I speak fluently in French and English. And I think that this song is beautiful in every language equally. It's a very special song to me and I've heard it in almost every language, and they all sound stunning.
No, never Will I ever be ready for marriage Nor will I ever be a a wise girl It is clear This life isn't for me I've understood That if I want to be true to myself I'll break my parents' heart What is this mirage This image without a face Mirror, why do you reflect without seeing me? I seek in my memory Who I am to know -Lost in those reflections Where my soul loses its way- In my mirror of illusions What girl will I see?
Minhounou, this roughly translates by "what is this illusion (or mirage), this image without a face (meaning my true face or soul)? Mirror, Why do you reflect me without seeing who i actually am (litterally without seeing me)?" this works well in french because of the use of similar sounds mirage, image, and visage. The basic meaning of the song is the same in both languages, and they did a very good job in using specific expressions of each languages. I hope this helps.
Le Royaume de Dieu est un gouvernement céleste dont le Roi est Jésus Christ. Il détruira bientôt les gouvernements humains, et la terre deviendra un paradis — Isaïe 11:9 ; Daniel 2:44 ; Jérémie 10:11. Le dessein de Dieu consistant à faire de la terre un paradis s’accomplira. — Genèse 2:8-9 ; Proverbes 2:21-22 ; Isaïe 25:8 ; 46:11. Dans le monde nouveau, Dieu accordera de nombreux bienfaits aux humains — Psaumes 37:29, 67:6, 72:16 ; Révélation 21:4 ; Isaïe 33:24, 35:5-6.
@minhounou You're a French speaker? Awesome! I was translating these lyrics, but I got stuck when she sings "Quel est donc ce mirage, cette image sans visage? Pourquoi miroir reflechis-tu sans me voir?" It's been years since I took French and my grasp of the grammar is weak. What do those mean? They came out as gibberish to me.
@inuyashaxx "What is this mirage, this picture faceless ? Why do you, mirror, reflects without seeing me ?" I don't know if it makes senses to you... I find it pretty hard to explain. It's something like "Ok the mirror is showing me a beautiful girl with make-up and a pretty dress, but it's not me, I've tried to become this girl but I've failed. Since my family will get hurt because of this failure, I don't know what to do."
I love how the subtitles are at the bottom. I'm literally using Disney songs to help me learn French, and listening to them and reading at the same time helps
@TexasRose92 The problem with learning French via disney songs though is the meanings are different to fit the song. Just throwing that out there, just throwing that out there (:
@TexasRose92 I do that too :D but my teacher told me that sometimes they pronounce the worlds slightly different in songs, but it should be alright I think :)
J'adore les paroles Française mais préfère la voix Québecoise, si ont combinait les deux, ce serait le sumum de la perfection =D Du moins, c'est mon opinion, peut-être suis-je la seule à penser cela aussi >< XD
et pour moi la version canadienne est bocou moin bien que celle la .deja la chanteuse ne chante pas tre bien alor ke celle de la france chante super bien.et les parole sont mieu en français.mai en meme temp jai toujours ete abitué a la versio française alors c normal
la question se pose pas, les chansons ont toutes des versions différentes qui ont toute leur charme
ici c'est la version française, et je la trouve très belle en particulier par l'émotion mise dans la voix de la chanteuse, trop peu connue : Marie Galey
Taking Core French from grade 4 until grade 12 is finally paying off - I can comprehend these song lyrics, and I know what a lot of the French comments say! n_n Just another reason to be glad I didn't quit taking French after grade 9. :D
Ohh, przepiękne :). French is so beautifil! I'm learning French since last week. I hope that someday I'll be able to speak very well. Thanks for subtitles.
Je suis assez découragée de voir; versions canadiennes écrit partout, pour un Français c'est comprenable mais, nous les Québécois il me semble qu'on le sait bien que enfait c'est une version québécoise:)
Pour ma part je pense que le débat ver. Française vs ver. Canadienne est interminable ! Il n'y a pas de meilleure et de moins bonne. Parfois des versions canadiennes sont bien meilleures que les françaises et vice versa. Ca dépend des doubleurs, et des traductions (en général les ver. canadiennes ne sont que de simples traduc. de l'anglais et les françaises ont davantage de poésie). Mais une v. fran. mal doublée est souvent moins jolie qu'une v. ca. plus simple mais interprétée à la perfection.
je trouve la version française bien meilleure que la version originale, sans doute! les paroles sont incroyables et si fortes, je me suis presque mis a pleurer :(
Un conseil : regardez la version québécoise, le doublage y est bien plus poignant, là ça fait plus voix de "gamine" en quelque sorte, un peu à la Jasmine dans Aladdin je trouve ; ça colle moyennement à Mulan, même si la chanteuse a un très joli timbre.
@Anton77130 Mais Mulan EST très jeune :/ Je pense qu'a cette epoque en Chine, les jeunes filles cherchaient a se marier avant meme 20 ans. Je ne vois pas une jeune fille de cet age avoir une voix poignante et mature de femme adulte...
@Rezo54 Ah et de quels désastres tu parles ? Pour moi toutes les versions canadiennes que je connais sont excellentes, même bien meilleures que les françaises. Par exemple Mulan qui, bien que très jeune en effet, n'a rien avoir avec une midinette à la voix criarde ou très douce, c'est plutôt une fille déjà très forte et courageuse pour avoir entrepris ce destin. Et c'est à ça que servent les doublages, à faire ressortir la personnalité du personnage, ce qui est très bien fait ici.
@RebelAdmiral Mais quelles versions trouves-tu ridicules ? Parce que personnellement celles que je connais sont excellentes. Que se soit Hercules, Toy Story, Mulan ou même Némo. Dans ce dernier exemple tu as des doubleurs québécois exceptionnels comme Anne Dorval (très connue au Canada et même en France avec "Le coeur a ses raisons"). Comparé à la version française où tu as droit à Franck Dubosc :/ Alors bon je ne sais pas trop ce qui est le plus ridicule. Et c'est un français qui te dit ça :)
@Anton77130 Oh je ne parle pas spécialement des voix mais des paroles ... il n'y a qu'à voir Zira's Lullaby ou Colors of the wind, c'est juste terrifiant ...
@Rezo54 Je viens de réécouter ces 2 chansons une fois dans chaque version et franchement les 4 se vâlent. Certes les paroles sont différentes mais elles restent très jolies et cohérentes. La version FR s'attache moins à la VO mais elle se permet plus de "poésie" et de rimes ; alors que la CA reste davantage fidèle au texte de la VO et donc au sens original souhaité par les auteurs. Sincèrement ces 4 versions sont superbes pour moi, mais je trouve souvent que la CA fait plus vrai et plus naturel.
@Anton77130 Donc pour démontrer que toutes les versions sont bien et qu'il faut pas critiqué, tu critique la version française. Tu vaux pas mieux finalement ! Pour moi Marie Galey n'a pas une voix criarde, mais puissante, pleine d'émotions et je l'adore <3
@charguigou Je ne dit pas qu'elle a une voix criarde, je dis même qu'elle a un beau timbre. Je la trouve juste inadaptée au perso. Je ressens Mulan comme une personne forte et courageuse, et ici je trouve qu'il y a un décalage. Après peut-être que le décalge est encore plus important dans la VO ? Mais en tout cas en québécois, elle me touche vraiment et incarne à merveille son personnage. Pour exprimer ça vite fait, je l'ai réduit à "gamine", peut-être aurais-je du plus développer, je l'accorde.
@Anton77130 Mais arrêtez avec l'argument "elle a une voix de gamine" ! C'est pas une voix de gamine, c'est une façon de chanté, et je trouve pas que ça la rend gamine, au contraire je trouve qu'elle fait plus vieille en français qu'en anglais ! C'est injuste comme commentaire !
please translate : Non, jamais je ne sarais faite pour le mariage ni une fille bien sage Je le sais cette vie n'est pas pour moi J'ai compris Que si je veux rester ce que je suis Mes parents seront meurtris Quel est donc ce mirage, Cette image sans visage? Pourquoi miroir re'fle'chis-tu sans me voir? Je cherche en ma memoire, Qui je suis pour savior, Perdu dans ces reflexions, Ou mon ame s'egare Dans mon mirior d'illusions Quelle fille je vais voir!
@monmonsnowTV here is a quick translation: no i was never made for marriage nor to be a good girl i know this life isn't for me, i understood that if i want to stay true to myself my parents will be hurt, but what is that mirage? this image without a face? why mirror do you reflect without seeing? I search in my memory who i am in order to know, lost in those reflections, where does my soul drift away. In my mirror of illusions what girl will i see...
has anyone ever noticed that it's almost always vs. English? hahah idk, I've just been flipping through several disney videos in different languages and it's just a pattern I've noticed. Personally, i love this song and the French version of Part of your world (Partir la bas)
I like the french version better but seriously the singer is not even close to the same league as Christina's english version. If only ms. aguilera can learn a bit of french for us!
I think no one can judge objectively, cos everyone grown up with different versions ! No one can say that one or another version is the best, they are all good, there are just preferences, no best version ! My favourite version is this one !
Ahh, this sounds fantastic in french! ;D, one of the european languages that go well with this song, since the syllables are nearly all the same as to where the chinese should have gone :D
@RudysThong911 it actually sounds more like an english speaking person singing it in french because some of the things are being pronounced as a parisian would pronounce them
I speak fluently in French and English. And I think that this song is beautiful in every language equally. It's a very special song to me and I've heard it in almost every language, and they all sound stunning.
MissyMissKitty 1 week ago
I still love disney songs ♥
DuuffyStar 2 weeks ago
MDR faudrai lui demander son demaquillan
VALOU392 2 weeks ago
Sur mon DVD c pas du tout pareil .
VahineTahiti212 2 weeks ago
@VahineTahiti212 Si tu es Canadienne, c'est normal, puisque c'est pas la même version. Celle-ci, c'est la française.
maaxiimeemwaa 1 week ago
@maaxiimeemwaa Depuis petite, les dvd sont d' amérique. Donc je pense que, c'est ça ;)
VahineTahiti212 1 week ago
j'adore cette chanson :D
pestertom76 3 weeks ago 2
@iSillybunny
I've learned it in 10 minutes XD ('cause I'm french lmfao X) )
pikapilou45 1 month ago
I have learned this song in 2weeks ! ;D
iSillybunny 1 month ago 4
lexomil17 1 month ago 8
Se escucha mejor en español.... está padre en otros idiomas , pero en español es lo máximo!! :D
DenshyFlo 1 month ago
je l'ai écouter combien de fois cette chanson? 10...20... 1000 fois? je sais pas! XD
toddflo 2 months ago 2
always everyone are commenting about their own languages are better but i like this =D
amakkuma 2 months ago
Actually its much more beautiful in Hungarian..:)
Saanyooo 2 months ago
That's really nice ;D
iSillybunny 3 months ago
french and polish versin are the best! : D
kasia2341 3 months ago 3
@kasia2341 French and Polish are the two most beautiful languages on earth ! :D
NovaRoris 3 months ago
La version italienne est magnifique aussi. Néanmoins, l'une des plus belles de disney à mon goût.
PerleMu 3 months ago
@PerleMu hai ragione!! sono italiano è ne vado molto fiero
You're right!!! I'm italian and I'm proud of it. Anyway you should listen to Parte del tuo mondo it's wonderful
MrAnthonydisney 2 months ago
Minhounou, this roughly translates by "what is this illusion (or mirage), this image without a face (meaning my true face or soul)? Mirror, Why do you reflect me without seeing who i actually am (litterally without seeing me)?" this works well in french because of the use of similar sounds mirage, image, and visage. The basic meaning of the song is the same in both languages, and they did a very good job in using specific expressions of each languages. I hope this helps.
ljack0001 3 months ago in playlist ljack0001's favorites
@ljack0001 Actually, I'm the one who asked that of minhounou, lol. And yes, it did help.
inuyashaxx 3 months ago
This has been flagged as spam show
Le Royaume de Dieu est un gouvernement céleste dont le Roi est Jésus Christ. Il détruira bientôt les gouvernements humains, et la terre deviendra un paradis — Isaïe 11:9 ; Daniel 2:44 ; Jérémie 10:11. Le dessein de Dieu consistant à faire de la terre un paradis s’accomplira. — Genèse 2:8-9 ; Proverbes 2:21-22 ; Isaïe 25:8 ; 46:11. Dans le monde nouveau, Dieu accordera de nombreux bienfaits aux humains — Psaumes 37:29, 67:6, 72:16 ; Révélation 21:4 ; Isaïe 33:24, 35:5-6.
v3rit3 3 months ago
This comment has received too many negative votes show
I find French somewhat ugly.
BloodskullMannoroth 4 months ago
@BloodskullMannoroth well it's you opinion...my native language is french btw.
minhounou 4 months ago
@minhounou You're a French speaker? Awesome! I was translating these lyrics, but I got stuck when she sings "Quel est donc ce mirage, cette image sans visage? Pourquoi miroir reflechis-tu sans me voir?" It's been years since I took French and my grasp of the grammar is weak. What do those mean? They came out as gibberish to me.
inuyashaxx 3 months ago in playlist inuyashaxx's favorites
@inuyashaxx "What is this mirage, this picture faceless ? Why do you, mirror, reflects without seeing me ?" I don't know if it makes senses to you... I find it pretty hard to explain. It's something like "Ok the mirror is showing me a beautiful girl with make-up and a pretty dress, but it's not me, I've tried to become this girl but I've failed. Since my family will get hurt because of this failure, I don't know what to do."
Sorry, I tried my best x_x
Nyatachaw 9 hours ago
@BloodskullMannoroth It's just a little confusing, but yes, if used in a certian context, it sneers it's beautiful reputation
NinjaOfTheKyeboard1 3 months ago
Comment removed
BloodskullMannoroth 4 months ago
Ah je suis si fière de ma langue <3
nanacroft 4 months ago
The best version is definitly the french one !!!!! ;)
nella2401 4 months ago 5
Cette chanson me donne des frissons...
Vraiment magnifique, c'est pas souvent que je suis fière de notre version française...
TheFanOfSims3 4 months ago
This is seriously helping me learn how to pronounce french words, IM PASSING FRENCH TWO <333 thanks, Mulan :)
Cutiepiespnz04 4 months ago
LA meilleur de toute les versions, en tout cas, au niveau des paroles c'est magnifique! Autant que le voix <3
azertyzerable 4 months ago
j'adore
lolo77150 4 months ago
splendide !! =0 <3
doymioji 5 months ago
Quelles son vos versions preferees?
Pour moi, c'est la version francaise et italienne.
En fait la version anglais est bien beau aussi :)
0xVx0 5 months ago
best version ever. beautiful voice and the lyrics are so peotic!
nLikeNancy 5 months ago
Cette chanson me tue .. C'est ce que je ressens tous les jours de ma vie ..
MxlleChabine 5 months ago
This songs kills me .. This is exactly how i feel every day of my life ..
MxlleChabine 5 months ago
wow, i'm a guy and i have to admit. this french language sound amazing!!
DarkRevolutionTaki 5 months ago
cette image sans visage :|
that's the best /sounding. bit of french ever. i can't wait until i'm fluent. :|
EmilySmoot 5 months ago
I love how the subtitles are at the bottom. I'm literally using Disney songs to help me learn French, and listening to them and reading at the same time helps
TexasRose92 6 months ago 41
@TexasRose92 I do the same to learn Polish ! Disney's songs are a great way to learn languages ^^
NovaRoris 3 months ago
@TexasRose92 The problem with learning French via disney songs though is the meanings are different to fit the song. Just throwing that out there, just throwing that out there (:
FickleFoxes 2 months ago
@FickleFoxes Yeah. I first found that out listening to Colors of the Wind. The words are completely different when translated into English...
TexasRose92 2 months ago
@TexasRose92 I do that too :D but my teacher told me that sometimes they pronounce the worlds slightly different in songs, but it should be alright I think :)
pirategirl94best 1 hour ago
vous avez vu a un moment elle est maquiller et au moment d’après elle est démaquiller
popomanga1 6 months ago
j'adore grave
popomanga1 6 months ago
i love the songs of mulan
popomanga1 6 months ago
This has been flagged as spam show
Check out "I'll make a nun out of you"... It is pretty funny :D
phtran3 6 months ago
j'aime!
Dreamantigone 6 months ago
cette chansons et magnifique
janethewen 6 months ago
J'adore les paroles Française mais préfère la voix Québecoise, si ont combinait les deux, ce serait le sumum de la perfection =D Du moins, c'est mon opinion, peut-être suis-je la seule à penser cela aussi >< XD
elmissa12 6 months ago
this movie and song rocks watever the language!!
partygirl209 6 months ago
Ahhh ma chanson, il y a des jours que je ne sais pas qui je suis... et ce chanson est parfait pour moi (n.n)
zoetutiigirl17 6 months ago
While taking french in HS our teacher would play song. lol so i got used to this version. :D and i like it.
TheColdLuna 6 months ago
Quel est donc ce mirage, cette image sans visage ? <3
TheAtossaa 6 months ago 4
Très belle chanson de Disney <3
Thebestnamie 7 months ago 3
@Thebestnamie oui oui! et plus Jamais je n'avouerai, apparaits dans Hercules
elenanocom 6 months ago
This has been flagged as spam show
coucou, juste passée pour te demander ton avis pour ma version...
mais je ne pourrais pas égaler la vraie version c'est sur...
je suis novice dans le chant....
bises
JJdalsace 7 months ago
La chanson est tres belle!
hllchs55 7 months ago
'at were gud
MonkeyOnTheContrary 7 months ago
et pour moi la version canadienne est bocou moin bien que celle la .deja la chanteuse ne chante pas tre bien alor ke celle de la france chante super bien.et les parole sont mieu en français.mai en meme temp jai toujours ete abitué a la versio française alors c normal
mileydisney71 7 months ago 3
personellement je prefere la version française que la version anglais.pas celle avec christina aguilera mais la vrai version
mileydisney71 7 months ago
@VajzeFierakee I completly agree, she's amazing !!
charguigou 7 months ago
French mulan is just .. amazing ! The best version for me !
charguigou 7 months ago 24
c'est quoi le trip canadien ou français ?
la question se pose pas, les chansons ont toutes des versions différentes qui ont toute leur charme
ici c'est la version française, et je la trouve très belle en particulier par l'émotion mise dans la voix de la chanteuse, trop peu connue : Marie Galey
Sakuems 7 months ago 2
@Sakuems Je suis d'accord ! J'aime tellement Marie Galey, elle a une voix extraordinaire !! <3
charguigou 7 months ago
C'est fantastique avec la version française. :)
gurra1351 7 months ago
Taking Core French from grade 4 until grade 12 is finally paying off - I can comprehend these song lyrics, and I know what a lot of the French comments say! n_n Just another reason to be glad I didn't quit taking French after grade 9. :D
sk8ergurlie 8 months ago 4
Ohh, przepiękne :). French is so beautifil! I'm learning French since last week. I hope that someday I'll be able to speak very well. Thanks for subtitles.
Greetins from Poland! :)
komenciara2 8 months ago 5
Je suis assez découragée de voir; versions canadiennes écrit partout, pour un Français c'est comprenable mais, nous les Québécois il me semble qu'on le sait bien que enfait c'est une version québécoise:)
xxroogueseverusxx 8 months ago
Pour ma part je pense que le débat ver. Française vs ver. Canadienne est interminable ! Il n'y a pas de meilleure et de moins bonne. Parfois des versions canadiennes sont bien meilleures que les françaises et vice versa. Ca dépend des doubleurs, et des traductions (en général les ver. canadiennes ne sont que de simples traduc. de l'anglais et les françaises ont davantage de poésie). Mais une v. fran. mal doublée est souvent moins jolie qu'une v. ca. plus simple mais interprétée à la perfection.
MikazukiH 9 months ago
La pauvre.. :SS
gloupsbloups 9 months ago
je trouve la version française bien meilleure que la version originale, sans doute! les paroles sont incroyables et si fortes, je me suis presque mis a pleurer :(
PushiMaslachke 9 months ago
jaime mieu la version canadienne ... la voi est plus belle ;P
mimilovly94 9 months ago
I love her voice even more for Mulan :)
ethalinia 10 months ago
Really nice and beautiful virsion... All the disney Virsion are perfect and cool.
ghamgina 11 months ago
The French version is beautiful.
EllyMcG33 11 months ago 27
Un conseil : regardez la version québécoise, le doublage y est bien plus poignant, là ça fait plus voix de "gamine" en quelque sorte, un peu à la Jasmine dans Aladdin je trouve ; ça colle moyennement à Mulan, même si la chanteuse a un très joli timbre.
Anton77130 11 months ago
@Anton77130 Mais Mulan EST très jeune :/ Je pense qu'a cette epoque en Chine, les jeunes filles cherchaient a se marier avant meme 20 ans. Je ne vois pas une jeune fille de cet age avoir une voix poignante et mature de femme adulte...
eternelynn 10 months ago
@Anton77130 Quand on voit le désastre des versions canadiennes pour les Waltdisney on a pas envie d'aller voir!
Rezo54 9 months ago
@Rezo54 Ah et de quels désastres tu parles ? Pour moi toutes les versions canadiennes que je connais sont excellentes, même bien meilleures que les françaises. Par exemple Mulan qui, bien que très jeune en effet, n'a rien avoir avec une midinette à la voix criarde ou très douce, c'est plutôt une fille déjà très forte et courageuse pour avoir entrepris ce destin. Et c'est à ça que servent les doublages, à faire ressortir la personnalité du personnage, ce qui est très bien fait ici.
Anton77130 9 months ago
@Anton77130 allons, les versions canadiennes sont ridicules comparées aux françaises et tu le sais tres bien.
RebelAdmiral 9 months ago
@RebelAdmiral Mais quelles versions trouves-tu ridicules ? Parce que personnellement celles que je connais sont excellentes. Que se soit Hercules, Toy Story, Mulan ou même Némo. Dans ce dernier exemple tu as des doubleurs québécois exceptionnels comme Anne Dorval (très connue au Canada et même en France avec "Le coeur a ses raisons"). Comparé à la version française où tu as droit à Franck Dubosc :/ Alors bon je ne sais pas trop ce qui est le plus ridicule. Et c'est un français qui te dit ça :)
Anton77130 9 months ago
@Anton77130 Oh je ne parle pas spécialement des voix mais des paroles ... il n'y a qu'à voir Zira's Lullaby ou Colors of the wind, c'est juste terrifiant ...
Rezo54 9 months ago
@Rezo54 Je viens de réécouter ces 2 chansons une fois dans chaque version et franchement les 4 se vâlent. Certes les paroles sont différentes mais elles restent très jolies et cohérentes. La version FR s'attache moins à la VO mais elle se permet plus de "poésie" et de rimes ; alors que la CA reste davantage fidèle au texte de la VO et donc au sens original souhaité par les auteurs. Sincèrement ces 4 versions sont superbes pour moi, mais je trouve souvent que la CA fait plus vrai et plus naturel.
Anton77130 9 months ago
@Anton77130 Arf ben tu sais ce qu'on dit sur les goûts et les couleurs ... moi aucune version canadienne ne passe :X
Rezo54 9 months ago
@Anton77130 Donc pour démontrer que toutes les versions sont bien et qu'il faut pas critiqué, tu critique la version française. Tu vaux pas mieux finalement ! Pour moi Marie Galey n'a pas une voix criarde, mais puissante, pleine d'émotions et je l'adore <3
charguigou 7 months ago
@charguigou Je ne dit pas qu'elle a une voix criarde, je dis même qu'elle a un beau timbre. Je la trouve juste inadaptée au perso. Je ressens Mulan comme une personne forte et courageuse, et ici je trouve qu'il y a un décalage. Après peut-être que le décalge est encore plus important dans la VO ? Mais en tout cas en québécois, elle me touche vraiment et incarne à merveille son personnage. Pour exprimer ça vite fait, je l'ai réduit à "gamine", peut-être aurais-je du plus développer, je l'accorde.
Anton77130 7 months ago
@Anton77130 Mais arrêtez avec l'argument "elle a une voix de gamine" ! C'est pas une voix de gamine, c'est une façon de chanté, et je trouve pas que ça la rend gamine, au contraire je trouve qu'elle fait plus vieille en français qu'en anglais ! C'est injuste comme commentaire !
charguigou 7 months ago 2
The lyrics are really clever and the rhymes wonderfully written. Nice version.
RebelAdmiral 11 months ago 4
J'adore cette version. Si vous n'avez pas entendu la version italienne, je la recommande aussi.
0xVx0 11 months ago
c'est vraiment superbe!! j'adore :)
MarieInhabituel 11 months ago
C'est très jolie...
Je suis etudiant du français, et ça chanson me plaît beaucoup...
désolé pour mes erreurs...
Au revoir
gabykenai 11 months ago 8
génial le criquet qui rame!!!!
mydisneydream 11 months ago
I love French, learn it in school. :3
961moa 11 months ago
tout simplement ; MAGNIFIQUE
LaStarDuMoment 11 months ago
I love the part where she says "Perdu dans ces reflexions!! So beautiful!
The beginning sounds like Zelda :o
JabuJabule 1 year ago 76
@JabuJabule I like when she sais "Pourquoi miroir réflechis-tu sans me voir?" So much meaning <3
franklongbottom1632 9 months ago 11
@JabuJabule Maybe even better than Zelda. And that's saying something.
InitiativeXIII 6 months ago
@InitiativeXIII
Yes....it does indeed :0
JabuJabule 6 months ago
AWESOME!!
LG112108 1 year ago
Tout simplement magnifique.. <3
Lenso78 1 year ago
monmonsnowTV 1 year ago
@monmonsnowTV here is a quick translation: no i was never made for marriage nor to be a good girl i know this life isn't for me, i understood that if i want to stay true to myself my parents will be hurt, but what is that mirage? this image without a face? why mirror do you reflect without seeing? I search in my memory who i am in order to know, lost in those reflections, where does my soul drift away. In my mirror of illusions what girl will i see...
There you go.
91peli 1 year ago 3
@91peli thanks ^_^
monmonsnowTV 1 year ago
@monmonsnowTV i'm sorry if i made mistakes i'm actually french.
91peli 1 year ago
I love It ! ♥
134natalie 1 year ago
Tres bien!
BabyFlausch 1 year ago
french is the best! love the way this beautiful language sounds!
littleray93 1 year ago 4
I lOOVE ho she says "me voir"!
I love the french version, I can even understand some of it!
JabuJabule 1 year ago 2
Je aime!!!!!!!!!!!
greencookie16 1 year ago
Pratique le coup de manche pour enlever tout le maquillage, j'aimerais bien savoir faire pareil x'D /SBAAAM/
YukiSeiketsu 1 year ago 2
ca va tres fantastiqic jadore le music
KatinaF035 1 year ago
@KatinaF035 Tu as oublié les accents :S
franklongbottom1632 1 year ago
It's beautiful. I am from poland and of course I love polish version too but french is so nice to listen!
NMYTHAHA 1 year ago
J'adore
ademataho 1 year ago
J'adore <3
Roxy220397 1 year ago
Sa me rappelle des moments difficiles,
Je l' aime vraiment beaucoup,elle m' aide à surmonter ces moments de ma vie ou je pers espoir,Merci de l' avoir mis :)
Acorezzia 1 year ago
j'aime cette chanson !!! quel est donc ce mirage cette image sans visage... j'adore !!
en plus elle a une très jolie voix <3
hudgens619 1 year ago 2
Comment removed
hudgens619 1 year ago
C'est qui qui chante en français ? :)
Marie19151 1 year ago
je l'aime beaucoup!!! :) en espagnol c'est très belle aussi ^^
MartinaSde 1 year ago
J'aimerais pouvoir me démaquiller aussi facilement !...
LadyLoully 1 year ago 369
@LadyLoully pareil
Doremidu54 11 months ago
@LadyLoully c'est clair moi aussi en plus les vetement sont pas tacher :D!!
Roxane8167 11 months ago 5
@LadyLoully Moi aussi!
forgetandforgive21 9 months ago
@LadyLoully Mdrrrrr ^^
jennydugign 9 months ago
@LadyLoully mdr
77shana771 7 months ago
@LadyLoully t'a raison moi aussi xD
TheSpeculos 7 months ago
wow awesome
keyfreeman 1 year ago
nice the french version, but still I prefer Greek
Haricleia 1 year ago
je trouve la voix de cette fille complètement magique !!!
superkitter1 1 year ago 3
J'ai compris que si je veux rester ce que je suis mes parents seront meurtris....
Eurosie 1 year ago
has anyone ever noticed that it's almost always vs. English? hahah idk, I've just been flipping through several disney videos in different languages and it's just a pattern I've noticed. Personally, i love this song and the French version of Part of your world (Partir la bas)
ajtriggful 1 year ago
I think it's so much better than the english version.
French and hungarian are my favourites ^^
ciccssza 1 year ago
damn, lyrics are deep
perdu dans ces reflexions ou mon ame s'egare (omfg)
again, france realy get's the best out of the song
liejvm 1 year ago
I LOVE the French version even though it is very depressing if you translate the lyrics!!
Better than the English!!
sakurahan91 1 year ago
I just need to say this: I LOVE french and i am lerning it. i have read it for 3 years and i just say your verbs are a NIGHTMARE.
it is sooooooooooooooooooooooo haaaaaard. passè compasè, future tense, reflexive, etre verbs ohhhhhhhhhhhhhhhh i hate it XD
but i still love the language ;)
Currewannabe 1 year ago 3
@Currewannabe i have ecactly the same problem but mostly with futur simple:)
i had stopped french lessons three years now and i'm at b2 level now:) where are you from?
pswni0 1 year ago
@Currewannabe
I'm swedish and i've read french for 3 and a half year now :)
Currewannabe 1 year ago
@Currewannabe Why did you reply to your own comment?
lobbielou 1 year ago
@lobbielou oups XD
Currewannabe 1 year ago
@Currewannabe we know ! we hate them too ! lol !!!!!! :-D
DubbingSisters 1 year ago
je prefère la version Française a la version anglaise
<3
perle356 1 year ago 4
I like the french version better but seriously the singer is not even close to the same league as Christina's english version. If only ms. aguilera can learn a bit of french for us!
ravel111 1 year ago 2
@ravel111
ur kidding right,
C.A. took a dump on that masterpiece
liejvm 1 year ago
@liejvm nope, C.A. is the definitive singer for Reflections. It was what catapulted her into stardom if you forgot.
ravel111 1 year ago
très bien! j'aime le chanson <3
lalafunnys 1 year ago
I think no one can judge objectively, cos everyone grown up with different versions ! No one can say that one or another version is the best, they are all good, there are just preferences, no best version ! My favourite version is this one !
charguigou 1 year ago
@charguigou
Well i cannot agree
french and english both stroke your soul as if it was a puppy,
but the dutch version takes away the tenderness whit an anoying accent,
and the flemish representative sings it way to stiff,
(and i'm from belgium)
i do agree about this being the best :)
liejvm 1 year ago
@liejvm So, you don't like any versions ? You don't have a favorite version ?
charguigou 1 year ago
@charguigou
"i do agree..."
i mean that this one (european french) is my favorite, and i also like the english one a lot,
but i was just thinking that the judgement of what version is the best maybe isn't influenced by which one you grew up with
liejvm 1 year ago
@liejvm Oh ok sorry I misunderstand ! Yeah, sometimes, the favorite version could be not the version you grew up with, but it's often the case !
charguigou 1 year ago
Ahh, this sounds fantastic in french! ;D, one of the european languages that go well with this song, since the syllables are nearly all the same as to where the chinese should have gone :D
crazybunny1995 1 year ago
This has been flagged as spam show
omg, that's so poetic :O
DaveFrEnJp 1 year ago
omg that's so poetic XD
DaveFrEnJp 1 year ago
I have found that many soft english songs, sound very pretty in French
ParioAlio 1 year ago 3
tres bien
Nunanaza 1 year ago
chacun à son goût :)
moi, je prefere la version chinoise (mandarin), puis la version anglaise et francaise
co0kii 1 year ago
@co0kii cependant, je prefere la version anglaise par lea salonga
co0kii 1 year ago
La version Française est meilleure que l'originale, parce que la fille a une voix plus douce.
OonaAndCo 1 year ago 3
english version is much better which was sung by lea salonga
poyzamora 1 year ago
Comment j'adore mulan Frenchement Disney fait des film exelent !!! et les musiques sont tellement bien ausssi !!
flo95330 1 year ago 4
@flo95330
lol "French"ement :D
Igosuki 1 year ago 5
@Igosuki
:p
flo95330 1 year ago
my favorite disney movie :D
101Chocokitty 1 year ago
C'est tres beau! Elle a une belle voix. =D
jean3tte 1 year ago 5
wow this is so beautiful. trés jolie :D
MagicalDisneyGirl 1 year ago 5
j'adore <3
linnoncence23 1 year ago
The French have a very nasal accent. She's probably just singing with a thick French accent, I've noticed it with other French singers as well.
RudysThong911 1 year ago
@RudysThong911 She doesn't have a thick French accent !
WhouuuuuOKAY 1 year ago
@RudysThong911 it actually sounds more like an english speaking person singing it in french because some of the things are being pronounced as a parisian would pronounce them
JesusWeeps420 1 year ago
:OO Beautifuul!
lollimess 1 year ago
I'm Dutch And I LOVE the French Version!
How sings this?
AngelGirl023 1 year ago 47
@AngelGirl023
I think our french mulan singer is "Marie Galey " ;)
LaraCroft35 1 year ago 2
@AngelGirl023 It's Marie Galey who's singing, but she's not known. I'm French, and I adore when other people like my language! Thanks !
ClaraHeb 1 year ago