ps. comunque, visto che dice che "quello che non ho" è ironica significa che o capisce un po' di italiano o gliel'hanno spiegata o ha cercato la traqd. bravo, wim, così si fa. e, tra l'altro," paris, texas" sarebbe stato un bel titolo per una canzone di de andrè...
de andrè è un mito ma-crueza de mà a parte-se non si capisce l'italiano o non si va a tradursi i testi, si perde il 70% del valore delle sue canzoni, soprattutto quelle della prima metà dei '70
è davvero un filmato toccante,si vede che wenders ci tiene molto a De Andrè e che è sinceramente dispiaciuto e rammaricato della sua morte e del fatto di non averlo mai conosciuto.
Wenders parla un discreto italiano e poi i testi di de andrè tradotti sono sempre circolati.Alla fine anche gli Italiani leggono Shakespeare tradotto(molto spesso),la traduzione è un limite, non un impedimento.
Faber non è sfruttato, semplicemnte non c'è stato e molto probabilmente con difficoltà sarà possibile che nasca qualcuno del suo calibro. L'epoca in cui è vissuto coniugata alla sua capacità hanno permesso riflessioni sulla realtà del momento che pochi hanno saputo o sapranno fare. Molto probabilmente certi concetti e certe "letture" si trovano solo in Guccini e nel Maestro. Il Poeta rimane il Poeta.
Wim Wenders è il mio regista preferito... e qui parla del mio cantautore preferito; il suo racconto di come ha conosciuto la sua musica è così particolare e carismatico da sembrare ad una storia tratta dai suoi film, e alcuni personaggi delle canzoni di De André non sfigurerebbero certo in uno dei suoi film...
grande Wenders, mai banale e sempre efficace... e ovviamente, grande e immortale Faber, forever
Io sono cresciuta con Fabrizio de Andre, per sfortuna sono nata nel 95 e quando e morto ero molto piccola. Fabrizio e la mia medicina quando mi manca l'Italia, vivo all'estero dai 5 anni, ma mi manca sempre la mia patria. E Fabrizio e la voce dell'Italia. Quell'Italia che mi manca, dove Berlusconi non e un tema cosi importante e dove gli immigranti sono accettati. Viva Faber e l'Italia. Baci dal Guatemala.
Brava Ludovica, ma ricorda che Fabrizio forse è la voce dell'Italia, ma l'Italia non lo merita. De Andrè era un libertario e allo Stato non ci credeva. Il che significa che non credeva neanche nello Stato italiano. Non è un Vate della lingua italiana come furono Foscolo, Carducci e D'Annunzio, ma è molto di più. Fabrizio era prima di tutto se stesso, non rappresentava nessuno, men che meno l'Italia, che non lo merita
@ludovicky11 ..non intristirti Ludovica, in Italia potrai sempre tornarci, quando sarai un po' piu' grande! Anch'io ho vissuto per molti anni all'estero e, per quanto mi piacesse Londra, so cosa vuol dire la nostalgia dell' Italia che, pur con tutti suoi difettacci, rimane cmq un paese incredibile. Un caro saluto da Genova e da una genovese, proprio come Fabrizio, ciao!
per adesso posso solo concedere a de andrè il ruolo, innegabile, di mediatore culturale nel diffondere la musica di altri cantautori. penso a leonard cohen.
ma proverò ad ascoltare "anime salve" senza pregiudizi, cosa che per un genovese non è proprio immediata
Wim Wenders sei un GENIO!!! Ho la pelle d'oca per questo video, grazie nine878!!!
@mamby3. Sono d'accordo quando dici che il consenso assoluto fa paura, e che per un genovese è quasi obbligatorio amare De André, e la crea una reazione. Però Faber non è solo l'autore della "Canzone dell'amore perduto", una ballata caruccia, ma niente di più; è molto più profondo. Prova ad ascoltare il disco Anime Salve senza pregiudizi, né positivi, né negativi
bè proprio sottovalutato non direi, almeno al giorno d'oggi, ti dico a genova è come la lanterna e il pesto, non si può proprio dire che non ti piace tutto quelloo che ha fatto, non dico "la canzone dell'amore perduto" che può avere un certo pregio nel testo ma pure "il pescatore" e mi fa sempre un po' paura il consenso assoluto. stai certo, a genova ora è così
Ciao Mamby3 , non amare de andrè può anche essere plausibile , trovarlo sopravvalutato non è accettabile in quanto non lo è mai stato , e cosa mai mai , purtroppo , sottovalutato , se non per l'apprezzamento delle sue canzoni , per il messaggio che nessuno come lui ha saputo mandare a tutti con la musica e le parole
non pensavo che tanti italiani fossero così "chiusi" mentalmente da ritenere un grande regista "incapace di apprezzare la musica e le parole di un nostro Genio. Forese è vero, siamo un popolo razzista, nel senso che riteniamo gli altri meno sensibili di noi. Questo video è un documento che testimonia l'esistenza di grandi uomini che sanno leggere le anime di chi ha fatto tanto per l'arte. Grazie per averlo pubblicato. Impariamo le lingue e saremo meno ottusi.
che fiscale sulle date!!! de andre' ha espresso il meglio di se' molti anni fa, nel secolo scorso.... wenders continua a deliziarci col suo pensiero in cinema...ancora oggi, va bene cosi'!!!
sei sicuro che wenders sia a digiuno di italiano? e anche se lo fosse da quand'é che un testo non puó essere compreso e apprezzato al di fuori della lingua in cui é scritto?
io ascolto i rammstein ma il tedesco lo capisco abbastanza...wenders de andrè ma creuza de ma è scritta in dialetto ligure che per me che sn siculo è arabo
mah, alla fine wenders ha girato film in tutto il mondo: a cuba, in portogallo, spesso in italia con antonioni, con l'ultimo film a palermo, con persone di ogni lingua.Ha fatto film radicati nei luoghi in cui si ambientano, é entrato nelle piu svariate culture locali. E' ragionevole pensare che sto wenders qualche attitudine particolare ce le potrebbe pure avere.
Sicuro uno considerato tra i piú grandi e sensibili registi viventi non si ferma di fronte all'ostacolo della lingua in cui é scritta una cosa che vuole approfondire.
Beh,non è così (anche perché Wenders forse lo sa),ad esempio anche io non capisco benissimo l'inglese ma le canzoni di Dylan le ascolto passo passo con le traduzioni e le amo lo stesso. Le amavo anche quando non le capivo,ora che so il significato le amo ancora di più. Pensa che fortuna abbiamo avuto noi italiani ad avere avuto uno come Fabrizio!
Amico mio,cosa trovi discutibile di quello che ho scritto? Perché se riguarda Wenders,allora sappi che è un regista che ha esplorato il mondo,tanti dei suoi film sono in più lingue ed è stato tantissime volte in Italia,non mi stupirei se capisse l'italiano meglio di me,ma ci sono anche le traduzioni.
@MrRedrum91 Perchè neanche molti italiani capiscono De Andrè che è un cantautore oggettivamente "difficile" e impegnato, figurarsi uno straniero che parla una lingua germanica, non dico neanche neolatina (spagnolo, francese)...
Quello che dici è verissimo,ma appunto esistono le traduzioni e non credo che Wenders sia stato subito attirato dalle parole,ma in primis dalla musica e dalla voce di Fabrizio. D'altronde Creuza de ma io non lo riuscirei mai a tradurre solo ascoltandola,mi servirebbe almeno un testo da leggere.
@goodsoninc Ma se Dante e la Divina Commedia sono in ITALIANO VOLGARE (misto a francesismi, latinismi e quant'altro) come fanno in tutto il mondo (vedi in Cina dove poco fa hanno fatto una festa in suo nome) ad apprezzarlo, a studiarlo e ad amarlo?
Devo risponderti o capisci la stupidità della tua domanda?
onestamente? mi ha fatto piangere, scoprire che questo grande artista rimpiange di non averlo mai acoltato o incontrato, la dice lunga sulle qualità artistiche del nostro grande faber..
Wim è un grande, ha conosciuto Faber e se n'è innamorato, tanto da considerarlo con Brel, Cohen e Dylan uno tra i più grandi della musica mondiale: il signore si, che se ne intende...
Filmato Eccezzionale...Parole che escono dal cuore quelle di wim....parole quasi strozzate dalla coomzzione per questo grandissimo poeta che è fabrizio de andrè.....
così come "la domenica delle salme" sarebbe stato un bel titolo per uno wenders dei primi tempi (70-75, diciamo)
ilpoetahouse 2 months ago
ps. comunque, visto che dice che "quello che non ho" è ironica significa che o capisce un po' di italiano o gliel'hanno spiegata o ha cercato la traqd. bravo, wim, così si fa. e, tra l'altro," paris, texas" sarebbe stato un bel titolo per una canzone di de andrè...
ilpoetahouse 2 months ago
de andrè è un mito ma-crueza de mà a parte-se non si capisce l'italiano o non si va a tradursi i testi, si perde il 70% del valore delle sue canzoni, soprattutto quelle della prima metà dei '70
ilpoetahouse 2 months ago
Cioè, vedere uno come Wim parlare di De André con questo amore è una cosa commovente *_*
snicolai84 3 months ago
è davvero un filmato toccante,si vede che wenders ci tiene molto a De Andrè e che è sinceramente dispiaciuto e rammaricato della sua morte e del fatto di non averlo mai conosciuto.
ElwingWitch79 3 months ago
Wenders parla un discreto italiano e poi i testi di de andrè tradotti sono sempre circolati.Alla fine anche gli Italiani leggono Shakespeare tradotto(molto spesso),la traduzione è un limite, non un impedimento.
ermannuz 1 year ago
@ermannuz super d'accordo.
MsIthinkthereforeIam 10 months ago
Tiene razón sobre Fabrizio de Andre.
Le recomiendo a Chico Buarque, de Brasil.
Piensemos 1 year ago
cazzo quanto lo capisco, avrei voluto un macello incontrare de andè
DeathCalamaro 1 year ago
Fantastico
miliziametallica 1 year ago
WIM MUOVITI A FARE QUESTO CONCERTO, MUOVITI A FARE QUESTO FILM!! Siamo in tanti ad aspettare!
dantamrom 1 year ago
Faber non è sfruttato, semplicemnte non c'è stato e molto probabilmente con difficoltà sarà possibile che nasca qualcuno del suo calibro. L'epoca in cui è vissuto coniugata alla sua capacità hanno permesso riflessioni sulla realtà del momento che pochi hanno saputo o sapranno fare. Molto probabilmente certi concetti e certe "letture" si trovano solo in Guccini e nel Maestro. Il Poeta rimane il Poeta.
Wim è uno dei più grandi
Cescks 2 years ago 4
De Gregori pure..
simogoogoo 2 years ago
Wim Wenders è il mio regista preferito... e qui parla del mio cantautore preferito; il suo racconto di come ha conosciuto la sua musica è così particolare e carismatico da sembrare ad una storia tratta dai suoi film, e alcuni personaggi delle canzoni di De André non sfigurerebbero certo in uno dei suoi film...
grande Wenders, mai banale e sempre efficace... e ovviamente, grande e immortale Faber, forever
sbattistiani 2 years ago
Hai completamente ragione, Wim.
Io sono cresciuta con Fabrizio de Andre, per sfortuna sono nata nel 95 e quando e morto ero molto piccola. Fabrizio e la mia medicina quando mi manca l'Italia, vivo all'estero dai 5 anni, ma mi manca sempre la mia patria. E Fabrizio e la voce dell'Italia. Quell'Italia che mi manca, dove Berlusconi non e un tema cosi importante e dove gli immigranti sono accettati. Viva Faber e l'Italia. Baci dal Guatemala.
-Ludovica
ludovicky11 2 years ago 12
@ludovicky11
Brava Ludovica, ma ricorda che Fabrizio forse è la voce dell'Italia, ma l'Italia non lo merita. De Andrè era un libertario e allo Stato non ci credeva. Il che significa che non credeva neanche nello Stato italiano. Non è un Vate della lingua italiana come furono Foscolo, Carducci e D'Annunzio, ma è molto di più. Fabrizio era prima di tutto se stesso, non rappresentava nessuno, men che meno l'Italia, che non lo merita
90Zaimon 1 year ago
@ludovicky11 ..non intristirti Ludovica, in Italia potrai sempre tornarci, quando sarai un po' piu' grande! Anch'io ho vissuto per molti anni all'estero e, per quanto mi piacesse Londra, so cosa vuol dire la nostalgia dell' Italia che, pur con tutti suoi difettacci, rimane cmq un paese incredibile. Un caro saluto da Genova e da una genovese, proprio come Fabrizio, ciao!
MsIthinkthereforeIam 10 months ago
Wim,non sei l'unico co' sti problemi: anch'io, per via della mia giovane età, non potuto fare altro che vedere Fabrizio in filmato.
Per il resto, sono totalmente d'accordo con te.
E' possibile che i grandi da noi devono morire per avere il giusto riconoscimento?
MARIOIAQUINTA 2 years ago 2
proverò
per adesso posso solo concedere a de andrè il ruolo, innegabile, di mediatore culturale nel diffondere la musica di altri cantautori. penso a leonard cohen.
ma proverò ad ascoltare "anime salve" senza pregiudizi, cosa che per un genovese non è proprio immediata
mamby3 2 years ago
Comment removed
gattolulu1 2 years ago
Wim Wenders sei un GENIO!!! Ho la pelle d'oca per questo video, grazie nine878!!!
@mamby3. Sono d'accordo quando dici che il consenso assoluto fa paura, e che per un genovese è quasi obbligatorio amare De André, e la crea una reazione. Però Faber non è solo l'autore della "Canzone dell'amore perduto", una ballata caruccia, ma niente di più; è molto più profondo. Prova ad ascoltare il disco Anime Salve senza pregiudizi, né positivi, né negativi
birri1981 2 years ago 2
bè proprio sottovalutato non direi, almeno al giorno d'oggi, ti dico a genova è come la lanterna e il pesto, non si può proprio dire che non ti piace tutto quelloo che ha fatto, non dico "la canzone dell'amore perduto" che può avere un certo pregio nel testo ma pure "il pescatore" e mi fa sempre un po' paura il consenso assoluto. stai certo, a genova ora è così
mamby3 2 years ago
Ciao Mamby3 , non amare de andrè può anche essere plausibile , trovarlo sopravvalutato non è accettabile in quanto non lo è mai stato , e cosa mai mai , purtroppo , sottovalutato , se non per l'apprezzamento delle sue canzoni , per il messaggio che nessuno come lui ha saputo mandare a tutti con la musica e le parole
fresdav 2 years ago
bravo Wenders hai fatto centro....è un santo della musica italiana....un angelo!!
lovefaber93 2 years ago
soffro un poco:
adoro wenders e sono una delle pochissime persone genovesi che non amano de andrè
per intenderci lo trovo sopravvalutato
accetterò il parere di wenders
non siamo tutti uguali
mamby3 2 years ago
scusa, io son di Genova pure, l'ho conosciuto e più che sopravvalutato trovo che sia oggi abusato e sfruttato
testanino 2 years ago
non pensavo che tanti italiani fossero così "chiusi" mentalmente da ritenere un grande regista "incapace di apprezzare la musica e le parole di un nostro Genio. Forese è vero, siamo un popolo razzista, nel senso che riteniamo gli altri meno sensibili di noi. Questo video è un documento che testimonia l'esistenza di grandi uomini che sanno leggere le anime di chi ha fatto tanto per l'arte. Grazie per averlo pubblicato. Impariamo le lingue e saremo meno ottusi.
dariotti 2 years ago
Ecco CHI avevano la Liguria, la Sardegna, l'Italia...
BraisMBic 2 years ago
evito di commentare...dico solo che questo è un video prezioso e ringrazio chi l'ha messo :)
Grazia
ciuffolina1 2 years ago 3
proprio
foreverbrancusi 2 years ago
:) :) :)
Grazia
ciuffolina1 2 years ago
Sapete di che film parla?!?!
93MaCi 2 years ago
Shooting Palermo
gioooski 2 years ago
strepitoso video
drugo1983 2 years ago
che fiscale sulle date!!! de andre' ha espresso il meglio di se' molti anni fa, nel secolo scorso.... wenders continua a deliziarci col suo pensiero in cinema...ancora oggi, va bene cosi'!!!
brunogoffi 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
ma se wenders non sa neanche una parola di italiano come può apprezzare de andrè che è un cantautore???
goodsoninc 2 years ago
sei sicuro che wenders sia a digiuno di italiano? e anche se lo fosse da quand'é che un testo non puó essere compreso e apprezzato al di fuori della lingua in cui é scritto?
nine878 2 years ago 5
io ascolto i rammstein ma il tedesco lo capisco abbastanza...wenders de andrè ma creuza de ma è scritta in dialetto ligure che per me che sn siculo è arabo
goodsoninc 2 years ago
mah, alla fine wenders ha girato film in tutto il mondo: a cuba, in portogallo, spesso in italia con antonioni, con l'ultimo film a palermo, con persone di ogni lingua.Ha fatto film radicati nei luoghi in cui si ambientano, é entrato nelle piu svariate culture locali. E' ragionevole pensare che sto wenders qualche attitudine particolare ce le potrebbe pure avere.
nine878 2 years ago
Sicuro uno considerato tra i piú grandi e sensibili registi viventi non si ferma di fronte all'ostacolo della lingua in cui é scritta una cosa che vuole approfondire.
nine878 2 years ago
questo è vero. e poi non dimentichiamo che la germania è sempre stata affascinata dalla cultura italiana.
goodsoninc 2 years ago
@goodsoninc te la traduco io "creuza de ma' che sono genovese! ciao!!
MsIthinkthereforeIam 10 months ago
Esistono i traduttori...
ermajolica 2 years ago
Beh,non è così (anche perché Wenders forse lo sa),ad esempio anche io non capisco benissimo l'inglese ma le canzoni di Dylan le ascolto passo passo con le traduzioni e le amo lo stesso. Le amavo anche quando non le capivo,ora che so il significato le amo ancora di più. Pensa che fortuna abbiamo avuto noi italiani ad avere avuto uno come Fabrizio!
MrRedrum91 1 year ago
@MrRedrum91 Trovo tutto questo molto dubbio e molto discutibile.
deepenhancer 1 year ago
Amico mio,cosa trovi discutibile di quello che ho scritto? Perché se riguarda Wenders,allora sappi che è un regista che ha esplorato il mondo,tanti dei suoi film sono in più lingue ed è stato tantissime volte in Italia,non mi stupirei se capisse l'italiano meglio di me,ma ci sono anche le traduzioni.
MrRedrum91 1 year ago
@MrRedrum91 Perchè neanche molti italiani capiscono De Andrè che è un cantautore oggettivamente "difficile" e impegnato, figurarsi uno straniero che parla una lingua germanica, non dico neanche neolatina (spagnolo, francese)...
deepenhancer 1 year ago
Quello che dici è verissimo,ma appunto esistono le traduzioni e non credo che Wenders sia stato subito attirato dalle parole,ma in primis dalla musica e dalla voce di Fabrizio. D'altronde Creuza de ma io non lo riuscirei mai a tradurre solo ascoltandola,mi servirebbe almeno un testo da leggere.
MrRedrum91 1 year ago
@goodsoninc come fai tu ad apprezzare bob dylan e centinaia di altri cantautori?
se ti piace uno .....ti vai a vede le traduzioni su internet o sui libri
ARTQRJO 1 year ago
@goodsoninc Ma se Dante e la Divina Commedia sono in ITALIANO VOLGARE (misto a francesismi, latinismi e quant'altro) come fanno in tutto il mondo (vedi in Cina dove poco fa hanno fatto una festa in suo nome) ad apprezzarlo, a studiarlo e ad amarlo?
Devo risponderti o capisci la stupidità della tua domanda?
lagger25 4 months ago
This comment has received too many negative votes show
ma cosa c'entra wenders con de andrè??? qualcuno me lo spieghi, please...
goodsoninc 2 years ago
alla fine i grandi pensatori del secolo passato si ritrovano...
brunogoffi 3 years ago
Del secolo passato..? Wenders è vivo, vegeto e soprattutto pensante!
ermajolica 2 years ago
a me ha dato un aggettivo per definire "Quello che non ho", non c'ero mai riuscito prima!
LordPeiv 3 years ago
onestamente? mi ha fatto piangere, scoprire che questo grande artista rimpiange di non averlo mai acoltato o incontrato, la dice lunga sulle qualità artistiche del nostro grande faber..
Damnedfruit 3 years ago 3
Wim è un grande, ha conosciuto Faber e se n'è innamorato, tanto da considerarlo con Brel, Cohen e Dylan uno tra i più grandi della musica mondiale: il signore si, che se ne intende...
carlibero 3 years ago
quanto posso capirlo ....anche io ho il rimpianto di non averlo mai incontrato :( faber :(
xxdreamdeadxx 3 years ago
Filmato Eccezzionale...Parole che escono dal cuore quelle di wim....parole quasi strozzate dalla coomzzione per questo grandissimo poeta che è fabrizio de andrè.....
WillSor 3 years ago 2
Grandissimo Wim... MERAVIGLIOSO FABER
n10juan 3 years ago 2