Added: 5 years ago
From: blackolivia2004
Views: 259,040
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (54)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 其實大家仔細看, 整部廣告露臉的只有一閤演員, 那個拜訪的客人其實也是同一個人演的!

  • 这一只广告的原意是鼓励勤劳的人 拜托

  • 明明就是白馬馬力夯~

  • 哈哈

  • 0:30 有隻馬 所以是 蠻"馬"飲料

  • 最後換回老闆裝

    感覺有點像整蠱專家周星馳在裝正經人士的時候

  • 瞎........

  • 泰國的廣告就是這麼有穿透力

    即使沒字幕也看的懂  :D

  • thailand only

  • Comment removed

  • xxxx cup, xxx cup

  • 三晚低咖確定...這是泰語

  • nice 1

  • 相信他的薪水應該是最高的了..哈哈~!

  • 表演第二個小姐感覺很有魅力 xD

  • 哈,果然是精力充沛~

  • 泰國人爲什麽老是還說咖這個音啊,什麽意思啊?

  • @WOWOVVOWO

    表示禮貌用語

  • @WOWOVVOWO 這是泰國習慣用的尾音..=D 我媽是泰國人..向你就連說了兩個"阿"..

  • 拉哈哇啦哈~

  • 假髮丟的好用力!!!!

  • this story is about. the company just opening then have only owner. so he do all the duty in the company ^^

  • 汗!!!

    為什麼會有人認為這是廣東話??

    看他們的文字也知不是吧@@

  • 厚厚厚~!

    這個強

  • funny sial!! xDD

  • thai ad is the best!!

  • >>>>"校長 兼敲鐘"

    灰熊貼切!~~~~

    厚厚厚!

  • lol~ funny ^^

  • looooooooool

  • 我覺得這個真的好好看ㄛ~而且廣告有符合台灣常講的一句話"校長­兼敲鐘"哈哈~這老闆就是自己從警衛開始一直做到秘書都是自己當­然累的要死啦~!!這廣告很讚!!

  • 没有听懂泰文 不过大致看动作明白了一点点

    那个员工是来求职的么?

  • 廣東話~?

    這個不是泰文咩?

  • 我們說的不是影片中的語言...

  • 這是廣東話? 你是不是搞錯了? 你去過香港 廣東了嗎?

  • 這個是泰文ar!!!!!!! 我是香港人! GEZZZZZ

  • 我唔係講個條片裡面既語言呀!!!係有人問我地香港人講野同佢地­好唔同呀!!香港人!!

  • 勁=口=

    咩都佢做晒~~

  • very cost-wise... hehehe...

  • 这是什么速度喝这个都几乎可以当特工了

  • 而且造型几乎完美||||

  • 是咖啡,廣告..

  • 廣告的意思是要給誰喝~~

  • 好厉害噢~!

  • 最後的聲音最好笑=.=

  • roflamo!

  • 哈哈哈!不錯不錯!

  • Save cost ? lolx

  • 哈哈!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more