Added: 2 years ago
From: wakinkin
Views: 256
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • luly no te confundas no somos bagos ..buscamos el camino mas corto jajajajaj....y con lo del buzo si mal no recuerdo es un polo no una sudadera...la sudadera son las musculosasnuestras o algo por el estilo...y con respecto a palabrasp ara un mismo uso ahoram ismo se me viene a la mente la de CORCHO = tergopol = corcho de vino ;) ....vivo en españa hace 3 años y te aseguro ke me he cojido desde pollos hasta biromes jajajajaja....las culturas se mesclan y al final te diviertes :P

  • Una alegría verte, tu voz es un antídoto contra el stress, como que transmites dulzura... Un beso! 5*/5*

  • gracias! :$ un besito

  • me alegra savewr de ti!

     un video muy interesante!

  • Me encanta el argentino, en mi vida estoy mucho tiempo rodeada de Argentinos y al principio era algo complicado por algunas palabras..pero ahora..xD hasta yo hablo argentino jajaja y mira que soy..como dicen gallega..xD pero no de galicia jajajaja mil besos

  • Por algo se dice que Buenos Aires es la quinta provincia gallega..jaja. Yo soy gallego de Galicia! : )

    Veo que no has querido entrar en términos como coger o concha... eso da para muchas anécdotas no?...xD.

    Te felicito por el vídeo... pa´mí está muy entrenido.Dejo 5 estrellas!!

    Saludos desde Galicia!

  • Lulyyyyyyyyy que alegria verte de nuevoooooo

  • wooo, es un verdadero placer verte de nuevo por algun video!

    se te quiere muchiisimoo pelotudaa!!, ya lo sabes! :)

  • Wow!!!!

    Buen Domingo Si señor!!!

  • woalaaa lulichuly en wakinkin

    un besazo enorme guapa y me encanto verte por aqui

  • Muy buen video!

    La verdad es que viene bien aprender estas cosas por si acaso

  • Ya era hora de que alguien nos diera lecciones de argentino en condiciones, caray!

    Ya sé decir alcancía, ananás, arquero y handball. Con eso ya me podré defender por allí, no?

    Recuerdo lo mal que lo pasó una estudiante americana en casa con la cantidad de palabras que se usan en español para el inglés "slice": rebanada, tajada, loncha, rodaja, gajo... creo que nunca aprendió a usar la palabra adecuada para cada ocasión!

    Luly, que ya eres medio gallega tú también!

    ;-)

  • yo en vez de loncha digo feta de jamon.. lo que no significa que feta sea el femenino de feto!:P

    claro que si mami que podes manejarte por aca, y si acaso no podes..yo te re ayudo! ;)

    un besote

  • Que alegria me ha dado volverte a ver, CACHO PUTONA!!!

  • Hey Luly =D estás guapérrima, argentinotota. Gracias por dar noticiaaas :) Lo que más me llamó la atención fue el tema del zumo de piña...juum.

  • jajajaja

    esta muy bien saber eso de la piña!!

    entonces se dice naranja? que curioso

    saludos!!

  • piña es igual a "anana", naranja es naranja tanto en latinoamerica como en españa

  • en españa tb usamos una palabra para varias cosas y también una cosa la llamamos de varias formas...es que el español es muy rico para eso :p He tenido contacto a lo largo de mi vida con varios argentinos y ya no me sorprende nada...pero reconozco que al principio me volvía bastante loca XD Encantada de conocerte luluchuly!!!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more