっとリアル­な日本語を勉強しています。もちろん、アニメとドラマはとても楽­しいだけど。勉強をするために、ほかの方法もありますね。例えば­、スカイプで日本人と一緒にチャットをするとか、日本人の恋人と­付き合うとかなどです。 後はとてもいいサイトをお勧めたいです。

    まずはLangー8.comです。

    このサイトで日本語で文章を書いたら、日本人のネイティブが直し­ます。

    その後はAnki、このサイトに漢字を覚えるソフトがダウンロー­ドすることができます。このソフトで言葉だけでなく、言葉の使い­方もならうことができます。

    とにかく、日本語はとてもうまいです、頑張ってください。

  • @mouwakannaiyo

    そんなことないですよ。

    日本人の多くはフィンランド、ノルウェー、スウェーデンなどの国­を

    理想的な福祉国家として注目しています。

    なんせ少子高齢化で絶賛衰退中の日本国ですからo(^-^)o

  • 日本人の僕より日本語が上手いってどういうこと・・・

  • @Sakutarou11 agree with you ppl who look at romaji and assume they are fluent in japanese .. anime can help but not really the best source . i look on alot of anime and somtimes get irritated cause some of the translation is not right . but eh ppl can use wats best for them..it wrks for her but it not a sure thing it will wrk for every one

  • im jelous D:

  • Watching anime definitely definitely helps. A lot of people say that you can't learn from anime, but you can! BUT that should not be the only source. I usually watch an episode or two of anime a day, but then I also watch some Japanese online videos, and write in Hiragana, Katakana, and Kanji for a half hour. This is because they sadly don't offer Japanese at my school :(

  • You still sound like a gaijin. But good job even if there are things you can improve on.

  • Here is another way to become fluent.

    1. Watch anime in USA

    2. Move to Japan(best ever)

    3. Live there for a year or two.

    4. がんばって!

  • @Sakutarou11 Let me ask you, how do kids learn a language so fast? They watch Batman and Barney all day long in their rooms. And they're fluent before they ever step FOOT in a classroom. How do they do that? Huh? FULL IMMERSION. That's how they do it. And you're an adult, I'm an adult. We're MUCH, MUCH smarter than 4 year old kids. We can even learn faster.

  • @Sakutarou11 I'm SAYING, you don't need to go to class, pay 500 bucks just for all that stuff. I suggest you learn Kanji first, that's the most important thing. And WHILE you're learning Kanji, listen to Japanese all throughout the day. Even if it's Naruto. Visit Japanese websites ONLY, read anything in Japanese. Use a dictionary. Write out the sentences. You get what I'm saying now? If you listen to Japanese all the time for a month, your Japanese will improve by leaps and bounds.

  • @Sakutarou11 Great...now you're trying to attack me personally when you don't know a thing about me. First of all, I could care less about comicon or whatever this culture or that culture you're spewing out of your mouth. I'm just trying to tell you the FASTEST way in learning a language, which is full immersion. For most people who are NOT in Japan, a way of full immersion IS to have Japanese ON for the whole day, whether it is Anime, or Japanese news through youtube, or any other media.

  • @Sakutarou11

    You DO realize that all the vocab and grammar you learn in class are used in every anime you watch? All the vocab and grammar you learn in class is used in Naruto, Bleach, One Piece...or whatever the heck you watch.

    And plus....GRAMMAR?? Grammar is the biggest joke in language learning. Biggest joke of all time. You think about about Grammar when you speak in your native language? No you don't.

  • @LifeFirst,

    You not understand? Grammar important. Look me speak funny knowing poor grammar.

    "You think about about Grammar when you speak in your native language?" --> Answer is yes, you have to. I speak two languages. In either one, if my grammar falters, I get laughed at or I sound uneducated. So, if Grammar is the biggest joke, I guess it's acceptable to have cavemen running around the world.

  • @marillblu Then why is it that a 6 year old child can speak his own native language perfectly, using mostly perfect grammar before stepping foot into a school?

    If you listen and read, and become exposed to a language long enough. You will pick it up naturally without having to learn grammar. You will speak the way they do.

  • @LifeFirst

    Because children learn faster and pick up language more easily than adults do. Their brains are still maturing, so they take up information quickly as they grow.

    As an adult, you need more sources to learn a new language or else it will take you way longer to learn it. Also, a 6 year old can get away with bad grammar simply because he's 6. And remember that if you grew up with a language, of course you will be near perfect with it. Your brain matured while learning it.

  • @marillblu A 6 year old child knows a language because he has LISTENED to the language for 40,000 hours. He has no choice, he turns on the TV, it's Japanese, go to the bookstore, it's Japanese.

    Now, a person who takes Japanese classes listens to how many hours of Japanese?

    An hour a day outside of class??

    The hours and exposure are the difference. Not who can learn faster. And as an adult, you're smart enough to know what to do, where to get those sources you speak of

  • @LifeFirst

    A child's brain is different from an adult brain. Even if an adult listens to a language for 40,000 hours, the information stored is LESS than a child's.

    Classes are there to correct your mistakes and to clarify what you don't understand. Even if it's an hour a day, it's still up to the student to study on his own, isn't it? Like you said, an adult is smart enough to find the sources. But you can't change the fact that in 2 years, a child will have learned more than an adult.

  • @LifeFirst

    Exposure is indeed important. That, I won't deny. I'm also self-learning Japanese (my third language) and I'm trying to get as much exposure as I can (penpals, blogging, etc.). But I want to point out that grammar is still important, and a child's learning process cannot be compared to an adult's. An adult needs way more effort than a child to learn a new language even with full exposure.

  • @marillblu yaaa

    Japanese is my 5th language. I've heard that the more languages you know, the easier it is to learn more. It also depends on people; some people just learn faster. I've always been good with languages. Grammar? I know nothing about grammar rules. I just have my intuition... "that feels like its wrong, this feels right etc". You know what I mean?

  • @mouwakannaiyo

    I agree with you there. Knowing more than one language helps a lot in learning another.

    You don't know grammar rules? I'm sure you know if a word is an action word or a descriptive word. When I say that grammar is important, it doesn't mean knowing what a noun is or what a verb is, etc. It's knowing when to use the words, how to use the words, and expressing with those words. Your "intuition" is already a "familiarity with grammar" seeing as you already know five languages.

  • @mouwakannaiyo

    Speaking of which, I'm sure you learned Japanese not PURELY from anime. You had some outside sources as well. Like youtube videos, books, or something.

    I mean, I know anime is useful as a supplement. (though I prefer dramas and live actions more. Lol. They sound more natural that way)

  • @marillblu well you're right, I started listening to j-rock after 1-2 years. But I could already understand Japanese by then. NOWADAYS If I posted a new video I wouldn't be able to say it's all thanks to anime anymore, since I've been to Japan and I speak a way better Japanese than by the time I posted this video. But the first time I went to Japan I was able to communicate with the people, though they told me I speak weird "cartoon language" but they understood me :D

  • @mouwakannaiyo

    Lol! Weird cartoon language. XD well at least you got good exposure by going to Japan. And maybe some people there helped you out? It's all good. XD

  • @VeryProudPinoy Yea hehe. Well not really WEIRD language but i was using words like "anta" and "omae" sometimes which was really rude.

  • @mouwakannaiyo

    Maybe it really was a good idea that I practice with live actions more. Hahaha! Maybe I won't sound like anime characters that way. Lol.

    Have you gotten fluent since then, though?

  • @marillblu hehee they use pretty bad language in live actions too though.. but there are some drama animes where they speak "correctly". it depends on what kinda anime ur watching. yeah ive gotten better, i speak fluent hakata dialect now ;D

  • @mouwakannaiyo

    The jdrama I'm watching now is Team Medical Dragon. They probably speak "correctly" there, right? Lol. Well, considering its a medical drama and they have all these medical terms and stuff.

    Cool! You're also fluent in one of the dialects! I want to learn osaka dialect though!

  • 本当に素晴らしい!

    冠詞も性も無く語尾活用が日本語の「て」「に」「を」「は」に近­いウラル語族のスオミ語が母語の方には、英語等のインド・ヨーロ­ッパ語族が母語の方に比べて日本語習得に利点があるとはいえ、

    アニメで日本語を学んでここまで流暢に話せるというのは驚き以外­のなにものでもありません。

  • @inuyamapochimaru ありがとうございます!確かに、フィンランド語と日本語の発音は­少し似てますので、アクセントはそんなに強くないんでしょうね。­私のフィンランドに留学した日本人のお友達もフィンランド語が凄­く上手です。フィンランド人みたいに喋ってますw

  • EPIC TEETH GAP>.<

  • wow, thats beautiful 8D

  • I don't doubt that you learnt all that Japanese from watching a hell of an amount of Anime. However, if you're serious about learning the language, you should take classes. You just wouldn't be able to learn all the verb/adjective conjugations if you did otherwise. Your Japanese is okay; you seem to know (and overuse) a lot of common phrases. You also use a lot of slang in general. Which is okay, but you really should also learn polite speech. Overall I am impressed with your feat. Nice work!

  • @ShinshoGurren 授業を取るのことが全くつまらないだ。そんなふうに日本語を習っ­て、たくさん不正解な言葉であり、実際に日本人はそんあ話さない­よ。僕は英語ぺらぺらが、挨拶時は動詞、形容詞そんあもんはぜん­ぜん注意しないんだ。アニメキャラ真似に振舞うのがなんよりも日­本人らしいだっと。。。。。。

    ああああ。。。。うるすもんよ!気がしねんだ

  • hhha iyot mong tanan bahog bilato server shuashuashuashua

  • おどろきました。

    なにをいっているか、すべてわかります。

    アニメは、にちじょうかいわではないけれど、ぶんぽうやたんごは­、

    たしかなにほんごですからね……。

    (念のため、ひらがなのみで失礼しました)

  • :) Im doing the same thing lol

  • Lolno

  • I'm japanese.

    kanojo ga anime kara naratta koto ga shinjitu ka douka wa wakaranai. keredo kanojo wa sugoku jouzu ni hanaseteru koto wa machigai nai.

    your japanese is very nice!

  • @fdsfdaafsd ah ah ur not fluent yet dont speak to me. and what part of the whole "my cell doesnt type in japanese dont u get" and typing in romaji doesnt prove if im jap or not. sayounaraba kaerimasu narutard

  • just please refrain from talking like naruto o___o

  • You'll never learn japanese loser i said ORE NI GAIJIN NOT ORE GAIJIN u cant b better than me how am i noob i been in japan for 10 years . well if u want to try to outspeak me go ahead txt me

  • Ja nihon wo narau you ni anime no hou ga ii deshou soshite eigo no koto mo subete korosu hou ga ii deshou. i'll try it myself. anta no ketai bangou nan da? boku no wa shichi zero ni hachi roku zero san san go roku. issho ni nihongo naraimashou ;)

  • (part 2)

    I'd think if you want to talk to people of ur age u'd learn the casual way of talking through anime and if u want to learn the proper way of talking then just follow the textbooks. Both ways are effective in my opinion.

  • (part 1) hi i am an overseas Taiwanese who took Japanese lessons througout my high school years. Just thought to give u guys an insight on how i look at japanese as a language.

    If i remember correctly japanese has 2 ways of talking, one being the formal and proper way and the other being the casual, day to day way of talking to your peers.

  • The translation is "if you think you can learn japanese from anime speak to me in japanese gaijin." where in that sentence says u learn from naruto and im a foreigner? oh thats right nowhere. so much for learning from anime fucking douchebag.

  • So get a fucking life and stop watching fucking cartoons all ur life and start being mature. by the wat u cant be lazy in japanese because the japanese are not lazy you fucking imbicile.

  • dude u are fucking and so what if im typing in english im on my phone it doesnt type in japanese. and ur a fucking disgrace to us japanese. u cant learn shit being a lazy bitch watching anime. and when did i say i was a foreigner? and i said nothing about learning from naruto. hanashinasai ore ni gaijin means speak to me foreigner not im a foreigner so epic fail. go on the internet and learn "THE RIGHT WAY" besides anime doesnt use correct grammar all the time. and anime was meant for ages 3-15.

  • If u cant translate that anime isnt doing shit for u. btw that sentence is a begginer level

  • Dude u sound like naruto soshite kimi anime bideo narau koto dekiru to omoeba nihongo hanashinasai ore ni gaijin

  • And ur fucking wierd .really? destroy all ur english things and play video games all day? get a life do u think all those top japanese instructors learned by destroying all their english stuff and play video games? everything isnt fun and games japanese is a complex language and cant be learned by having fun. give it up you cant prove a native speaker of japanese wrong'

  • Dude shut up i speak japanese and i lived in japan for ten years. and if im a noob why do i know 1,330 kanji. i have watched a lot anime and i know how they speak. so dont tell me that shit. you dont learn anything from anime. there are many ways to say a japanese sentence and does anime teach u what appropriate sentence to use? no. so get ur facts straight boy. if u think im wrong what have u learned? go ahead say something in japanese for me.

  • First of all not to be rude its great ur trying to learn japanese but anime is the wrong way to learn japanese. u sound stupid when u use sentences in anime. stick to ur textbooks. and u sound like ur level 1 in japanese dialogue. in real japanese u dont use wa wo ga ka or ni all the time or any form of " i/me" there are a lot of ways to say one sentence in japanese. anime doesnt teach you anything. and the way ur speaking is way off.

  • @nakajima123490

    Nobody talks like the they do in textbooks........so.....what are you talking about? Why does it matter if it's APPROPRIATE sentence or not?? As long as you can understand what they say, and they can understand what you say. That's all it matters ain't it?

    Tell me, am I using appropriate English right now talking to you? Am I using all them appropriate every goddamn time?

    Who cares about real Japanese or whatever....or who uses wa ka wo. Give me a goddamn break.

  • @LifeFirst well if you actually picked up a textbook instead of a manga you would learn that we do use things like wa wo ka ni no e and ya. Without these you sound stupid and won't be understood. And im not sure what you mean about “real” Japanese. Please give us a “goddamn” break.

  • @RisingSun011 What are you talking about. In ANY Japanese literature (manga, textbook, 小説、新聞) There is proper grammar with all the わ、に、や、へ、とか、だ、です、がざる。 It doesn't matter what you use, as long as you use it long enough you will be fluent. Textbook, in my opinion, are just too basic and too formulaic. And, there's English all over the place in those books.

  • @fdsfdaafsd No, see, what I'm saying is that you can't learn Japanese properly just by watching anime, like the video author claims. You're absolutely right that immersion is key to learning a language - watching anime is far from immersion. You need PEOPLE to practice with, and to teach you the nuances and cultural aspects of the language.

  • 上手いなー。

    うちの大学の研究室にいる中国人も見習ってほしいわー。

  • 凄いな

    日本人がんばれ・・・

  • @mouwakannaiyo I think it would be more accurate to tell people that anime can be a language learning tool, but only up to an extent. Eventually you WILL have to consult actual teachers and textbooks to learn proper grammar, keigo, WRITING, etc.

    The point is, you can watch as much anime as you want and you will learn a surprising amount just from sheer exposure to the language. But it's not even close to enough if you want to actually have a functioning knowledge in daily life.

  • 俺より日本語が上手い (泣

    あなたは生まれ変わる前は日本人ですよ!

  • wow i love just listening to you! i have no idea what your saying except a few words but still its beautiful...

  • YOU'RE SOOO COOL!!!!

  • OUTSTANDING

  • holyshet.. Im gonna start watching anime even more now lol

  • @SpiritG0d good luck. japanese has literally different words for polite,humble,honorific speach and you would have to have absolutely no life to do it. there are articles the word order is completely different words are constantly omitted, voicless consonants. its mora timed, there is pitch accent, irregular verbs multiple tenses. jus get a book and it will save you alot of time. anime will help tho true.

  • me saca la piedra ese acento.

  • 最近のアニメは茨城弁の物が多いんですか?

  • awesome!

  • 凄く上手です!びっくりだ!あなたの努力に敬意を表します。

  • 日本語がすごく上手でびっくりしました!

    発音はもちろんですが、日本語特有の表現もきちんと理解されてい­て、

    たくさん勉強したことが伝わってきました。

    勉強方法もとても参考になります。

    これからもお勉強がんばってください。

  • Wow, your pronunciation is so good.

  • アニメで日本語覚えたなんて本当に凄いです。

    そんな私は今フィンランド語を勉強中です♪

  • @oooxoxox 日本人がフィンランドに興味を持つのはなかなか珍しいですね!あ­りがとうございます。フィンランド語の勉強頑張って下さいね!

  • おねーちゃん日本語うめえな

  • 英語のリスニングに映画が役に立たない事は無いのと同じだな

    それにしても上手い

  • 熱意と努力、継続する力があるか?だもんね。

    ほとんどの人はできないだろうけれど。私には無理だわwやる気が­出そうに無いw

    素直ににすごいと思いました。これからもがんばってください。

  • Nihonjin demo motto namatteru hito ha takusan iruyone.

  • 日本語、本当に上手い。。。。外国人特有のアクセントのクセが無­い。うーむ。なんか不思議。

  • フィンランド在住でこのレベルとか語学能力高過ぎだろw

  • この人、「日本語で思考」も してるよな?!

  • すごい!びっくりしました。

    文法も完璧ですが、

    発音の強弱や、話し方、間のとり方に

    違和感が全然なくて、日本語としてすごく自然です。

    おっしゃってることも、すごく勉強になりました。

    外国語を学ぶ時の参考にさせていただきます。

    態度も話し方も、すごく好感が持てますし感動してしまいました。

    前向きな上に謙虚だから、吸収も早いんでしょうね。

  • 滅茶苦茶発音良いっすね。

    アニメで学習してもアニメ発音にはならないんですね。

  • すげーお譲ちゃんだ

    おっさんびっくりだよ

  • フィンランド語と日本語って発音が似てるらしいですね

  • 発音が東北弁みたいだ

  • ほんと上手いね

    発音から母国語でないのはわかるけど

    それ以外での違和感は特にない

  • すごい上手いですね。

    ビデオ、どこのメーカだろ?

  • 「好きこそ物の上手なれ」というやつですね!

    素晴らしいです!

  • 日常の意思疎通には全く問題なしです。

    これだけの日本語能力があるなら「落語」も楽しめると思いますよ­。

    It is quite unquestionable for the communication in daily life.

    I think that I can enjoy "Traditional comic story telling" if it has a Japanese ability only of this. (translation with EXCITE)

  • 凄く上手ですね。びっくりしました。秋葉原によく行く、というか­そのために日本に来たのではないかと思われる留学生の友人(南米­出身)がいますが、彼もアニメから入って今ではペラペラです。細­かいところはやはり日本人話者に直してもらう必要がありますが、­結構高いレベルまで行けるのではないでしょうか。

  • Comment removed

  • 畢竟すれば、彼女の日本語は凄く巧いと謂えます。

    「テメェ」は「お手前」の口語表現で、慥かに稍々下品ではありま­すね。

    レスポンスの「だけん馬鹿はそっちの方やん?」は、聊か九州の­言葉に感じますね。

    Even if I who is Japanese hear it, her Japanese is wonderful.

    I think that the pronunciations are more beautiful than Mr.tofugu .

  • wow that means you can learn kanji already then T_T!. i want to learn japanese, but after learning hiragana and katakana, i realised that i'd need to learn the spoken language regardless to make JAPANESE words, not just american ones.

  • 好きなことで語学を学べるなら、それでいーじゃない

  • す、すげぇ・・・

    尊敬します

  • 本当に上手。びっくりしました

  • !!

    voi ei, oon japanilainen mut sun japani on todella hyva:a:! oikeasti.

  • Hyvää iltaa!

    日本語すごく上手いですね。今の時点でウチの姪っ子(高校生)よ­り綺麗な日本語を使われています。

    私もフィンランドは一度オーロラ体験ツアーで行った事があります­。けど観る前にトナカイが引っ張るソリに乗ったら、トナカイ大暴­走・・・。骨折してオーロラを観る事も無く、泣く泣く日本に帰っ­て来た情けない記憶があります。。。

  • @uyotias AWESOME. Japanese people. ;D

    こんにちは. :) I hope google translator didn't fail me... xD

  • これは凄い!

    「あのー」と所々に挟む辺りが好きです。

    アニメで日本語、学べるもんだなぁ。

    アニメの日本語も日常生活で使う日本語もそんなに変わらんでしょ­う。作中での言い回しが独特なだけで。

    少なくとも、日本人である私はそう思うよ。

  • アニメで日本語を学習する場合の良い点は

    世界中のどんな日本語教師よりも発音においては声優のほうが綺麗­な日本語を話す

    ということです。

    もうひとつ大事なことはmouwakannaiyoさんは語学の­天才だということです。

    彼女の日本語は十年ぐらい日本に住んでいるように聴こえます

  • とても上手ですね。

    Now.you can try to hiragana.katakana.even reading and writing Kanji.

  • とても上手ですね。

    Now.you can try to hiragana.katakana.even reading and writing Kanji.

  • 上手!

  • アニメで十分喋れるようになると思います

    漢字があるから読み書きはかなり難しいけどね

    それよりも難しいのが日本の雰囲気を察する事かな(予定調和とか­)

  • only anime ? no way!!

    her pronounce is too perfect...

  • 発音のリズムが急に早くなる時があるから、それを直せばもっと良­くなると思う。

  • あなたの動画を見ると、アニメを通じて日本語を学ぶことがきわめ­て能動的かつ流暢な

    口語表現を学べるということが分かります。そして、日本語にしか­ない言葉の綾を

    積極的に理解しようとする姿勢が素敵です。私もフランス語を勉強­していますが、

    これほど滑らかに話すことはできません(適切な動画を見つけてい­ないためでもありますが)。ごきげんよう。

  • Your Japanese is perfect. The pronunciation is also wonderful.

  • この手のビデオには、いずれ、

    韓国人(日本に住んでる韓国人も含む)が

    あなたへの誹謗中傷や、

    日本に関しての悪口、

    日本人の悪いイメージを

    を書き込むと思うので注意してください。

  • 日本語上手いなぁ。

    ケイン・コスギもドラゴンボールの再放送で日本語を勉強したって­言うからねぇ。

    There is a person who studies Japanese by broadcasting Dragonball again by the American who doesn't understand Japanese and trod the boards when coming to Japan.

    By the way, the person is Japanese-American.

  • @yamadatally

    えーーっとですねの使い方が良いわーw

  • これは・・・かなり上手いねぇ

    日本に住んだらもっと完璧になるね

  • アニメで日本語は習得できないことの反証にはなるますが、多くの­人にお勧めできる方法ではありませんね。未だに私はまるでシャア­がはなしてるみたいと言われます。

    >だけん馬鹿はそっちの方やん?

    (おそらく)西日本の方言も使いこなせるんですねlol

  • 上手です

  • Talking Japanese is so easy, and the pronunciation of Japanese is so simple. But reading and writing is so difficult.

    Even the Japanese might often make a mistake in reading and writing.

    I think your pronunciation is wonderful.

    通じるかな?