I got the anime op and ed cd for christmas a while back. That's where I got it from. I didn't realize it was different until I rewatched the anime. ^^;;
@mangpepe1222 good luck ... I've been looking for that for the longest time, if it makes u feel any better someone started uploading the series and the movie with english subtitles
Adaptation/Translation. Enjoy! Come with us to cross the swords The enemies shall see our Lord Under the banner of the Musketeers We shall all be brothers Shoulders to shoulders We leave for the battlefield For the sake of the land and our sacred King Athos Porthos D'Artagnan and Aramis Are brothers in arms and buddies We live by those sacred words All for one and one for all We can rely on our swords If friendship is threatened at all.
@NamidaNaoru I found someone selling it on some site on DVD, but it was like $300-something, so I was like, uh, no. So I guess it does exist as a DVD, and hopefully that DVD has subtitles, but since it pretty much doesn't exist... Tsk!
@SpookyHelder I got the first season in french, but it doesn't have any subtitles, not even french! I think it might be available in every language except English. :(
I just wish this came in english the cartoon network could use it better then bakugan or any of the lets sell something animeas they peddle to kids these days
Ah D'Artagnan das war immer eine ganz klasse Anime Serie die habe ich geliebt diese Serie:)
Ich find dss sehr sehr schade das,die nicht mehr im TV zu sehen ist!Statt desen leuft heute zu Tage im TV nur noch scheiße wie Pokemon und Digimon und wie der ganze mißt noch sonst so heißt:P
@Luffy1217 it wasn't 1993... it was 1998... i was in high school when this aired in the philippines and I still love that dang Aramis and her undying love!
Tu as raison se n'est pas musique du générique francais qui passait a tv,mais sé pourtant le générique francais qu'ils ont mit dans le coffret vendu en europe.Mais le générique en japonais séle meileur
i use to watch in arabic
zertyahya 3 months ago
I don't like the franch version...sorry....but i preferr the italian version oR Japanese!
myhorse3 3 months ago
I've never heard this version of the theme before, it sounds updated from the one I heard as a child. Where did you get it?
taiyoutekken 9 months ago 2
@taiyoutekken
I got the anime op and ed cd for christmas a while back. That's where I got it from. I didn't realize it was different until I rewatched the anime. ^^;;
NamidaNaoru 8 months ago
@taiyoutekken Me it has been this one maybe you forgot or you have been watching another one so many memories
Coin2Reflexion 5 months ago
sana maiupload yung tagalog version na song nito >>>>>>
mangpepe1222 9 months ago
@mangpepe1222 good luck ... I've been looking for that for the longest time, if it makes u feel any better someone started uploading the series and the movie with english subtitles
LettersFromBadEra13 7 months ago
Adaptation/Translation. Enjoy! Come with us to cross the swords The enemies shall see our Lord Under the banner of the Musketeers We shall all be brothers Shoulders to shoulders We leave for the battlefield For the sake of the land and our sacred King Athos Porthos D'Artagnan and Aramis Are brothers in arms and buddies We live by those sacred words All for one and one for all We can rely on our swords If friendship is threatened at all.
yuber75 9 months ago
@yuber75
Come with us to cross the swords
The enemies shall see our Lord.
Under the banner of the Musketeers
We shall wage war for the promised peace,
Come with us to cross the swords
The enemies shall see our Lord.
Under the banner of the Musketeers
We shall all be brothers
yuber75 9 months ago
Oh sh*t! Is Aramis a female in this anime!? O_o
YaoiLovahLovah 1 year ago
@YaoiLovahLovah yes!!!
LettersFromBadEra13 7 months ago
It's a great comfort to know that if I can't find an English version of an old anime, there's usually a French version somewhere XD
Thank you for uploading!
TheEmpress666 1 year ago
I have all the boxs with subtitles in French.
Also I have all the raws with the audio in Japanese.
As my French is not so good,i have no way to translate into English.
thelmo2007 1 year ago
@thelmo2007
That's okay, we'll find a way. ^^
Thank you for the comment.
NamidaNaoru 1 year ago
Man! I remember seeing this when I was a teenager on the French CBC, and I loved it, even though I didn't really understand what was going on!
SpookyHelder 1 year ago
@SpookyHelder That's how I discovered this show. :) Man, how I wish they would at least subtitle it.
NamidaNaoru 1 year ago
@NamidaNaoru I found someone selling it on some site on DVD, but it was like $300-something, so I was like, uh, no. So I guess it does exist as a DVD, and hopefully that DVD has subtitles, but since it pretty much doesn't exist... Tsk!
SpookyHelder 1 year ago
@SpookyHelder I got the first season in french, but it doesn't have any subtitles, not even french! I think it might be available in every language except English. :(
NamidaNaoru 1 year ago
@NamidaNaoru Oh my god... I bet!
SpookyHelder 1 year ago
see this video in arabic and the opening of it is the best
amorry5000 1 year ago
see this cartoon in arabic version
and the opening of it is the best
amorry5000 1 year ago
I just wish this came in english the cartoon network could use it better then bakugan or any of the lets sell something animeas they peddle to kids these days
fatfoxclown 1 year ago
By any chance does anyone have the mp3 to this?
CashemereLoco 1 year ago
normally i choose for orignal songs but umm.. i like the france singer better if you know what i mean
Bwithanime 2 years ago
Nice song !!!
RashaJ1985 2 years ago
where is the tagalog version????
cibvy014 2 years ago
Hope I don't sound stupid, but... tagalog?
NamidaNaoru 2 years ago
Its the main the Language in the Phillippines.
coldlynx 2 years ago
Singer of this original song was arrested on the suspicion of the stimulant.
JIJIKK39 2 years ago
Das Charakterdesign erinnert mich an das vom Zeichner von "Die Königin der 1000 Jahre".
Ich finde die Zeichenstile aus den 80er und Anfang der 90er viel schöner als die jetztigen mit den Riesenaugen etc.
(wobei nicht alle Serie sowas haben)
TheBlueOcarina 2 years ago
french version is also very good!!
Dartanian1983 3 years ago 2
Ah D'Artagnan das war immer eine ganz klasse Anime Serie die habe ich geliebt diese Serie:)
Ich find dss sehr sehr schade das,die nicht mehr im TV zu sehen ist!Statt desen leuft heute zu Tage im TV nur noch scheiße wie Pokemon und Digimon und wie der ganze mißt noch sonst so heißt:P
Danny3xy 3 years ago
i watch this in abs cbn when i was in grade 3. i think it's aired in 1993. tagalog pa nga ito noon sa channel 2. pati yung kanta tagalog.
Luffy1217 4 years ago
i remember watching this too when i was little. It was the best anime at that time.
JMFAJK 3 years ago
I was watching this and Tic et Tac cartoon. Was my favorite shows. :P
Makuru 2 years ago
@Luffy1217 it wasn't 1993... it was 1998... i was in high school when this aired in the philippines and I still love that dang Aramis and her undying love!
LettersFromBadEra13 7 months ago
WOoOoOo nice anime
anime4video 4 years ago
wow!! Namida,I remember I watched this anime when I was 5! and I like it, even now
jsatw1980 4 years ago
nice~~
chiyunhwa 4 years ago
Actually you know what? the remix song you have in this version is WAAAAAAAAY better that the original one! I like it better!
Thanks for the video!
I like the same animes too...
SailorBrad 4 years ago
Tu as raison se n'est pas musique du générique francais qui passait a tv,mais sé pourtant le générique francais qu'ils ont mit dans le coffret vendu en europe.Mais le générique en japonais séle meileur
animeapoteux 4 years ago
Oh oui! Mais cette version française-là est pas mal non plus
gaadoue 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
What? can you speak in english? i don't understand what yo are saying
SailorBrad 3 years ago
learn french.
kyokasanagi 3 years ago 2
OUin, j'suis d'accord, cette version est définitivement différente, on dirait qu'il s'y donne de bon coeur! C'est un pour tous! he he...
hehehe08 3 years ago