Added: 4 years ago
From: NamidaNaoru
Views: 46,489
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (44)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i use to watch in arabic

  • I don't like the franch version...sorry....but i preferr the italian version oR Japanese!

  • I've never heard this version of the theme before, it sounds updated from the one I heard as a child. Where did you get it?

  • @taiyoutekken

    I got the anime op and ed cd for christmas a while back. That's where I got it from. I didn't realize it was different until I rewatched the anime. ^^;;

  • @taiyoutekken Me it has been this one maybe you forgot or you have been watching another one so many memories

  • sana maiupload yung tagalog version na song nito >>>>>>

  • @mangpepe1222 good luck ... I've been looking for that for the longest time, if it makes u feel any better someone started uploading the series and the movie with english subtitles

  • Adaptation/Translation. Enjoy! Come with us to cross the swords The enemies shall see our Lord Under the banner of the Musketeers We shall all be brothers Shoulders to shoulders We leave for the battlefield For the sake of the land and our sacred King Athos Porthos D'Artagnan and Aramis Are brothers in arms and buddies We live by those sacred words All for one and one for all We can rely on our swords If friendship is threatened at all.

  • @yuber75

    Come with us to cross the swords

    The enemies shall see our Lord.

    Under the banner of the Musketeers

    We shall wage war for the promised peace,

    Come with us to cross the swords

    The enemies shall see our Lord.

    Under the banner of the Musketeers

    We shall all be brothers

  • Oh sh*t! Is Aramis a female in this anime!? O_o

  • @YaoiLovahLovah  yes!!!

  • It's a great comfort to know that if I can't find an English version of an old anime, there's usually a French version somewhere XD

    Thank you for uploading!

  • I have all the boxs with subtitles in French.

    Also I have all the raws with the audio in Japanese.

    As my French is not so good,i have no way to translate into English.

  • @thelmo2007

    That's okay, we'll find a way. ^^

    Thank you for the comment.

  • Man! I remember seeing this when I was a teenager on the French CBC, and I loved it, even though I didn't really understand what was going on!

  • @SpookyHelder That's how I discovered this show. :) Man, how I wish they would at least subtitle it.

  • @NamidaNaoru I found someone selling it on some site on DVD, but it was like $300-something, so I was like, uh, no. So I guess it does exist as a DVD, and hopefully that DVD has subtitles, but since it pretty much doesn't exist... Tsk!

  • @SpookyHelder I got the first season in french, but it doesn't have any subtitles, not even french! I think it might be available in every language except English. :(

  • @NamidaNaoru Oh my god... I bet!

  • see this video in arabic and the opening of it is the best

  • see this cartoon in arabic version

    and the opening of it is the best

  • I just wish this came in english the cartoon network could use it better then bakugan or any of the lets sell something animeas they peddle to kids these days

  • By any chance does anyone have the mp3 to this?

  • normally i choose for orignal songs but umm.. i like the france singer better if you know what i mean

  • Nice song !!!

  • where is the tagalog version????

  • Hope I don't sound stupid, but... tagalog?

  • Its the main the Language in the Phillippines.

  • Singer of this original song was arrested on the suspicion of the stimulant.

  • Das Charakterdesign erinnert mich an das vom Zeichner von "Die Königin der 1000 Jahre".

    Ich finde die Zeichenstile aus den 80er und Anfang der 90er viel schöner als die jetztigen mit den Riesenaugen etc.

    (wobei nicht alle Serie sowas haben)

  • french version is also very good!!

  • Ah D'Artagnan das war immer eine ganz klasse Anime Serie die habe ich geliebt diese Serie:)

    Ich find dss sehr sehr schade das,die nicht mehr im TV zu sehen ist!Statt desen leuft heute zu Tage im TV nur noch scheiße wie Pokemon und Digimon und wie der ganze mißt noch sonst so heißt:P

  • i watch this in abs cbn when i was in grade 3. i think it's aired in 1993. tagalog pa nga ito noon sa channel 2. pati yung kanta tagalog.

  • i remember watching this too when i was little. It was the best anime at that time.

  • I was watching this and Tic et Tac cartoon. Was my favorite shows. :P

  • @Luffy1217 it wasn't 1993... it was 1998... i was in high school when this aired in the philippines and I still love that dang Aramis and her undying love!

  • WOoOoOo nice anime

  • wow!! Namida,I remember I watched this anime when I was 5! and I like it, even now

  • nice~~

  • Actually you know what? the remix song you have in this version is WAAAAAAAAY better that the original one! I like it better!

    Thanks for the video!

    I like the same animes too...

  • Tu as raison se n'est pas musique du générique francais qui passait a tv,mais sé pourtant le générique francais qu'ils ont mit dans le coffret vendu en europe.Mais le générique en japonais séle meileur

  • Oh oui! Mais cette version française-là est pas mal non plus

  • learn french.

  • OUin, j'suis d'accord, cette version est définitivement différente, on dirait qu'il s'y donne de bon coeur! C'est un pour tous! he he...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more