me nteresa demasido ya qu eetsoy en un grupo de teatro y creo ke es necesario hacer algo un poko mas alla de funciones ya conocidad creo ke el musical seri amuy buena idea sademas d ek amo las canciones las he escuchado por separado y son una magnificencia
@96clarity figyelj én végig néztem mindkettőt csak hogy mire verik a nyálukat.
Én a magyarban nem láttam egy mellbimbót sem...senkinek a bugyiját...a színészek nem csöcsörészik a táncosokat...stb...mégis több száz adás volt...ezt a franciát...inkább nem is minősítem!
@racango Ya ví, creo que cometí un error en la traducción. La oración es la siguiente:
"Hacemos el amor y vivimos la vida
Día y noche; noche y día"
^^ lo que pasa es q no es una traducción exacta y literal, pero la que te acabo de dar es más correcta... ya corregí este error para la nueva versión que espero subir pronto
@AriasFilmLTD quizas la traduccion esta bien y para nosotros la frase "hacer el amor" es significado de sexo, pero en francia con el romantisismo y eso no creo que lo interpreten asi, en fin me encanta la cancion, me inspira surte y gracias porla nueva traduccion ;D
Hola., Mil Gracias a quien ha hecho la traducción no me canso de ver este video y los otros de esta obra musical no se cuantas veces lo he visto. Nuevamente mil gracias a quien o quienes nos han compartido esta traducción. Y los actores de la obra musical les mando un abrazo y un beso........Saludos!
ola ola ami tambien me gustaria una copia del dvd del musicaal pero del 2001 aunq tambien kiesiera ver el nuevo jijij alguien podria decirme donde conseguirlo io soi de mexico xfas dinganme donde puedo compralo porfavor gracias
@nelly5584 Hola!! pues que dvd es el que buscas, ambos los puedes encontrar en amazon, aunque sin subtitulos... por otra parte estoy trabajando junto con otro usuario de youtube para subir la nueva versión en español :)
@AriasFilmLTD sinceramente me interesan mucho los dos oie disculpa mi ignorancia pero que es eso de amazon ??? xfas podrias decirme que es eso o donde ai una jijij deverdad disculpa pero no se ke es plis dime.
t como esta eso de la version de español esqme gustaria sabes esq si me interesa muxo xfas me podrias platicar de eso bueno muchas gracias esperare una respuesta gracias bye
@nelly5584 Amazon es una tienda en internet, igual que mercado libre o ebay. Lo unico que debes hacer ingresar a la pagina y buscar el articulo que desees, el pago se hace por tarjeta de credito y dependiendo en donde compres tarda de 7 a 14 días en llegar a tu casa por envio. En cuanto a la versión en español, no la encontraras en original sencillamente por que no existe, esta versión yo la subtitule por mi cuenta y no se considera "oficial", espero tengas suerte con tu busqueda :)
@AriasFilmLTD a ok muchas gracias deverdad gracias y como lo de la version en español si sabia ke no existe una pero esq como me dijiste ke estabas trabajando en una nueva version en español entonces x eso te pregunte jiji pero muchas gracias enonces si t tengo alguna dudad te dire gracias de new
@AriasFilmLTD ola de new io jijij oie ke kres tuve un problimita con eso ke me dijiste de la tienda de intenet oie no sep me gustria charlar bien para ke me digas bien bien ke puedo aser jeje te dejo mi correo sale para poder charlar bien jijij es flakita940526@live.com.mx espero me agregues y podamos charlar gracias
Hola, no para nada que llegas tarde, mira yo pregunte en el FNAC en Francia y en España pero en ningun lado lo tenian, no se si tu pudieras venderme una copia de tuyo o me recomiendas que trate de conseguirlo por medio de la pagina, pero la vdd no se a ke te refieres con la nueva version pero si no tiene el elenco original creo que no sera tan buena.
France, Spain, Italy and all the Europian nations! You all have great singers and you are really wonderful! But........Listen the song in Russian. It's also great
Hola AriasFilmTD, me encanta el frances, me encanta el teatro, y en definitiva adoro esta obra, me podrias decir si me puedes conseguir el DVD original de la obra completa, pero no se como enviarte un mensaje privado
Hola, no se si ya he llegado tarde y has conseguido ya el DVD, pero yo lo tengo porque lo pedi a la FNAC y me lo trajeron,cuando yo lo pedi me lo trajeron de la de Francia pero ya hace 2 años de eso. Ahora han sacado el DVD nuevo con la nueva version de la obra pero viene sin subtitulos en español. Espero haberte ayudado.
@darlin85 jajajaj creo que no lo hice bien la primero vez, sorry es ke honestamente no soy mucho de estas cosas de chats publicos, bueno te comento que para nada que llegas tarde, mira yo pregunte en el FNAC en Francia y en España pero en ningun lado lo tenian, no se si tu pudieras venderme una copia de tuyo o me recomiendas que trate de conseguirlo por medio de la pagina, pero la vdd no se a ke te refieres con la nueva version pero si no tiene el elenco original creo que no sera tan buena.
@frenchfan2010 Hola, pues muchisimas gracias antes q nada por tu grato comentario. Por otra parte, y como te los dijo Darlin85, la obra la puedes conseguir en original en la tienda Fnac, por otra parte ya también hay una "versión" actual de la obra, ya que la que yo subtitule es del 2001 y esta es apenas del año pasado, jajaja y contrario a tu comentario, creo que el elenco es incluso mejor que el original... espero poder subirla pronto para q veas q no miento :) saludos y nuevamente gracias!!
EL ELENCO ORIGINAL ESTA SENCILLAMENTE INCREIBLE!!!!!! Y BUENO DAMIEN SARGUE ¡¡¡¡¡COMO PARA COMERSELO!!!!! Y A MI HIJO LE GUSTA CECILIA CARA Y DICE QUE CON ESA JULIETICA HASTA EL FIN DEL MUNDO.....
@moreneta & definitivamente son mejores así. Ésta versión es mi favorita... dios... Grégori es mi vida. Más que Damien, y eso que amo el personaje de romeo.
@kritobeiia10 Lo q te contesto Moreneta es cierto, tambn hay otra versión actualizada en la q Grégory Baquet y Philippe D´Avilla son reémplazados por Cyrill Nicolai (Benvolio) y John Eyzen (Mercutio). En mi opinion personal son mejores :D
@AriasFilmLTD No, es que en el coro te comes un verso entero, cuando dice (perdona, no tengo todos los acentos ni cedillas) "A quoi sa sert d'être sur la terre si c'est pour faire nos vies a genoux?", y que se traduce como "¿De qué sirve vivir si es para vivir de rodillas?". Y en general están revueltos, sobre todo en el coro.
@juananz007 Que tal? Oye referente a ese parrafo q me indicaste, ya encontre la letra q yo tengo y dice asi en la misma parte donde debiera ir ese parrafo en el coro: "A quoi ça sert d'être sur la terre si c'est pour faire mentir nos vies", q traducido es algo asi: "¿De que sirve vivir en tierra si es para mentirle a nuestras vidas". Y aunque acepto q aun asi esta un poco revuelto en la canción en lo personal me gusto mucho el resultado final :D
@hikarisenshi2000 La vendo yo por si te interesa, dejame por mensaje privado tu correo y te contactare despues... saludos y gracias por tu preferencia!!
super mal traducida
JuYouyou 9 hours ago
Imádom ezt a musicelt.Olyan művészi.A színészek profik.
superstotgyepe 3 days ago
Muy mal subtitulada pero muy buena canción.
dieguis1986 1 week ago
nunca pense que esta cancion fuera parte de la obra romeo et juliette
gracias por traducirla
julieta555ful 1 week ago
No me canso de escuchar esta canción esta padrísima y estoy aprendiendo frances solo para poder cantarla mejor! Gracias por subirlo!
excaptainsaville 1 month ago in playlist romeo y julieta
Debería aprender francés...ya chole con el inglés...
ACTIONMAN2040 1 month ago in playlist Liked videos 8
en quien sabe cuanto 15 años he escuchado esta cansion
THANATOSAPOCALIPTICO 1 month ago
me nteresa demasido ya qu eetsoy en un grupo de teatro y creo ke es necesario hacer algo un poko mas alla de funciones ya conocidad creo ke el musical seri amuy buena idea sademas d ek amo las canciones las he escuchado por separado y son una magnificencia
PrincShinky 1 month ago
ya que etsamos en esas no tendran la onbra original
PrincShinky 1 month ago
gracias por la traduccion camarada si te consigo la obra completa en video la traducirias?????
davisin789 1 month ago
szar, mi magyarok, nagyobb elánnal, odaadással csináljuk!
78furu 1 month ago
@78furu szerintem a mienk szegényesebb és hatásvadász, sminkelt bereckivel és pocakos rómeóval. ezek ráadásul sokkal jobban énekelnek is
96clarity 1 month ago
@96clarity figyelj én végig néztem mindkettőt csak hogy mire verik a nyálukat.
Én a magyarban nem láttam egy mellbimbót sem...senkinek a bugyiját...a színészek nem csöcsörészik a táncosokat...stb...mégis több száz adás volt...ezt a franciát...inkább nem is minősítem!
mondjuk úgy hogy nem az én világom!
klaucica0003 3 weeks ago
Trop belle chanson j'adore Roméo & Juliette !
AloysiaColas 2 months ago
donde podria conseguir el video completo de esta obra si es que la hay?
javier169 2 months ago
como se llama ese musical?????
cenachamphbk 2 months ago
Mágnifico video!! 100% energético a la vista y al oído. Gracias por compartirlo ♫!
yarostess 3 months ago
Me encanta cuando cantan todos :3
Jinchuriki011 3 months ago
jujuju!!! amo..esta cancion...encerio..me encanta..
TheZiania 4 months ago
huuuuuuyyy me gusta mas en este elenco en nuevo adoro esa cancion
pamuva88 4 months ago in playlist pamuva88's favorites
Tres dias para terminar de ver todo el musical y me encanto, todo es tan bonito :)
melissamir25 5 months ago
tres tres tres tres belle!!!
JjaVve 5 months ago
This has been flagged as spam show
ganardineroconpublicel.blogspot.com
Registro Gratuito
No Hay Gastos Mensuales
No Hay Que Vender Nada
No Hay Que Comprar Nada
Explicacion sobre el Negocio y la Gran oportunidad Publicel.
Sin inversion alguna Totalmente Gratis!!!
Gana 50 70 100 euros o mas al dia solo por tener telefono Movil.
ganardineropublicel 5 months ago
Hola, tengo entendido que después de Les Rois du monde cantan La Folie ¿tienes ese video?
Pinkbubble89 5 months ago
@Pinkbubble89 nop
AriasFilmLTD 5 months ago
dreamer
Aik869 5 months ago
lastima que les copiaron la cancion es tan bonita de quienes la crean no de quien la copie
ldmao010878 6 months ago
Alguien me puede decir en q idioma cantan esta cancion yo la busque en mas de 50 y el único q se pareció un poco fue el italiano
JOHN89Z 6 months ago
@JOHN89Z Francés.
Nonickavailiable 5 months ago
@JOHN89Z
Francés.
Nonickavailiable 5 months ago
@JOHN89Z Hola, está en Francés.
raanbagu 4 months ago
esta muy bueno el musical me gusta la cancion me insipira , pero todavia no entiendeo sobre "hacmeos el amor a todo qeu vivie en la tierra"? -
racango 6 months ago
@racango Ya ví, creo que cometí un error en la traducción. La oración es la siguiente:
"Hacemos el amor y vivimos la vida
Día y noche; noche y día"
^^ lo que pasa es q no es una traducción exacta y literal, pero la que te acabo de dar es más correcta... ya corregí este error para la nueva versión que espero subir pronto
AriasFilmLTD 6 months ago
@AriasFilmLTD quizas la traduccion esta bien y para nosotros la frase "hacer el amor" es significado de sexo, pero en francia con el romantisismo y eso no creo que lo interpreten asi, en fin me encanta la cancion, me inspira surte y gracias porla nueva traduccion ;D
racango 6 months ago
@AriasFilmLTD En realidad sería ''Hacemos el amor,vivimos la vida
día tras día, noche tras noche...``
VickyKissRock 3 months ago
Esta realmente buenisima esa canción y también la esenografia no se queda atras.
Emilio3975 6 months ago
Memorable!
aniposa61 6 months ago
Yo tengo el que se realizo en Monterrey, lo ando editando para poder subirlo, espero que puedan esperar un poco y lo tendre listo cuanto antes.
NennaUni 6 months ago
Hola., Mil Gracias a quien ha hecho la traducción no me canso de ver este video y los otros de esta obra musical no se cuantas veces lo he visto. Nuevamente mil gracias a quien o quienes nos han compartido esta traducción. Y los actores de la obra musical les mando un abrazo y un beso........Saludos!
TheLou2011 7 months ago
prefiero mil vecess a cecilia qee a esther joy!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! mil veces mas lindo y mejor canto! yeah!
gregoritaba 8 months ago
TU MUY BIEN FELICIDADES, SIEMPRE QUISE VER LA OBRA COMPLETA, ES MUY HERMOSA. MUCHISIMAS GRACIAS
tibrojver 9 months ago
Esta cancion me hace extrañar a mi gran maestro de Frances, que en Paz descanse!!
MrTabscoob 9 months ago
hermosa! podría verlo todo el día! :D
lyz121292 9 months ago 2
ola ola ami tambien me gustaria una copia del dvd del musicaal pero del 2001 aunq tambien kiesiera ver el nuevo jijij alguien podria decirme donde conseguirlo io soi de mexico xfas dinganme donde puedo compralo porfavor gracias
nelly5584 9 months ago
@nelly5584 Hola!! pues que dvd es el que buscas, ambos los puedes encontrar en amazon, aunque sin subtitulos... por otra parte estoy trabajando junto con otro usuario de youtube para subir la nueva versión en español :)
AriasFilmLTD 9 months ago 5
Comment removed
nelly5584 9 months ago
Comment removed
nelly5584 9 months ago
This has been flagged as spam show
@AriasFilmLTD sinceramente me interesan mucho los dos oie disculpa mi ignorancia pero que es eso de amazon ??? xfas podrias decirme que es eso o donde ai una jijij deverdad disculpa pero no se ke es plis dime.
t como esta eso de la version de español esqme gustaria sabes esq si me interesa muxo xfas me podrias platicar de eso bueno muchas gracias esperare una respuesta gracias bye
nelly5584 9 months ago
@nelly5584 Amazon es una tienda en internet, igual que mercado libre o ebay. Lo unico que debes hacer ingresar a la pagina y buscar el articulo que desees, el pago se hace por tarjeta de credito y dependiendo en donde compres tarda de 7 a 14 días en llegar a tu casa por envio. En cuanto a la versión en español, no la encontraras en original sencillamente por que no existe, esta versión yo la subtitule por mi cuenta y no se considera "oficial", espero tengas suerte con tu busqueda :)
AriasFilmLTD 9 months ago
@nelly5584 espero tengas suerte con tu busqueda, sino mandame un mensaje y estare para ayudarte :)
AriasFilmLTD 9 months ago
@AriasFilmLTD a ok muchas gracias deverdad gracias y como lo de la version en español si sabia ke no existe una pero esq como me dijiste ke estabas trabajando en una nueva version en español entonces x eso te pregunte jiji pero muchas gracias enonces si t tengo alguna dudad te dire gracias de new
nelly5584 9 months ago
@AriasFilmLTD ola de new io jijij oie ke kres tuve un problimita con eso ke me dijiste de la tienda de intenet oie no sep me gustria charlar bien para ke me digas bien bien ke puedo aser jeje te dejo mi correo sale para poder charlar bien jijij es flakita940526@live.com.mx espero me agregues y podamos charlar gracias
nelly5584 9 months ago
Hola, no para nada que llegas tarde, mira yo pregunte en el FNAC en Francia y en España pero en ningun lado lo tenian, no se si tu pudieras venderme una copia de tuyo o me recomiendas que trate de conseguirlo por medio de la pagina, pero la vdd no se a ke te refieres con la nueva version pero si no tiene el elenco original creo que no sera tan buena.
frenchfan2010 11 months ago
gracias por subirlo, se ve muy bien
rackonly 11 months ago 2
@rackonly gracias a ti :)
AriasFilmLTD 11 months ago
amo esta cancion esta super geniial esta muy biien escrita la ame
romaF70 1 year ago
France, Spain, Italy and all the Europian nations! You all have great singers and you are really wonderful! But........Listen the song in Russian. It's also great
chobotarvalentina 1 year ago
si...... excelente es muy inspirador
AizenSousuke300 1 year ago
si...... excelente
AizenSousuke300 1 year ago
???? quien vende el DVD de esta obra...
frenchfan2010 1 year ago
Hola AriasFilmTD, me encanta el frances, me encanta el teatro, y en definitiva adoro esta obra, me podrias decir si me puedes conseguir el DVD original de la obra completa, pero no se como enviarte un mensaje privado
frenchfan2010 1 year ago
@frenchfan2010 Hola!! Pues este musical yo lo descargue por internet pro venía sin subtitulos... espero buscar la pagina luego!! Saludos!!
AriasFilmLTD 1 year ago
@frenchfan2010
Hola, no se si ya he llegado tarde y has conseguido ya el DVD, pero yo lo tengo porque lo pedi a la FNAC y me lo trajeron,cuando yo lo pedi me lo trajeron de la de Francia pero ya hace 2 años de eso. Ahora han sacado el DVD nuevo con la nueva version de la obra pero viene sin subtitulos en español. Espero haberte ayudado.
darlin85 11 months ago
@darlin85 jajajaj creo que no lo hice bien la primero vez, sorry es ke honestamente no soy mucho de estas cosas de chats publicos, bueno te comento que para nada que llegas tarde, mira yo pregunte en el FNAC en Francia y en España pero en ningun lado lo tenian, no se si tu pudieras venderme una copia de tuyo o me recomiendas que trate de conseguirlo por medio de la pagina, pero la vdd no se a ke te refieres con la nueva version pero si no tiene el elenco original creo que no sera tan buena.
frenchfan2010 11 months ago
@frenchfan2010 Hola, pues muchisimas gracias antes q nada por tu grato comentario. Por otra parte, y como te los dijo Darlin85, la obra la puedes conseguir en original en la tienda Fnac, por otra parte ya también hay una "versión" actual de la obra, ya que la que yo subtitule es del 2001 y esta es apenas del año pasado, jajaja y contrario a tu comentario, creo que el elenco es incluso mejor que el original... espero poder subirla pronto para q veas q no miento :) saludos y nuevamente gracias!!
AriasFilmLTD 11 months ago
EL ELENCO ORIGINAL ESTA SENCILLAMENTE INCREIBLE!!!!!! Y BUENO DAMIEN SARGUE ¡¡¡¡¡COMO PARA COMERSELO!!!!! Y A MI HIJO LE GUSTA CECILIA CARA Y DICE QUE CON ESA JULIETICA HASTA EL FIN DEL MUNDO.....
22PICHURRINA 1 year ago
Ola..!! ammm como se llaman los personajes en la viida real?? ^^ graciias
kritobeiia10 1 year ago
@kritobeiia10
El de pelo largo (Romeo) se llama Damien Sergue, el rubio (Benvolio) es Grégori Baquet; y el calvo (Mercutio) es Philippe D'Avilla.
moreneta 1 year ago 3
@moreneta & definitivamente son mejores así. Ésta versión es mi favorita... dios... Grégori es mi vida. Más que Damien, y eso que amo el personaje de romeo.
OriginaLViirY 1 year ago
@kritobeiia10 Lo q te contesto Moreneta es cierto, tambn hay otra versión actualizada en la q Grégory Baquet y Philippe D´Avilla son reémplazados por Cyrill Nicolai (Benvolio) y John Eyzen (Mercutio). En mi opinion personal son mejores :D
AriasFilmLTD 1 year ago
HOLA ME ENCANTO EL VIDEO, ME PODRIAS DECIR DONDE CONSIGO EL DVD DE LA OBRA COMPLETA, GRACIAS
melylolec 1 year ago
@AriasFilmLTD No, es que en el coro te comes un verso entero, cuando dice (perdona, no tengo todos los acentos ni cedillas) "A quoi sa sert d'être sur la terre si c'est pour faire nos vies a genoux?", y que se traduce como "¿De qué sirve vivir si es para vivir de rodillas?". Y en general están revueltos, sobre todo en el coro.
De cualquier forma gracias por subirlo :)
juananz007 1 year ago
@juananz007 Que tal? Oye referente a ese parrafo q me indicaste, ya encontre la letra q yo tengo y dice asi en la misma parte donde debiera ir ese parrafo en el coro: "A quoi ça sert d'être sur la terre si c'est pour faire mentir nos vies", q traducido es algo asi: "¿De que sirve vivir en tierra si es para mentirle a nuestras vidas". Y aunque acepto q aun asi esta un poco revuelto en la canción en lo personal me gusto mucho el resultado final :D
AriasFilmLTD 1 year ago
@AriasFilmLTD Bueno, en la letra original viene como yo lo puse (y de hecho por más que intento no escucho "mentir nos vies"), pero está bien :)
Que estés muy bien y por favor síguenos regalando más videos de estos, con canciones tan hermosas como ésta.
Un abrazo :)
juananz007 1 year ago
que buen trabajo....
AizenSousuke300 1 year ago
amo esta cancion es una des mis preferidas y esta facil de cantarla
starprincess6 1 year ago
me encanta esta cancion
Sophiem1415 1 year ago
lol mi favorita desde que tenia 9 años!
Dios santo! aww! no sabes donde puedo conseguir el dvd de esta maravillosa obra?
hikarisenshi2000 1 year ago
@hikarisenshi2000 La vendo yo por si te interesa, dejame por mensaje privado tu correo y te contactare despues... saludos y gracias por tu preferencia!!
AriasFilmLTD 1 year ago
@AriasFilmLTD ME INTERESA EL DVD ME LO VENDES
melylolec 1 year ago
muy buena cancion....
THEn3n3s 2 years ago 7
ahhhhh muchas gracias esta bien chingona esa cancion
*u*
5/5
LILA4321 2 years ago 17