After half an hour, we went somewhere else, in a bar in front of the station. A girl was at the counter, with a slightly weird look, her eyes like fog lamps. And with her friend called Joséphine, we emptied two or three bottles of Gin. When the time to pay came, we hid in the bathroom.
- Madam, we have a little problem here... We're just two workers who wanted to blow money... And we wanted to ask if we could... Duh... What ? What do you say ? How's my sister ? Fine ! Thank you... Ha ha, she certainly didn't understand.
All is taken care of, out of the bar, if we run, we'll be quickly behind the corner. We thought we were fine when a tall bruiser punched our head.
Ouch, I got punched in the nose and my fake teeth were playing the castanets,
@QCTan Thank you so much for that, I finally have a clear translation of this nice awkward song. Could you explain why Jeff asked the woman, whom I assume is the bartender, "How's my sister"? Is this French expression of drunkenness?
@DonLeon505 You're welcome... For your question; it's something I'm wondering myself, but I suppose it's just that she's mistaking him for antoher person so it's not him asking, he's just repeating what she's saying, and she's asking him how his sister is. It's more like a deus ex machina to help them getting out of the bar more than anything else. As I said at the first line before the translation, the lyrics are sometimes pointless as it's a deliberately funny song.
Ce morceau a plus de trente ans!Là c'est une reprise! Juste pour info,c'était dans le jukebox dans le premier café où j'ai travaillé il y a 35 ans!!!Et oui....Je ne me rapelle plus le chanteur original,c'est dommage....
Je suis un etudiant de Francais. Quel est le sens de cette chanson ?
En Ingles, merci. Traduction.
DonLeon505 2 months ago
@DonLeon505 Well, there are a few expressions, that don't really mean squat so I'm gonna try to translate it as I can :
Drunk as a skunk, tap water is for frogs, one more glass because we're wandering around.
When we came back from the Anderlecht-Standard (Liège's team), we got stuck to a counter, as we lost the match and were bad, we drank to get better.
Yes, but someone said "The sporting (Anderlecht) is over", it got on my nerves and I burst out. The guy who told that, seeing that it got bad
QCTan 2 months ago
said "I buy you a round of drinks".
After half an hour, we went somewhere else, in a bar in front of the station. A girl was at the counter, with a slightly weird look, her eyes like fog lamps. And with her friend called Joséphine, we emptied two or three bottles of Gin. When the time to pay came, we hid in the bathroom.
- Hey Jeff, have you got money ?
- 200 Francs (5€)
- What ? 200 F ? That's at least a 3000 note.
- 3000 ? Are you gonna explain we're broke ?
- Me ? What do you think ? Tell it
QCTan 2 months ago
...girls are your matter.
- Madam, we have a little problem here... We're just two workers who wanted to blow money... And we wanted to ask if we could... Duh... What ? What do you say ? How's my sister ? Fine ! Thank you... Ha ha, she certainly didn't understand.
All is taken care of, out of the bar, if we run, we'll be quickly behind the corner. We thought we were fine when a tall bruiser punched our head.
Ouch, I got punched in the nose and my fake teeth were playing the castanets,
QCTan 2 months ago
My tie pulled out and my pants torn up, I had holes that size in my socks.
Well, I hope that could help, ask if something's unclear.
QCTan 2 months ago
@QCTan Thank you so much for that, I finally have a clear translation of this nice awkward song. Could you explain why Jeff asked the woman, whom I assume is the bartender, "How's my sister"? Is this French expression of drunkenness?
DonLeon505 2 months ago
@DonLeon505 You're welcome... For your question; it's something I'm wondering myself, but I suppose it's just that she's mistaking him for antoher person so it's not him asking, he's just repeating what she's saying, and she's asking him how his sister is. It's more like a deus ex machina to help them getting out of the bar more than anything else. As I said at the first line before the translation, the lyrics are sometimes pointless as it's a deliberately funny song.
QCTan 2 months ago
Chui flamand et j'adore cette chanson, trop genial!!!!!!
deromegadrei 3 months ago
Au secours.
eXXXXos 5 months ago
Ce morceau a plus de trente ans!Là c'est une reprise! Juste pour info,c'était dans le jukebox dans le premier café où j'ai travaillé il y a 35 ans!!!Et oui....Je ne me rapelle plus le chanteur original,c'est dommage....
hopenata 5 months ago
Ouai h ! C'est le chanteur "Grand Jojo" qui a fait le tube "On a soif"
DESMYTTER 8 months ago
ouille ouille ouille plein comme une andouille bravo ;)
didi22072 8 months ago
1 immense souvenir d'enfance!!!!
tof371 10 months ago
@tof371 et j'en ai 38 mainteennaanntt!!!
tof371 10 months ago
superbe video excellent .merci.
robindesbois25 1 year ago
Ha ha ! Excellent !
Du Funk made in Belgium...
j'adore :)
C'est de quelle année ? svp.
8bitFanatic 1 year ago
Vive les Belges!!!Surtout les Wallon ;)
moulajo 1 year ago
je vien de découvrir trop génial =)
randy9176 1 year ago
c'est super comme chanson!!!!
lovana010210 1 year ago
telecharge le direct de youtube avec le convertisseur de youtube a mp3 c gratuit en plus...
swedaman 1 year ago
trop drôle, bravo !!
TigerBeerFul 1 year ago
qoi qe l on dise ils etaient en avance sur l epoque c est du rap francais;.;belge pour etre precis;.et le clip pas mal, respect, ....
beuki2012 2 years ago
ces soulent a la fin
zyglouglou 2 years ago
lol trop soul
dumbtrooper 2 years ago
Comment removed
MrBOURGEAULT 2 years ago
superbe
gerardnimes30 2 years ago
Pour être précis, ce titre date de mai 1980 et le nom exact du groupe était POOPELOO ! J'ai encore toujours le 45T
pottepei 2 years ago
Ouai elle est vraiment bien. Vive la Belgique!!!! :D
thibcool2 2 years ago 11
BXL represente
kayakistejr 2 years ago
extra c'est une chanson des années 70-80 si quelqu'un pouvait me trouver l'original ce serai cool biz a tous!
djaapdjaap 2 years ago
Trop fort les Bruxellois...Pourtant je suis de Liège ! Mais là, Bravo les gars !!!
SpiritDeath666 3 years ago 15
Il est vraiment bien ce clip !
A quand son petit frère ?
haxocnc 3 years ago
trop marrant!!
apis18 3 years ago
EXCELLENT.
bellaquiquetta 3 years ago
c'est tof qd meme que les vadrouilles a bruxelles se terminent tjs de maniere delirante!!!!!
stefke1278 3 years ago
trop marrant !!
bendal67 3 years ago
hahahahahahahahah ! PTDR
Krufion67 3 years ago
franchement c'est a "peter"de rire!
BRAVO
mick29280 3 years ago 4
Je suis mort de rire depuis cet aprem.
Super la musique. Bravo les Belges !
Ca change du Rap !!!
Signé : une Grenouille.
aqw123gk 3 years ago 2
Par kari kollgang !
docprocto 4 years ago
Cette vidéo est simplement génial. Il est poésie brillant, de bonne sens de l'humour, et une immense sentiment de liberté. Allez, Belgique!
SiSonEnsemble 4 years ago
ok ok
playgirl7100 4 years ago
N'attendez aucun "savez vous", les Français, on est à Bruxelles, là ! :-)))
vincentjacque 4 years ago
Excellent, je suis preneur. L'humour belge au premier plan...
Vive les décalés belges.
Nbastory 4 years ago
Awel toujours aussi bien l'humour à la belge ! LOL
Muntjac 4 years ago
meuwis, n'empeche que le mec qui a dit ca a mis un tournée tellement il faisait dans son fute :p
TOMrJack 4 years ago
voilà avec l'accent de bruxelles svp,ca c'est qes chose
oufti01 4 years ago
"Le Sporting c'est fini" LOL !
meuwis 5 years ago
genial
Energuman 5 years ago