Panu Maruniek51 odpowiem tak - nigdzie i nigdy w moim ponad siedemdziesiątletnim życiu nie czytałem, ani nie słuszałem z ust Polaka określenia WIELKI NARÓD POLSKI, natomiast od dzieciństwa przez ponad
czterdzieści lat aż do mdłości karmiono mnie określeniem ''Wielikij Ruski Narod".
Proszę zatem tego Pana, aby nie wciskał nam takiego kitu, chyba że mu za
to płacą, co wcale by mnie nie zdziwiło. Znamy to, znamy...
Пан jurek46pink, огромное Вам спасибо! До дьябла ту кляту политику. Нормальные люди всегда найдут общий язык, и искусство им в этом поможет. Я сам с огромным удовольствием смотрю польские фильмы моего детства и слушаю песни. На кой черт нам ссориться? Будьте здоровы!
@jurek46pink Пан jurek46pink, я двумя руками "за" слова DrRe 1n. И политику, и тех лайдаков, которые нас ссорят! Давайте искать то, что нас сближает, а не отталкивает. Счастья и благополучия и Вам, и другим нормальным полякам.
1 - cóz, ja chociaż jako Polak, czy też może obywatel Rzeczypospolitej Polskiej, używam nawet w pseudonimach internetowych języka ojczystego.
2 - coś mi się tak wydaje,że ... może z innej beczki ... ilu w tych 18 mln POLAKÓW czy tez może bardziej realnie OBYWATELI RZECZYPOSPOLITEJ było/byłoby rzeczywiście obywatelami Rrzeczypospolitej i jakich NARODOWOŚCI ?
... czy w tym kraju wszystko musi być o przeszłości? a tak na marginesie ...
historii nieco, kochani, a być może okaże się, że ten "WIELKI NARÓD POLSKI" także dopuszczał się w swojej historii (nieraz nie tak odległej) nawet i tego, co dzisiaj jest uznawane za ludobójstwo, zbrodnie wojenne. Odrobina pokory. Najpierw odnajdź belkę w swoim oknu, zanim zaczniesz szukać źdźbła w oku bliźniego
@PromienDrzewa można całe lata wypominać sobie prawdy i żale narodu ale do czego to prowadzi może do dialogu a skoro myślisz że nasze karty historii z rosjanami są takie czyste jak nam to opowiadają to nie mam pytań pozdro
zależy co masz na myśli mówiąc Dody. Jeśli chodzi o głos, to ma świetny i mocny, więc widać, że sie nie znasz. a do pięt nie dorastają jej teksty. więc zanim nastepny raz coś napiszesz to sie zastnów czy sie na tym znasz. ; )
Very beautiful all together. Strange, but I saw good translations of Okudjava and Vysotsky only in Polish. Translations in English (mine are excluded) are not preserving rhymes and even sense sometimes. Thank you very much.
Pani Jacento-uważam,że piękną strofę dopisała Pani i proponuję wejść w kontakt ze Sławą Przybylską,aby dośpiewała te przejmujące,jeszcze tak bardzo "świeże"słowa.Może tylko wyraz "nasza"należałoby ująć w cudzysłów albo zastąpić go innym,bo cudzysłowu nie da się zaśpiewać.Nie wiem,ale mam odczucie,że to już nie nasza-teraz wymuszona-droga.Może się mylę.Ta pieśń to hymn ku czci i tych pomordowanych, i tych,którzy zginęli 10 kwietnia 2010r. Gratuluję i serdecznie pozdrawiam.
@klawisz6 dziękuję. Nasza -nie nasza - nie bardzo jest co tu wstawić. Też o tym myślę. Z panią Sławą nie wyjdzie. Ułożyłam nową muzykę do tego tekstu ale nie mam dalszych możliwości. Jest też trzecia zwrotka:
Jest to piękna liryczna piosenka o zbrodni katyńskiej z czasów, w których nie można było o niej mówić wprost, więc Sława Przybylska śpiewając piosenkę "Droga na Smoleńsk" sprawiała,że czciliśmy w ten sposób pamięć wszystkich pomordowanych na wschodzie.Po pewnym czasie nawet i tej piosenki nie mogliśmy słuchać w mediach.Dzisiaj ta cudowna piosenka zyskuje nowe znaczenie-stała się taka aktualna.
@anilah47 ???!!!Okudżawa pisał piosenkę o żołnierzach radzieckich czasu wojny, w której sam brał udział, a jako syn aktywistów komunistycznych (zginęli w gułagach)nie miał pojęcia o Katyniu i nie Katyń miał na myśli pisząc piosenkę.
@PromienDrzewa Jak to z prostaczkami bywa jednak odpowiadam.PromieniuDrzewa nic nie zrozumiałeś z mojej skromnej wypowiedzi .Wiesz, jest coś takiego jak różnica poglądów, wrażliwości i niekoniecznie trzeba się obrzucać inwektywami.A podobno muzyka łagodzi obyczaje ...Cóż , ja tylko kocham twórczość Bułata Okudżawy i miałam to szczęście być na Jego koncercie .
@alfa2103 Różnica poglądów wymaga nie tylko precyzyjnego wyrażania myśli, ale także świadomości tego, w jakim kontekście je się wypowiada, i to, czemu taka demonstracja uwag, myśli ma służyć.
Niestety, jak się okazuje, niefortunna wypowiedź lub niewłaściwe zrozumienie jej intencji potrafi wywołać, czasem może zbyt ostry, sprzeciw. Ale tak to jest, kiedy broni się kogoś, kogo się bardzo kocha. Nie chciałem urazić Ciebie, tylko zaprotestowałem przeciw temu, co napisałaś. Przepraszam.
A great song of Bulat Okudzhava Sounds very nice and melodically in Polish. From a musical point of view, rendition of Slawa Prszybulka
is even better than original, because Bulat Okudzhava himself was not a great guitar player. On his recital in New York he told a story: many years ago on a recital in a small town in Russia the moderator introduced him as a singer and guitar player.
He replied: no I am neither singer nor guitar player. But then, What are you doing here? - asked somebody.
He was and is very popular in my country. Many times visited and made many friends; a poetess Agnieszka Osiecka included. Most of his "singing poems" were translated to Polish and have beautiful versions. Przybylska was - my feeling - the best.
Jestem dumna-mam Jego autograf na dwujezycznym wydaniu wierszy i pieśni.Zdobyłam podczas koncertu /ostatniego/ w Poznaniu.i pierwsze nagrania przywożone stamtąd ,pierwszą płytę wydana po polsku.....Pozdrawiam,zdzisława.
@jurek46pink I'm Polish too, but in my opinion Russian music should stay with their original texts. This languge is so magical and melodical ... I like this version, but I cannot feel that "eastern" atmosphere listening to it. :)
@Niigra I don't think Russian songs should be rendited in Russian only. Every good piece of music sounds great in every incarnation if performed properly. Every composer like every performer are unique. Frederic Chopin can be played, understood and admired not only by Poles, check Valentina Igoshina or Vladimir Horovitz, for instance. The same is true for Russian music. As to language, all slavs speak different dialects of the same language, after all...I know it: I am 50% German 50" Russian...
Panu Maruniek51 odpowiem tak - nigdzie i nigdy w moim ponad siedemdziesiątletnim życiu nie czytałem, ani nie słuszałem z ust Polaka określenia WIELKI NARÓD POLSKI, natomiast od dzieciństwa przez ponad
czterdzieści lat aż do mdłości karmiono mnie określeniem ''Wielikij Ruski Narod".
Proszę zatem tego Pana, aby nie wciskał nam takiego kitu, chyba że mu za
to płacą, co wcale by mnie nie zdziwiło. Znamy to, znamy...
barokkorab 4 months ago
Пан jurek46pink, огромное Вам спасибо! До дьябла ту кляту политику. Нормальные люди всегда найдут общий язык, и искусство им в этом поможет. Я сам с огромным удовольствием смотрю польские фильмы моего детства и слушаю песни. На кой черт нам ссориться? Будьте здоровы!
DrRe1n 9 months ago 4
@DrRe1n
Spasibo Vam za Vashi slova.
и Вы Будьте здоровы !
jurek46pink 9 months ago 2
@jurek46pink Пан jurek46pink, я двумя руками "за" слова DrRe 1n. И политику, и тех лайдаков, которые нас ссорят! Давайте искать то, что нас сближает, а не отталкивает. Счастья и благополучия и Вам, и другим нормальным полякам.
MrUrsus63 7 months ago
żeby wszyscy się znów zjednali...
2anelim 10 months ago
This has been flagged as spam show
we are all one
lukasej 11 months ago
Polska poniosła w czasie II W.Św. następujące straty biologiczne:
w1939: 36 mln mieszkańców.
w1945: powinna mieć 42 mln
w1945: zostało 24 mln
w1945 Polska straciła biologicznie 18 mln
Biologiczne straty to 75% od 24 milionów
Jakie państwo miało75% strat biologicznych swego Narodu?
ŻADNE.
100marque 1 year ago
@100marque
1 - cóz, ja chociaż jako Polak, czy też może obywatel Rzeczypospolitej Polskiej, używam nawet w pseudonimach internetowych języka ojczystego.
2 - coś mi się tak wydaje,że ... może z innej beczki ... ilu w tych 18 mln POLAKÓW czy tez może bardziej realnie OBYWATELI RZECZYPOSPOLITEJ było/byłoby rzeczywiście obywatelami Rrzeczypospolitej i jakich NARODOWOŚCI ?
pozdrawiam
Maruniek51 1 year ago
@100marque
np. serbia (jugosławia)
suadado 5 months ago
... czy w tym kraju wszystko musi być o przeszłości? a tak na marginesie ...
historii nieco, kochani, a być może okaże się, że ten "WIELKI NARÓD POLSKI" także dopuszczał się w swojej historii (nieraz nie tak odległej) nawet i tego, co dzisiaj jest uznawane za ludobójstwo, zbrodnie wojenne. Odrobina pokory. Najpierw odnajdź belkę w swoim oknu, zanim zaczniesz szukać źdźbła w oku bliźniego
Maruniek51 1 year ago 3
Comment removed
100marque 1 year ago
This has been flagged as spam show
@Maruniek51
Może by tak konkretniej z tymi oszczerstwami na Polskę?
Jakie ludobójstwa i zbrodnie wojenne?
Pewnie grał Pan w karty pod ławką na lekcjach historii zamiast uczyć się.
100marque 1 year ago
@Maruniek51
Naród, który odcina się od historii, który się jej wstydzi, który wychowuje młode pokolenie bez powiązań historycznych – to naród renegatów!
Taki naród skazuje się dobrowolnie na śmierć, podcina korzenie własnego istnienia.
( Kardynał Stefan Wyszyński )
100marque 1 year ago
Jak to pięknie byłoby jak by politycy umożliwili nam, pojednać się z braćmi na wschodzie i z Rosjanami z innymi narodami
cixlokonradek 1 year ago 12
@cixlokonradek
Pozostaje nam zrobić to...poza nimi.
Choćby tu. Dziekuję !
jurek46pink 1 year ago 6
@cixlokonradek
sorry.. no need.. fuck politicians, we can be friends with russian "good guys"..
just remember Mickiewicz's "Do przyjaciół Moskali" (to the Moscovite's Friends)
anyway..
good on you..
(tak czy siak,
wszystkiego dobrego..)
pjdabrowski 11 months ago
This has been flagged as spam show
ZOBACZCIE KTO I JAK PRZESZKADZA W ŚLEDZTWIE
sk9.pl/prawda-smolensk
skorpion8283 1 year ago
Nie zapomną dwie gwiazdy
nad drogą na Smoleńsk
kuli w tył głowy
i przestrzelonych skrzydeł Orła ...
Panie Prezydencie...
Nie zapomnimy...
PromienDrzewa 1 year ago
@PromienDrzewa Janie, jestem prostą dziewczyną, chyba obce mi niuanse poetyki, możesz wyjawić wprost, co zawiera ten wpis ?
profesortutka 1 year ago
@PromienDrzewa można całe lata wypominać sobie prawdy i żale narodu ale do czego to prowadzi może do dialogu a skoro myślisz że nasze karty historii z rosjanami są takie czyste jak nam to opowiadają to nie mam pytań pozdro
maglina70 1 year ago
@maglina70 Chciałbym żyć w przyjaznej i bezpiecznej rzeczywistości,
w której pamięć historyczna liczy się tylko od święta do święta..
Nie o wypominanie tu chodzi, ale o to, aby być czujnym i przewidującym.
Sumienia Polaków nie obciążają wielomilionowe morderstwa, ani eksterminacje całych narodów.
PromienDrzewa 1 year ago
[`]
0ffie 1 year ago
piekna piosenka wykonywana przez przedkomercyjna puiosenkarke ktora paradoksalnie splotla sie z terazniejscia....
tommymonki 1 year ago
wspaniałe
tiarabozereaktywacja 1 year ago
cudowna melodia
Irena843 1 year ago
Wspaniala artystka.
wlodekbar 1 year ago
I to jest klasa, głos i dykcja ............... te wszystkie dzisiejsze Dody do pięt Sławie nie dorastają :)
marbor231 1 year ago
@marbor231
zależy co masz na myśli mówiąc Dody. Jeśli chodzi o głos, to ma świetny i mocny, więc widać, że sie nie znasz. a do pięt nie dorastają jej teksty. więc zanim nastepny raz coś napiszesz to sie zastnów czy sie na tym znasz. ; )
pozdrawiam
TheLostDancer 1 year ago
WIECZNE ODPOCZYWANIE RACZ IM DAC PANIE.BIADA TEMU,KTO BUDJE NA PRZELANEJ LUDZKIEJ KRWI.KSIEGA HABAKUKA/2.12/
piorun206 1 year ago
Very beautiful all together. Strange, but I saw good translations of Okudjava and Vysotsky only in Polish. Translations in English (mine are excluded) are not preserving rhymes and even sense sometimes. Thank you very much.
Nushika9 1 year ago 2
@Nushika9
Russian music and poetry is very close to the Polish heart, if
we can express it that way.
I would recommend you a Polish performer of Russian poems, Aneta Łastik ;
there are a few items of hers, here on YT.
Best greetings !
jurek46pink 1 year ago
"Może nigdy daleki nie skusiłby mnie marsz,
Gdyby szyję oplotły choć raz mi ręce dwie..."
Ten fragment tekstu mi się najbardziej podoba.
shazzaa86 1 year ago
SMOLENSK 2010 PIOSENKA warto posluchac ku pokrzepieniu serc
patriota100410 1 year ago
Pani Jacento-uważam,że piękną strofę dopisała Pani i proponuję wejść w kontakt ze Sławą Przybylską,aby dośpiewała te przejmujące,jeszcze tak bardzo "świeże"słowa.Może tylko wyraz "nasza"należałoby ująć w cudzysłów albo zastąpić go innym,bo cudzysłowu nie da się zaśpiewać.Nie wiem,ale mam odczucie,że to już nie nasza-teraz wymuszona-droga.Może się mylę.Ta pieśń to hymn ku czci i tych pomordowanych, i tych,którzy zginęli 10 kwietnia 2010r. Gratuluję i serdecznie pozdrawiam.
klawisz6 1 year ago 2
@klawisz6 dziękuję. Nasza -nie nasza - nie bardzo jest co tu wstawić. Też o tym myślę. Z panią Sławą nie wyjdzie. Ułożyłam nową muzykę do tego tekstu ale nie mam dalszych możliwości. Jest też trzecia zwrotka:
Wasza droga na Smoleńsk spowiła kirem świat
obróciły się oczy na krzyk niewinnych ust
Katyń, Charków, Miednoje...Tam ojciec, syn...Tam brat...
Zaśnij już łez padole, na wieki zaśnij już
718Jacenta 1 year ago 3
przepiekna , a szczegolnie teraz
Rabarbar50 1 year ago
tak gęsty stoi las, tak długi słupów sznur - nowe znaczenie po 10 kwietnia
Leedke 1 year ago 4
piękna wszystko wskazje zel udzie przeczuwali tragedie książka teraz piosenka co jeszcze odkryjemy?
ZakochanaSmutna88 1 year ago 2
Ma nowy sens utwór po katastrofie.
SluchaczPoetycki 1 year ago 2
Piękna piosenka, tylko dlaczego niektórzy odkryli ją dopiero po tej tragedi.
Ta pieśń nie powstała 10 kwietnia.
UlkaM62 1 year ago
Gracias por una cancion tan agradable y emocionante. Saludos
ewodiaa54 1 year ago
Wzdłuż tej drogi na Smoleńsk tak gęsty stoi las. :(
Patryszia102 1 year ago 2
Jest to piękna liryczna piosenka o zbrodni katyńskiej z czasów, w których nie można było o niej mówić wprost, więc Sława Przybylska śpiewając piosenkę "Droga na Smoleńsk" sprawiała,że czciliśmy w ten sposób pamięć wszystkich pomordowanych na wschodzie.Po pewnym czasie nawet i tej piosenki nie mogliśmy słuchać w mediach.Dzisiaj ta cudowna piosenka zyskuje nowe znaczenie-stała się taka aktualna.
anilah47 1 year ago 4
@anilah47 Okudżawa się chyba przewrócił w grobie.
viemsz 1 year ago
@anilah47 ???!!!Okudżawa pisał piosenkę o żołnierzach radzieckich czasu wojny, w której sam brał udział, a jako syn aktywistów komunistycznych (zginęli w gułagach)nie miał pojęcia o Katyniu i nie Katyń miał na myśli pisząc piosenkę.
alfa2103 1 year ago
@alfa2103 Okudżawa - syn Gruzina I Ormianki był piewcą wolności,
i to w warunkach ekstremalnego bolszewickiego zniewolenia.
Wypominanie mu tego, czy też podkreślanie, że był synem aktywistów komunistycznych
w sovieckiej Rosji jest prostackie. On dotknął polskiego symbolu, wypowiedział się całą swoja duszą,
i mam w nosie twoją interpretację czy też to mizerne "sprostowanie"...
PromienDrzewa 1 year ago
@PromienDrzewa Jak to z prostaczkami bywa jednak odpowiadam.PromieniuDrzewa nic nie zrozumiałeś z mojej skromnej wypowiedzi .Wiesz, jest coś takiego jak różnica poglądów, wrażliwości i niekoniecznie trzeba się obrzucać inwektywami.A podobno muzyka łagodzi obyczaje ...Cóż , ja tylko kocham twórczość Bułata Okudżawy i miałam to szczęście być na Jego koncercie .
alfa2103 1 year ago
@alfa2103 Różnica poglądów wymaga nie tylko precyzyjnego wyrażania myśli, ale także świadomości tego, w jakim kontekście je się wypowiada, i to, czemu taka demonstracja uwag, myśli ma służyć.
Niestety, jak się okazuje, niefortunna wypowiedź lub niewłaściwe zrozumienie jej intencji potrafi wywołać, czasem może zbyt ostry, sprzeciw. Ale tak to jest, kiedy broni się kogoś, kogo się bardzo kocha. Nie chciałem urazić Ciebie, tylko zaprotestowałem przeciw temu, co napisałaś. Przepraszam.
PromienDrzewa 1 year ago
Ech, ten Smoleńsk.
waldemarszmurlo 1 year ago
Nasza droga na Smoleńsk
Naszą drogę na Smoleńsk spowiła gęsta mgła.
Czy to losu zrządzenie, czy zew zranionych dusz
jeszcze z oczu nie spadła nam tamtych wspomnień łza
Czemu ty, łez padole nie złożysz się do snu.
Na tej drodze na Smoleńsk pamięci nuta drga
Wśród porannych promieni zawisnął biały krzyż
zamiast salwy, na groby znów upadł polski kwiat
Czemu ty, łez padole znów dzwonom każesz bić.
718Jacenta 1 year ago 29
@718Jacenta podoba mi sie
czemu ? ja tez zadaje to pytanie w piosence SMOLENSK 2010
patriota100410 1 year ago
@718Jacenta cały czas na czasie(
bobikowa59 1 year ago
@718Jacenta piekne poprostu przepiekne :)
kwiat308 9 months ago
Wasza droga na Smoleńsk spowiła kirem świat
obróciły się oczy na krzyk niewinnych ust
Katyń, Charków, Miednoje...Gdzie ojciec, syn? Gdzie brat?
zaśnij już łez padole, na wieki zaśnij już
718Jacenta 1 year ago 5
Cudowna, liryczna, ciepła i fantastyczna Sława Przybylska.
lato2000 1 year ago
dokladnie przepowiedziala
radziu5g 1 year ago
ona przepowiedziała tragedie .
1412natasza 1 year ago 4
"По Смоленской дороге - леса, леса, леса..."
Iwamak 1 year ago
zapraszam
do fejsowej grupy
POLSKO - ROSYJSKIE POJEDNANIE
69v96 1 year ago 3
Jaką dziś wymowę ma ta Pieśń...
shantyman1986 1 year ago
@Niigra
I think your words fit very well to what you mean;
perhaps you only did not read my first line with attention.
jurek46pink 1 year ago
[*}
danek1947 1 year ago
piękna, zyskuje nowe znaczenie :(
triszka 1 year ago 27
W dniu dzisiejszym ta piosenka zyskuje dodatkowy wymiar.. :(
MarioHudds 1 year ago 7
@MarioHudds
to samo myślę.......
droga tylko na Smoleńsk, powrót niepewny
KaDeMare 1 year ago 6
...i znowu łzy...łzy...i łzy..
10 kwietnia 2010 r.
GW828 1 year ago 6
Spoczywaj w pokoju, Panie Prezydencie.
Psychoo122 1 year ago 6
Wykonuje właściwa osoba. Piosenka pięknie wykonana o naszych przyjaciołach.
oliverwisn 2 years ago
'Nad tą drogą na Smoleńsk dwóch gwiazd się sączy blask,
Jak twe oczy dalekich, wieczornych gwiazd zza chmur.'
beautiful..............thank you.
ToTheLighthouseAgain 2 years ago 5
Tutaj jest wszystko: tekst, muzyka i cudowny głos p. Sławy!!!!!!!!!!! Łagodzi wszystkie bóle serca...Dziękuję.
tejepe 2 years ago 7
fantastic song!!! Thank you very much for translation!!!!!!!!!
chavelavargasfan 2 years ago 3
Tęsknie i lirycznie!
salbo1234 2 years ago 3
To those below comparing Vichnevskaya with Prsczybylska. No comparison. I prefer Prsczybylska. And I'm Russian. The Polish language is beautiful.
bbanich 2 years ago 9
Russian is also beautiful.... spasibo
milfil2000 2 years ago
Wolę jak jego piosenki śpiewają mężczyźni, nie wiem czemu...
mroczna88 2 years ago 2
Mialam kiedys plyte "Slawa Przybylska spiewa piosenki Bulata Okudzawy... Ech... Jak bym chciala teraz posluchac "Panie, panowie"...
Dziekuje.
TanyaHome 3 years ago 2
ja tez
poszolwon 3 years ago
daje 5,za wykonanie icałokształt dziękuje p.sławo.
grazzar09 3 years ago 2
miód na serce,dzięki
jurekkretomin 3 years ago 6
Barwa głosu Sławy Przybylskiej cudownie pasuje do nastrojowych piosenek Bułata Okudżawy
andrzejek54 3 years ago 7
To minus273cn Both Bichevska and Prsczybylska are great in their own way. In my opinion, this
particular song and Three Loves are more appealing in Przhibylska´s interpretation. But
this is a matter of taste and personal preferences.
DonAnzalone 3 years ago 2
could listen to her te whole night.........
jeannevdb 3 years ago 2
panie Jurku dziękuje ,za te wzruszenia ,które dzięki panu są dostarczane
ILEK225 3 years ago 2
How do you guys feel of Przybylska compared to Zhanna Bichewskaja?
minus273cn 3 years ago
Wzruszające i piękne -zarówno piosenka jak i wykonanie nie wspominając o słowach -5/5
Deotyma7 3 years ago 3
Very beautiful! 5*
sprichbeeke 3 years ago
Sounds dreamy and moody. I love her singing and the simple accompaniment
dzheger 3 years ago
A great song of Bulat Okudzhava Sounds very nice and melodically in Polish. From a musical point of view, rendition of Slawa Prszybulka
is even better than original, because Bulat Okudzhava himself was not a great guitar player. On his recital in New York he told a story: many years ago on a recital in a small town in Russia the moderator introduced him as a singer and guitar player.
He replied: no I am neither singer nor guitar player. But then, What are you doing here? - asked somebody.
DonAnzalone 3 years ago 3
He was and is very popular in my country. Many times visited and made many friends; a poetess Agnieszka Osiecka included. Most of his "singing poems" were translated to Polish and have beautiful versions. Przybylska was - my feeling - the best.
jurek46pink 3 years ago
Jestem dumna-mam Jego autograf na dwujezycznym wydaniu wierszy i pieśni.Zdobyłam podczas koncertu /ostatniego/ w Poznaniu.i pierwsze nagrania przywożone stamtąd ,pierwszą płytę wydana po polsku.....Pozdrawiam,zdzisława.
zetka19 3 years ago 2
@jurek46pink I'm Polish too, but in my opinion Russian music should stay with their original texts. This languge is so magical and melodical ... I like this version, but I cannot feel that "eastern" atmosphere listening to it. :)
Niigra 1 year ago 3
@Niigra
I would agree, if we only replace the imperative "should"
with... - may.
Przybylska is introducing here her own unique atmosphere, with her timbre
and air which creates a new, although not Russian, value.
Mixture of highest rank.
jurek46pink 1 year ago
@jurek46pink
Beatiful song! Thank you!
mshania100 1 year ago
@Niigra I don't think Russian songs should be rendited in Russian only. Every good piece of music sounds great in every incarnation if performed properly. Every composer like every performer are unique. Frederic Chopin can be played, understood and admired not only by Poles, check Valentina Igoshina or Vladimir Horovitz, for instance. The same is true for Russian music. As to language, all slavs speak different dialects of the same language, after all...I know it: I am 50% German 50" Russian...
DonAnzalone 1 year ago
Bardzo dziękuję!
julia59 3 years ago
I love these songs. Thankyou for all your efforts. Thankyou for the background information and the translation.
brycepolwarth 3 years ago