Added: 4 years ago
From: sorcieredunord
Views: 8,904
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • questa può essere la traduzione:

    Io vorrei vederti danzare con il mantello nero della notte. Io vorrei vederti volare come un uccello sui tetti. Tu volerai (come) in una ragnatela ma guadagnerai, tu guadagnerai di nuovo la tua libertà. Ogni giorno che passa ti renderà più stanco, tu sei fragile come un fanciullo, sarai forte nel vento. Tu .... ogni giorno che passa ti renderà più stanco ma la tua poesia, la tua poesia non sarà mai violata.

  • ...sublime!

  • W-O-W!

  • Allora, questo è il testo per quanto posso intenderlo io. :-) Je voudrais te voir danser dans le manteau noir de la nuit. Je voudrais te voir voler comme un oiseau sur les toits. Tu voleras dans une toile d'araignée mais tu gagneras, tu gagneras de nouveau ta liberté Chaque jour qui passe te rendra plus lasse tu es fragile comme un enfant tu seras forte dans le vent. Tu ... Chaque jour qui passe te rendra plus lasse mais ta poésie, ta poésie ne sera jamais violée Tu ...
  • Chi ne capisce di più potrebbe scrivere il testo di una delle due canzoni?

    Per favoreee! :))

    possibilmente Manteau Noir! :D La trovo fantastica ^^

  • SHE IS GREAT... no, WONDERFUL!!! ^________^

  • brividi!

  • Bellissima!!! *__*

  • Intensa, elegante e sognante. Grandissima Nathalie.

    "Ta poesie ne sera jamais violée"

  • Lyrics, please :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more