I really wanna design like a sick interior like a house cause it's obviously big enough with like rooms with really tall ceilings and like 2 floors and it wouldn't even look like a plane. So many possibilities. Supposedly some Arab is doing it with an A380
1- Esta escrito en ingles... por lo tanto ellos lo pronuncian como eirbas
2- Si no me crees. ps ve al traductor de google y escribe Airbus, y traducelo del ingles al español, luego dale click en escuchar... y me decis que se escucha.. OK
@TCKMILO no me entendiste, no dije que no se pronuncia en ingles, dije que depende el acento ingles que uses, no lo pronuncia igual un ingles(de inglaterra), un texano, un canadiense, un australiano...etc...etc...
es como decir que la pronunciacion de un mexicano es la correcta del español, o que la pronunciacion de un español es la correcta o la de un cubano...son acentos... y todos son correctos...
como sea, solo estoy alimentando al troll, asi que aqui voy a dejar la conversacion
@TCKMILO a ver, el google translate no es del todo bueno para la pronunciación, y depende del acento inglés, no es el mismo acento el de alguien del norte de NY al de alguien del sur
are there any english comments
curiousjordan1 3 months ago
cuando estuvo allá???? me encantaría que viniera a Chile
Metrodriver1987 3 months ago
como se llama BITCHES
dakane328 3 months ago
it just gave birth :P
afgrocks123 4 months ago
awsome
yoDog421 4 months ago
I really wanna design like a sick interior like a house cause it's obviously big enough with like rooms with really tall ceilings and like 2 floors and it wouldn't even look like a plane. So many possibilities. Supposedly some Arab is doing it with an A380
jeboralatuyo 6 months ago
se dice eirbas..... EIR-BAS ¬¬ (tronco)
TCKMILO 9 months ago
@TCKMILO : depende del acento que tengas... puede ser una eribus o una eirbas o una eirbos (texas-DC-Londres) y asi...
00AzT3k00 9 months ago
@00AzT3k00 no y no...
1- Esta escrito en ingles... por lo tanto ellos lo pronuncian como eirbas
2- Si no me crees. ps ve al traductor de google y escribe Airbus, y traducelo del ingles al español, luego dale click en escuchar... y me decis que se escucha.. OK
TCKMILO 9 months ago
@TCKMILO no me entendiste, no dije que no se pronuncia en ingles, dije que depende el acento ingles que uses, no lo pronuncia igual un ingles(de inglaterra), un texano, un canadiense, un australiano...etc...etc...
es como decir que la pronunciacion de un mexicano es la correcta del español, o que la pronunciacion de un español es la correcta o la de un cubano...son acentos... y todos son correctos...
como sea, solo estoy alimentando al troll, asi que aqui voy a dejar la conversacion
00AzT3k00 9 months ago
@TCKMILO a ver, el google translate no es del todo bueno para la pronunciación, y depende del acento inglés, no es el mismo acento el de alguien del norte de NY al de alguien del sur
mycomputersucks1993 1 week ago
que no es un plano de su deformado un OVNI.
TRANSLATION: its not a plane its a deformed UFO.
gmodrules123456789 9 months ago
for what is that stomach type thing i dont even understand????
pilotsuperone1992 1 year ago
This has been flagged as spam show
Dear All,
I have some questions about psychology:
(1) Why do we like to design and to build new aeroplane?
(2) Why do we like big jet?
(3) What will be our expectation in our mind for the future Airbus A390?
THANK YOU IN ADVANCE for your creative ideas and brainstorm!!! :)
applesweeter 2 years ago
se ve como la barriga de la ballena de la caricatura de pinocho! jejej obvio! Beluga es una ballena aa ke wey! jajaja
tekitoparral 3 years ago 2
@tekitoparral ajajajjajajajajjajjajajajjajajjasjajjaja fuck you jajajjajajajjajajaj puto to madre jajajjajajajajjajajfagggzzz
Robbieifyoucan 1 year ago