Yes, but I do understand that, but I don't mean Walloon in the meaning of the language but in the meaning of the region where it played ;). Like I gave in my example of Flemish, you can say it is Flemish becaust it played in Flanders and not because of the language but because of the region (Flanders) where it played ;).
not really, the walloon is a died language, nobody speaks it exept the old generation, or just some expressions like my example, or "oufti" (bloody hell) . This clip really is in french french french :p
Well, I've changed it, but it still strange you cannot say that it is Walloon because it played in Wallony, 'cause you can say of something that it is Flemish when it played in Flanders and not only because of the language...
not really ^^ you should go to wikipedia or something, but the belgian franch is similar to the french one exept some words ( probably less than 100), like flemish for dutch. Walloon is a completely differentlanguage, from the latin as well but completely different. I know it coz I lived in liege for 18 years. a funny example : Nom de D-ieu ! (in belgian french :p), Nom de D-ieu (in french french) and Non di dju (in walloon)
Hej, thanks for the information! So you can't say that Walloon is Belgian French, but actually you can say that this is a clip from the Walloon version of Kuifje because it played in Wallony, but the language was French?
I would really love to see this whole play sometimes. I've only seen parts of all of them :(
Fantasygold2 3 months ago
Yes that's true all right :p
belgo3 4 years ago
look, in america, they don't speak american but english ! but some says it's american english
belgo3 4 years ago
Yes, but I do understand that, but I don't mean Walloon in the meaning of the language but in the meaning of the region where it played ;). Like I gave in my example of Flemish, you can say it is Flemish becaust it played in Flanders and not because of the language but because of the region (Flanders) where it played ;).
0Rowan0 4 years ago
not really, the walloon is a died language, nobody speaks it exept the old generation, or just some expressions like my example, or "oufti" (bloody hell) . This clip really is in french french french :p
belgo3 4 years ago
Well, I've changed it, but it still strange you cannot say that it is Walloon because it played in Wallony, 'cause you can say of something that it is Flemish when it played in Flanders and not only because of the language...
0Rowan0 4 years ago
that's not in walloon but in french ;)
belgo3 4 years ago
Walloon is Belgian French :p, it's like Flemish what is Belgian Dutch ;) !
0Rowan0 4 years ago
not really ^^ you should go to wikipedia or something, but the belgian franch is similar to the french one exept some words ( probably less than 100), like flemish for dutch. Walloon is a completely differentlanguage, from the latin as well but completely different. I know it coz I lived in liege for 18 years. a funny example : Nom de D-ieu ! (in belgian french :p), Nom de D-ieu (in french french) and Non di dju (in walloon)
belgo3 4 years ago
Hej, thanks for the information! So you can't say that Walloon is Belgian French, but actually you can say that this is a clip from the Walloon version of Kuifje because it played in Wallony, but the language was French?
0Rowan0 4 years ago
@0Rowan0 Bonjour, pouvez vous me dire ou vous avez trouvé cette video?
Je cherche deséspérement ce spectacle en dvd mais indisponible et introuvable nul part...
lanzfriszt 1 year ago