Added: 1 year ago
From: etenanesa
Views: 30,929
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (30)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Pięknie jest posłuchać pięknej muzy.

  • Piękne jak zapach dawno spalonych obozowisk naszych przodków. Co raz więcej ludzi szuka odpowiedzi w przeszłości i to jest piękne... odpowiadamy

    Ta muzyka jest częścią mnie ! mojej krwi! dzieciństwo i pragnienie takiego "dzieciństwa" życia

  • Tego klimatu szukałem!!! To jest wybitne!!!

  • a ja bym potańczyła wkoło ogniska;)

  • Gdyby to odemnie zależało to bym im dał jakąś mega subwencję w celu rozwijania tak wielkiego talentu :)

  • Tak, czuję. Napiłbym się samogonu z jakimś białoruskim żniwiarzem rozprawiając z nim o Białej Gwardii Bułhakowa - ewentualnie o Powieści Teatralnej

  • This voice penetrates every cell of my body and awakens my polish genes. This is what music is about.

  • @casperado666 that is awesome!!

  • czuję słowiańską duszę :)

  • Part 3 (of 3)

    [They] Arrived upon hell, upon hell, stumbled a window, a window, wo-yoy, a window.

    Hell collapsed, collapsed, collapsed, [it] killed all devils, killed, wo-yoy, killed.

  • Part 2

    How he kidnapped her, that’s how he drove her, how he drove, above the fields above the forest, above the forest, wo-yoy, above the forest.

    Don’t take me above the forest, above the forest, ‘cause it will shine in my eyes, shine in eyes, wo-yoy, shine in eyes.

    Only drive me through the valley, through the valley, through the valley, so sorrows will pass, pass wo-yoy, pass.

  • For those who would like to understand this song here is my translation. I'm not a translator, but I hope it does reflect the song at least a little ...

    Part 1

    On Sunday, on Sunday, on Sunday, girl went for a weed, girl went for a weed, wo-yoy, for a weed.

    Brought with her a bunch of threads, bunch of threads, and head wreath starts to wind, winds head wreath wo-yoy, winds head wreath

    Came to her some man, some man, quarrel’s from hell neighbor he, neighbor he, wo-yoy neighbor he.

  • @laliday Thanks for the translation. It all sounds intriguing, especially the part where it goes " quarrel’s from hell neighbor he..." I think I catch the drift.

  • Wish I could understand the lyrics. Guess I 'll have to learn Polish to even more appreciate this great music.  Bardzo doskonale!!

  • @drsbillie Even if you will learn polish (good luck :) ) it still will be hard for you to understand this song. They are singing in archaic, some kind of rural dialect. My english suck, so I will not be able to translate it for you very well. But song is about some girl, who was kidnaped by Satan. But she tricked him, hell collapse and kill all devils :D Fin. Cheers.

  • @drsbillie - i translated this for someone a while back, so i'll post it here in a sec., but the translation is far away from perfect, I can't understand some words. But the song is pretty much about strength of women

  • First foreign comment here ;)

    And yes - these folks are just phenomenal!

  • @EneriGiilaan They are haha, I have the great privilage of being Polish and understanding the lyrics :D Bless mate :) Hope you enjoy more of our Polish reggae ha:)

  • Sure that's not reagge

  • @KashaKola It's a remix of Polish folk cultural songs and reggae.

  • Brak mi słów aby opisać uczucia jakich doznaje słuchając tej piosenki.

  • Ogromny szacunek - materiał przepiękny muzycznie .

  • To jest jak poezja, wystarczy poczuć, nie trzeba rozumieć.

  • Ja tam czuję swoją wiejską duszę - "Wsi spokojna\Wsi wesoła"...

  • R E W E L A C J A ! Że też tego zespołu wcześniej nie słuchałem... Teraz jestem już pełnoprawnym fanem. Sorry.

  • Czujecie swą słowiańską dusze?:)

  • @vashnak23

    Ja czuje germańską.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more