Added: 5 years ago
From: kingsfreakmarz14
Views: 46,243
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (266)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ♥♥♥

  • part of the song said " si ddong nag tan-aw kang inday nag tabisay ang laway" mens the young man "dodong" is looking at her lady "inday"  with his saliva from his mouth almos falling.

  • its too fast. but its good.

  • NICE. :)

  • You guys are actually singing something most of my own countrymen don't know. The only version many of us listen to or "appreciate" is the bastardized version. Thank you very much!

  • @mandragorra very true hehe

  • OMG...I'm Filipino and all I can say is BRAVO!!

  • its nice , i just can't understand some of the words. but i'm amazed. its wonderful.

  • you guys are soooo gooood!

  • Brilliant. . the choir sounded amazing, Great job and congratulations to its conductor Mr Ron Stabbinck

  • Lol Nice tirong tirurong? What a slang!! heheh but very nice

  • I wonder how they got this piece...I just hate how they pronounce the words

  • ENGLISH INTERPRETATION: Here's Rosas Pandan Coming from the countryside To celebrate with your festivities. "This Balitaw is my livelihood An inheritance from my parents A most ancient song The pride of our hill country Its nice to dance our Balitaw Like a dew in the cool morning. Dodong is staring (peeping) at Inday He is drooling madly from intense desire
  • Brilliant Performance

  • Wonderful performance for a choir who doesnt even know the dialect, I ama filipino but I dont understand the lyrics of the song but when I hear the song I pity myself for not appreciating our very own song and Im very proud to be a fillipino...

  • @jcfernandez27 : As I've said in many of my comments, Cebuano Bisaya is NOT considered a dialect. It is a language of its own. To be considered a dialect, it needs to be mutually comprehensible with a "mother" language - Tagalog in this case. A pure Tagalog cannot understand Cebuano, so does a Cebuano with Tagalog sans the Tagalization of the Filipino language.  Boholano bisaya is a dialect as it is mutually comprehensible with a Cebuano Bisaya so too with the Dalaguetnon, Siquijodhon, etc..

  • they have better arrangement of the High pitch,..its diffrent from the original and it so perfect....

  • Wow! beautiful....a bit slang but understandable!

  • this was a great song rendered by an american choir singing a filipino folk song

    good job guys

  • this was a great choir singing a filipino folk song

    good job guys

  • galing!

  • nice rendition!

  • whoa...im frm cebu and this song makes me happy :) good job!!!!! love it.

  • BRAVO !!!

    Roasa Pandan is a beautiful Filipina !

  • BRAVO !!!

  • OMG! I'm Filipino... I'm a choir member myself! Mabuhay! Nice job! We sung this song in my school... Perfect! You sound just like real Visayans!

  • impressive - in terms of: vocal techniques, diction and overall performance! am proud of you - guys. you definitely pulled it off!

  • so nice.... i must say, for foreigners, Visayan dialect is a little hard to pronounce. Nicely done.

  • Great! american kids sounding so bisaya! sus! just amazing! the harmony, the dynamics, all so great! this song uses a philippine language which is native to about 40% of the filipinos: sugbuanon or, cebuano. central visayas and mindanaoans mostly. very touching rendition. or, just the fact that you're singing it with such precision and charisma. congratulations to the music director! thanks!

  • Woooww this is GREAT. I'd never thought that there are people out there singing our local song. Appreciate your best effort and more power.

  • ang lupeeeeeeeeeeeeeeet!! :P BRAVO!!~~~<3

  • emphasize dynamics as well...but not bad at all....

  • cute accent :D

  • I'm Actually An Ilocano-Igorot Descent and I don't understand the language but I'm poud of it ^_^

  • salamat for posting...

  • Amazing song! Great Choir! I'm just curious if they knew the meaning of the song? LOL!

  • very well done nice

  • what a noypi song!!!!!!!!! hehehehehehe...... thanks for sharing... goooooood!

  • OOOOHHHH very impressive!

  • i think rosas pandan is quite challenging to..its full of texture. a good choire material...

  • Wowwie Kadawie!!! awesome...

  • wOw! thAT jUst gAve mE gOosEbUmps!.. yOu gUys naiLed it! i'M a cHorALe mEmber in OuR schoOL tOo anD we'LL bE siNgin' thE sAme piEce 2 weEks fRom nOw fOR oUr intrAmuraLs aNd it's gOnNa be a cOnteSt... i'M quiTe nErvOus rigHt nOw cOz thiNgs dOesn't gO thAt weLL dUring oUr rehEarsaLs... wE're quiTe unSure yEt of whAt chOreOgrAphy tO mAke and aLL... bUt i beLievE in thE gRoup thAT we cOuLd mAke it.. i'Ve gOt mY hOpes hiGh.. LOL. Btw, kUdOS tO yOu gUys! pRoudLy PinOy. God bLeSs! :)

  • Try to sing the chitchirit- alibanbang...nice flipino song too with good melody.

  • Great job for singing a Filipino song...nice melody. I used to like this when I was kid now I am humming it again.

  • tigidong tigidong tigidong.. :)

  • wow I just woke up and this my day already. I never appreciated this song and then i saw this one. WOW, You guys pulled it off very well. One question, is there any filipino in the group who can understand what you guys saying? lol

  • @sloppyjoemagoo lol I'm half. My mom's full. She was in the audience along with my 2 cousins. haha. There was another half filipino in there and one full. So a grand total of 3 in the actual choir... and our families understood it haha. My mom actually broke down the lyrics for me when we were learning this piece. :P haha

  • this piece is totally awesome,..magnificent

  • wow....

  • Cool, they really sang it well with the correct Cebuano-Visajan accent.. Bravo!!! From the Republic of Cebu (queen city of the south)

  • amazing, this is my native language

  • good job!

  • impressive..

  • For moonrage73,, are you crazy? this choral group sang the piece well but one constructive critisizm,, your pronounciation of this Cebuano piece is quite unacceptable,, learn more of our native language just to make this perfect.. the notes were great,, the harmony was good and the dynamics was pretty impressive.. Almost perfect,,, try to check Rosas Pandan Sang by UP madrigal singers.. 2 time champion in the European Grand Prix for choral singing... Nice Guys very nice...

  • wow! *awed*...*goosebumps*....bravo­! what made me smile most is seeing these foreign choral groups take interest in our folk songs (just watched bahay kubo being sang by a french choral group)...

  • Wow you made appreciate Rosas Pandan now

  • amazing : )

  • i liked it so much..you gve me goosebumps..im also a choir member before in our university here in the philppines, and this song is also one of our piece,,,tnx for singing this song..nice job!!!..god bless!!!;-)

  • this piece is a classic!!

  • great job! bravo! =)

  • funny how they pronounce "dodong" and "cabunturan"..

    very nice..

  • excuse me this choir is not the only choir who sang this song.. from all over the world... from diffrent places... If you are really a singer you can sing any kind of songs and music.. wheter it is a filipno, italian, japanese etc. you dont know anything about music so shut up!

  • ang galing naman..Philippine folk song

  • im very proud that our local folk song called rosas pandan is sung by other races!!!

    i wonder how many months did they try to practice the song cause visayan language is quite difficult!!! good job!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­!!!!!!!!!!!!!!

  • As far as i know, this is one of the hardest traditional songs in the Philippines, considering it's aPresto-Type song. Good Job big time. I can understand the dialect used in the song coz i was born in a Visayan-speaking province.

  • THANK YOU, Philippines Songs are one of the melodious songs in the world,

    love it,,,,

  • wow... that song is a local Philippine folk song... its an old visayan language.. one of the major languages in Philippines ... impressive

  • hahah it makes me proud tobe visayan especially these guys sang a visayan song proud of you guys thank you very much

  • hi kingsfreakmarz14. could you please give us a little backgrounder on why and how this piece was chosen to be sung by your choir? just a bit of a trivia...

  • To be completely honest, I'm not sure why our director chose this piece. We did Siyahumba, and Pseudo Yoik a few years back and our director just wanted us to be exposed to different cultures of music. :)

  • wow this is great... I wish our choir sing this too... We did already one Filipino Christmas song but this melody is very enviting... Great job guys!!!

  • Excellent! I love the melody of the song.

  • You did great khit hindi inyong dialect!

  • wow!! i live in the visayan region so i pretty much grew up listening to these folk songs.. it's so amazing to watch foreigners appreciating my beloved filipino culture.. kudos!! great job!

  • i rarely comment on youtube... after seeing this video it makes me sign in and here i commented...

    *claps100x* =)

  • salamat for the comment =)

    and BetaDeltaCebu, thanks so much for your comment. Even though I graduated from this choir in 2007, i'm sure the current and future students and instructors from this school appreciate your comment :)

  • seriously, this choir sang the song rosas pandan better than any professional filipino choir...i take my hat off for the excellent and superb rendition...

  • its a pilipino folk songs in southern philipines,what a beautifull performance good job..

  • haha! nice!!! do you guys (choir members) understand the song??

  • nice!

  • nice rendition of rosas pandan.. sounds like a filipino!! congrats!!

    -richard

    ramon magsaysay high school chorale 05-06

    coro de manila

  • did u go to cb?

  • Yeah, all four years. :)

  • omg haha im a current student there now (: im in choir with Mrs Slabbinck. (:

  • haha Awesome! Never had her as a full-on teacher, but when she would fill in for her husband she was very animated. Both of them are great!

  • haha yea there amazing! and funny. lol. we just had a recent concert ill be uploading videos of that soon (: haha hopefully u will watch them (:

  • Comment removed

  • Comment removed

  • ano ba yan nakakaloko! dali lang nyan ipunin mo mga side car boy mas naganda para maka masa dating. punta pa ng amerika. gastos pa.

  • this is a cebuano filipino song. it is about a young beautiful lass who dances well and a young lad who admires her. while the girl dances during a fiesta, the boy would always watch her from afar, mesmerized and drooling at her beauty and grace ("nagtan-aw kang inday, nagtabisay ang laway")

    fyi: my grandfather's brother, domingo "minggoy" lopez, a cebuano composer during the 60's and 70's wrote this song.---Mark Lopez, Cebu Phils.

  • GALING!:)

  • Dapat nagbarong sila or nag kamisa de chino at naka balintawak ang mga babae para mas mukhang pinoy na pinoy.

    MABUHAY ANG AWITING PILIPINO

  • galing!

  • wala akong maintindihan

  • galing! Bravo!

  • Nice ha... This visayan folk song is so popular. This is also sung by the chinese, korean and American choir.!

  • Great job! It's cute in fairness.. Thanks for loving Philippine Choral Music..c".b

  • that high note on the chorus gives me goosebumps...... amazing job....

  • ..its good to see that non-asian chorale are singing our native songs... Rosas Pandan is a nice song.. you have given justice in that song however, your diction is very FUNNY.. but in a range of 10 ill give you 8

  • Que lindo!!! Rosas Pandan ayayay!

  • Well ... its good ... its rather hard when non asia choir sung this song especially in the diction. But it sound cute and fun anyway ^^

  • i just noticed this visayan song was sung by different raises.. haha kewl chigidung chigidung

    PHILIPPINE MUSIC RULE!

  • wonderful!!!!!! i love the chigidongs! and chigidings! and kabungchuran!and the dewdong! hehehe ur cute guys

  • Wonderful guys, Congratulations to your choir director for teaching this song or selecting this piece. It was sung correctly as noted and what a nice rendition. I am a Filipino music teacher as well as a choir director and I really appreciate you singing this song. Thank you.

  • ang cute!!!

  • tigiding,tigiding,tigidingly amazing to hear this song sung outside the Philippines by non-native Filipinos...it sure warm the hearts. Thank you for posting...

  • amazing! nice performance guys. it only shows that music is without barriers.

  • 'chigidong chigidong chigidong"

    thats cute!

  • nice voice!!! im proud of it..... NI FÅR LYSSNA VISAYAN LÅT DOM ÄR FINA:::: CEBUANO ÄR DUKTIGA;;;;;;; BRA TALANG:::: HAPLIZ FRÅN SVERIGE... heja visayas..

  • the ingredient of truly cebuano. our culture is verse on music. filipino is broken down to relatively visayans language. thus far cebuano was colonized long before the entire philipinnes.

  • of all other great filipino piece songs, why ROSAS PANDAN?, bec. i barely here that song any more, its only sung by the olds...simply an amazing piece of visayan songs...great !

  • THAT'S AWESOME!! Teehee. I like ROsas Pandan even though I'm not Cebuano. I'm more Pampangan/Tagalog. Peace!

  • also for anyone talking about one type of filipino being better than the other. thats just ignorant. stop it. please. how can the condition of our country ever improve if we dont stick together as a nation?

  • that was great. but ive noticed that there are a lot of people here arguing about "this and that", cebuano vs blah blah blah...

    well anyways im visayan and i came from davao del norte. everyone there (from what i can remember) who speaks this dialect calls themselves bisayan, but ive also heard it called cebuano as it is on this post. so im just wondering, is there actually any differnce in the dialect or is it just the name?

  • Very easy my friend. Visayan is a group of related(eg hilgaynon&ilonggo,cebuano&boha­lo) and unrelated(ilonggo&waray) language and culture which came from visayas group of islands. You wouldnt be calling yourself visayan if you are from mindoro, right?

    Cebuano by the way is a language in visayan group of languages. It might not be correct to say that you are a cebuano but not a visayan.

  • But bisaya is quite different, mostly cebuano speakers called themselves bisaya or bisdak which ilonggos argue that they are not.

    Since there is no "v" in old abakada, Visayas and Bisayas is the same after all(might not true in present times). In is case all people which came from or having decended from this islands can be called bisaya.

  • most visayans are cebuano or its equivalent. about 5/8 of all visayans are cebuano (or its equivalent) we in davao speaks a dialect mutually intelligible with cebuano though we may not call it such bec the term cebuano speaks of a place (Cebu). but technically speaking, davao and most christian cities and towns n mindanao speaks cebuano.

  • and yes Im a Cebuano but more importantly a Filipino..

    And i dont share the "republic of Cebu" sentiment.... i like Philippines as it is ...flaws and all

  • I have seen to proofs about this concept..One is the movie starring Juday, i think the title was sakal sakali saklolo..the dialogue were the grandmother talks to the maid...Second proof is the White Glutathione commercial...airing and selling the product in Cebu and at the same time calling it a "PROBINSYA" since she cant get her skin to turn white in Cebu

  • SAAAAAABBAAAAA.AAAAAA ani oie

    What kaliwatnilapulapu is partly saying is that there are tagalogs who think that they are '"SUPERIOR" for reasons

    unknown..and thinking that others are "PROVINCIANO or INFERIOR"...

  • i thought this was okay -my choir is doing it for competition and this is a good version for a mainly white choir -the soprano obligato rather scared me tho...

  • Im with you in the soprano obligato part..I had goosebumps...I even thought they were singing Phantom of the Opera...

    By the way whose accompaniment is this? It is somehow different from what the conductor taught us..esp. the obligato and I (or should i say the choir) was both taught to sing the song with a minus 1 or A cappella like CBHS Choir...MORE POWER TO YOU GUYS !

  • kaning kantaha gi cimpose ni Mingoy Flores taga san nicholas cebu city.Genius talaga ang mga cebuano

  • kaliwatnilapulapu,ayaw nag tubayi kay irihis na.

  • Very good! Bravo ! Thanks for sharing this great music!

  • this is a good version for a mainly white choir... no offense. like my choir is about 85% filipino and we don't have it down as good as you yet!

  • ano ba yang hero nila si rizal,wala namang kakwentakwenta yan duwag naman yan.saka polpol.ewan ko ba bakit sa kadaming daming magandang bayani siya pa ang napili saka tungol sa lengwahe bakit tagalog pa e kung tutuusin mas marami ang mga bisaya kay sa kanila.mga gung gung talaga ..tontos!!!

  • si rizal ang national hero kay c aguinaldo man ang presidente. ky kung si bonifacio ang ma-national hero, mabaniog nga siya ang nagpapatay niini niya. :) sila r pod tagalog nag-away-away sauna. hehe

  • cebuanos are intelligent and brave;hoping one day we will separate from philippines coz we can stand by our own.whatever talents we have here coz we are great...cebu forever!!!i love this island..

  • nyahahahay.... malimbawt mansad akong balhibo...caucasions singing one of our local bisaya songs....

  • I have goosebumps listening to them singing the classic Cebuano song ROSAS PANDA. Just FYI this song is not in Tagalog but in Cebuano, a dialect in Central and Southern Philippines. Good job guys!

  • Kaliwatnilapulapu, I understand your cause but I dont think this is the right forum to start airing and arguing your separatist movement ideas. Come to think of it, people come here to watch and enjoy whatever... but to read all your comments/rants that has no bearing or whatsoever except for the language of the song just spoils the whole experience. I would suggest that you make a video presentation of your "dreamed republic" and see what it generates instead.

  • haha. although they have a funny accent it's really good. they added a solo part. cool. :D

  • slang na slang ung tigidong at ung dudong ee.. haha

    kakatuwa nman :)

  • whats up with the difference of tagalogs and cebuanos?

    we are all the same, just divided by some poeple with wrong perceptions...

    dont fight just because of that...

    im saying this to you because people who will read this might categorize you as a stupid jerk. good day

  • o_O By uploading this video, my intention was to bring all Pinoys together, not make them fight. So please, no fighting. :)

  • Honestly, you can never unite Tagalogs and Cebuanos.

  • Regardless of what you may think... you are considered to be from of the Philippines. Technically making you a FILIPINO. Although I may not agree about the ideas that my country has I still consider myself to be a proud citizen of the United States and not just a proud Californian. I have hundreds of cousins and friends who are from Cebu and consider themselves to be a PROUD Filipino.

  • it's different if you are living here in the Philippines. Well, try to ask your cousins if they consider themselves as Cebuanos than Filipinos. Most likely they would say, "I would probably love being a Cebuano than being a Filipino."

  • Well it's the same thing with states and cities in the United States. You may live in the United States but if were you actually were born and raised in New York for example, you would represent that city more so than your state.

    So without the existence of the Philippines, there would be no islands, towns, barrios, whatever the terminology may be. =/

  • You are a disgrace to the Filipino community.

  • Uhm. And why am I a disgrace?

  • not you.. im pertaining to the one who says cebuanos are not part of the filipinos.

  • Nagpa-ila lang jud ka nga usa ka ka Tagalog. Dili ko makigtubay nimo kay kitid ka ug huna huna

  • Sad to say, you started a flame and hate thread....

  • man, u guys are ruing the songs by arguing nonesense.... we all should be proud that our song are being sung by nonfilipino...

  • great! one of the best cebuano song. =)

  • hehhe cute cute!!

  • Very Impressive! You did a superb job of interpreting this familiar Cebuano (Bisayan) folk song despite language barriers.

  • you guys nailed it..... its amazing to watch how you guys adopted this Filipino song.

  • Nice job! But it was sung much faster than the normal tempo i believe.

  • Good rendition of that song.  The visayan lyrics must have been a real challenge to the singers. I will assume the lyrics were first interpreted to them before they even attempted to sing it.

  • wow  nice try .....impressive im a pure cebuano...you guys did it very well

  • .. niCe interpretation of the sOng.. but its just so sLang .. yaH know .. hEhe .. but your so good .. keEp it up ! .. by the way im a fiLipino ..

  • Honey, it's not slang it's called an accent...

  • WICKED FASSSST

  • wooowowowowowoowo... i really appreciate that... thank you for the group im proud of you so much it touched my heart... hope to hear you more bisayan song... can i suggest? can you try .. USAHAY.... its a great song too. more power.

  • Wow! guys I'm impressed! excellent! well done! keep it up, thats one of the most beautiful old Bisaya song...I love the way you all sang it...awesome performance...

  • Very good performance. My only other comment is that this is one of those pieces where the part of the lyrics "nagtan-aw kang inday" was changed to "nagtan-aw si inday". Doing so means, the girl (not the guy)is now the one looking and drooling. I prefer sticking to the original "kang inday" as it portrays the true story of the original composition, plus it's more fitting that a guy is the one who drools with excitement

  • i like "kabungturan" with aspirated t... hehe... but this was really nice...

  • Sounds really good, and i like the soprano descant. It's not in the original score but it adds an original touch. Although I think it would be better if it were added only to the repeat.

  • but their interpretation is great... ;)

  • our teacher from manila's usual comment when we're talking bisaya: "galit kayo?" and by talking we mean usual bisaya talking

  • Dili man ta "soft" mu-storya gud. They think we're always angry haha

  • i love this rendition!

    thank you guys!

  • idiyak matarusan iti bisaya?.. Indiyak ammo kinnya yo...

  • Dear CBHS Choir salamat! We are Visayan from an NGO (SOLFED Philippines) whose goal is to preserve our languages and we are so totally honored by your rendition of Rosas Pandan, so amazingly alive! In the Philippines, the non-Tagalog languages are not nationally recognized; consequently they are dying. If surveys are correct, the Cebuano Visayan language that you are singing in will be dead in 300 years. Words can hardly express it but in behalf of the Visayan peoples thank you so much!

  • I don't believe that Visayan Language will die... Because Filipino our national language recognize Visayan Language as one of the 8 major dialects in our country... The fact that people still use the language plus the emerging BISROCK (Bisaya Rock) proves that Visayan Language is not neglected... Linguists are conducting studies for Philippine dialects for them to preserve the 154 dialects in our country... BTW im a Language Student Studying Filipino language...

  • government "recognition" isn't enough. tangible support is what is needed. most filipino LANGUAGES beside Tagalog is being affected by diglossia. tagalog expands its literature and everyday use while non-tagalog native speakers are disapearing. if you really love the philippines, it's time to wake up and smell reality of imperial manila's subjugation of the "provinciano's" language and culture in exchange of the alleged united filipino identity which pretty much means- TAGALOG.

  • Visayan is not a dialect. If you are really a student of Language, you will know that Visayan is not mutually intelligible with any of the Tagalog variants. Visayan is a Language while Cebuaano, Waray-wary, Hiligaynon are DIALECTS of Bisaya.

    I will reiterate, ad nauseam, since when did Bisaya become a dialect? It never has been one. It is a Language. You need to study more on Filipino Languages to realize that.

  • I think Cebuano is a language, not a dialect, and is one of the languages spoken in the Visayas region under the Visayan family of languages which also includes Ilonggo and Waray-Waray.

    Cebuano sounds very expressive (like Italian, Greek or Spanish)and often misinterpreted by some Tagalog speakers as "hard" or sounding a bit angry. To me, Tagalog sounds somewhat timid and soft and lacks assertiveness. Just my opinion.

  • haha that was too funny.. chigidong chigidong.. and chigiding chigiding..

    the soprano was nice..

    try watching the korean's rendition of this song and it's soo nice, you would think that they're visayands coz of the perfect accent.. ^_^

    good job CBHSC.. kaayo! lol

  • Wow, big ups to this choir. Just memorizing the lyrics to this song, especially for a non-Cebuano speaker, is tough. Good job.

  • Mga kuwang.gul mu mga tagalog! di na filipino! Bisaya na! lain inyu... inyu katung "aruy aruy aruy" na kantang gi-atay

  • very nice!!!

  • I just love the American twang on the Cebuano lyrics. Haha.

  • my choir did a version exactly like this except for the first soprano solo all the way through it...they only did it at the end

  • gabe..madali kasi pagaralan ang filipino kaya madali nila nakanta ang Rosas ang pandan...pero hawit ang dila nila..hahaha!

  • filipino? you mean tagalog. are u kidding me? tagalog people find it very hard to speak bisaya with its hard accent. my goodness, nangingialam sa aming wika.

  • that is cebuano and we are not filipinos.