Added: 3 years ago
From: celhia
Views: 63,932
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (60)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @Carlos27Luis es verdad..me encanta rafael, tiene un estilo único..amo ami pecos kambas que fue la versión q escuche de pequeña gracias

  • Yo conocí este tema interpretado por el canario Jose Velez,que es para mi la mejor versión.De todas formas es muy respetable esta versión de Raphael, quien es muy querido por acá, en Argentina.

  • La version de esta cancion mas conocida es la de Hernaldo.

    Yo no se porque mencionan a Isabel Pantoja, Pecos Kanvas, y

    el resto de esos cantantes sin talento, yo NUNCA he escuchado

    este tema con ellos! Nisiquiera sabia que ellos tambien la

    cantaban. La version de Hernaldo definitivamente es mi favorita,

    pero Raphael le pone MUCHO corazon, definitivamente a el

    le queda esta cancion,...el es unico!

  • @VincentL7 como se ve que usted no sabe que significa la palabra TALENTO por que para decir que la gran ISABEL PANTOJA no lo tiene usted debe ser ciego sordo y mudo, mas repeto porfavor.

  • @ekobio89 Ya nomas te falta besarle los pies a esa tal Isabel Pantoja. Ay si, "La gran Isabel Pantoja!"...No me hagas REIR. Rosio Durcal y Karina, esas dos SI QUE SON cantantes y con GRAN TALENTO. Talento es un don que Dios nos da desde pequenos, es el potencial que llace en el hombre para desmpenar ciertas cosas que a otros les tomaria toda una vida en aprender. Deverias de ser mas democratico y conocer la palabra "respeto", el cual se practica al respetar la opinon de los demas.
  • @VincentL7 Señor (a) pues con su respuesta confirma lo que tiene y con lo que vino Isabel Pantoja a este mundo, y para respetar los gustos de los demas, comiense por usted mismo o sino revise nuevamente su comentario a ver si es lo suficientemente inteligente para darse cuenta si es repetuoso (a) o no.

    Buenas tardes.

    b

  • Ando bien meloso fuck!!

  • muy bien Raphael, como siempre, pero la interpretación original si no me equivoco es de la cantante brasileña Simone Bittencourt de Oliveira, o al menos es la versión que yo conozco desde pequeño, nunca recuerdo habérsela oído antes a Rafael. Yo al menos la relaciono con aquella, que tenía una voz muy bonita y melodiosa al estilo Roberto Carlos.

  • Nadie duda que es una gran voz, pero me parece que la sobre-actúa, nadie en la situación de la canción haría lo que él a excepción de si se trata de un culebrón, igual lo respeto por su trayectoria. Me gusta mas ALEJANDRO ALDONZA y FALETE en hombres y LA PANTOJA , TANIA LIBERTAD en damas.

  • @moniayasa EL SIEMPRE "SOBREACTTUO" SUS INTERPRETACIONES, ESE ES JUSTAMENTE, SU ESTILO. SI NO HCIERA ESO, ESTARIAMOS HABLANDO DE OTRA PERSONA !!!! SE ENTIENDE?. EL HACE LO QUE HACE PORQUE.... ES QUIEN ES Y NO HAY NINGUNA VUELTA QUE DARLE. ES POR ESO QUE DESPIERTA DOS TIPOS DE EMOCION, O LO AMAS O NO LO SOPORTAS, PORQUE TODO LO DE EL ES ASI DE INTENSO. SALUDOS.

  • Respeto mucho a Raphael es mi cantante favorito pero quiero agregar que Pecos kanvas cantante venezolano recientemente fallecido tambien la cantó con mucho exito y creo es la mejor version.

  • jajajaja ay rafa mejor no hubieses dicho eso de manuel alejandro porke sonaste muy divo y la verdad es ke suena aun mucho mejor en voz de hernaldo zuniga, pero kiero decir ke eres mi idolo!

  • increible¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

    siempre me gusto esta cancion pero es que cantandola el es lo mejor

  • concuerdo con @kalincito, canta bien pero tiene muy mal gusto tanto con lo que hace con esa gran voz como con lo que hace en el escenario, si me gustan SIMONE y ALEJANDRO ALDONZA... repito se que gustos son gustos pero...

  • Sinceramente no me gusta esta versiosn, raphael canta muy bien pero difinitivamente esta cancion la prefiero en la vos de simone, espero que nadie se moleste son son gusto oks :D

  • Me gusta la versión, me encanta esta canción sólo en voz y piano. Luego de esta otra que me gusta es la de ALEJANDRO ALDONZA. Genios los dos

  • esta cancion me dolia mucho escucharla ,pero me encanta mueve todo los sentimientos mas guardados que nos duelen recordar pero hay cosas que el corazon no puede esconder.

  • Wow..que sorpresa!!!Me encanta esta cancion,,la conocia por Simone Bentacourt,,no sabia que la habia escrito Manuel Alejandro.; ahora interpretada por Raphael.

    Gracias por subir este video

  • @dediamantes Hola la cancion originalmente es de Hernaldo cantautor nicaraguense pero dejame decirte que la version de Simone es linda al igual q esta de Raphael,, pero sin duda la copia nunca iguala al original saluditos te cuidas bye

  • raphael sensillamente maravilloso lo amo

  • Querida Celhia!Muchas gracias por el video maravilloso.

  • Hola Celhia! Te agradezco por tu trabajo por subir esa cancion y muchas otras canciones hermosas para nosotros.

    Feliz Ano Nuevo! Saludo desde Rusia.

  • @YulishnaSPB

    Юля! Я выполнила свое обещание.

    Только читать тебе придется снизу вверх.

  • @YulishnaSPB ТЕНИ

    ч1

    Когда ты удалишься -

    Окружат меня тени!

    Когда ты удалишься -

    Одиноко мне станет!

    И я вспомню идиллию,

    Что была между нами:

    Сумерки голубые,

    Что влюбленных так манят!

  • @YulishnaSPB

    ч2

    В полумраке неясном

    Твоей маленькой спальни,

    Этим вечером теплым -

    Будет все не реально!

    Протяну свои руки,

    Образ твой вспоминая,

    Аромат нежной розы -

    Полной грудью, вдыхая!

  • @YulishnaSPB

    ч3

    Без тебя, дорогая,

    Окружен я тенями!

    (Юля, чтобы слова легли на музыку, пришлось немного отойти от Вашего перевода.)

    Ирина

  • Ирина! Остальные песни попробую перевести в новом году. А ты обещай, что напишешь стихи. Мне бог не дал таланта, но меня восхищают люди, которые могут писать стихи. До встречи в новом году!

  • Юля! Большое тебе СПАСИБО! Обещаю написать  стихи !

    Кстати, у меня такая же проблема (с временами).

    Вот и наступил Новый Год! Еще раз поздравляю тебя!

  • В неясном полумраке

    твоей маленькой спальни

    тёплым вечером

    тебя, всю обласканную,

    тебя будут искать мои руки,

    будут искать мои губы.

    И буду вдыхать я воздух, как запах роз.

  • Тени. Когда ты ушла, (если ты уйдёшь?)

    меня окружат тени.

    Когда ты ушла

    наедине с моей болью.

    Вспомню идиллию

    голубых сумерек.

    Если ты уйдёшь

    я буду говорить с тенями.

  • От этой песни у меня eriza la piel, как говорят испанцы.Только с временами у меня путанница. Они стоят не так, как хотелось бы русскому, не знающему испанский. Может ты разберёшься.

  • Привет, Ирина! Если ты думаешь, что я так хорошо знаю испанский, что могу переводить "на слух", то ты ошибаешься. Я ещё в августе искала в словаре слова piensalo y dimelo и удивлялась, что их нет.Из тех песен, что ты написала, я переводила только Sombras.

  • Что касается точности перевода и поэтичности изложения, то совместить их очень сложно. Чем-то придётся поступиться.Если захотите, я Вам напишу мой перевод.Но это будет "подстрочник".Обычно я их даже не записываю.

  • @YulishnaSPB Привет, Юля! Согласна, что дословно осуществить стихотворный перевод очень сложно. И в этой песне мне пришлось передать основную мысль(так, как я ее поняла).

  • @YulishnaSPB Юлечка! Если у тебя будет время, послушай песни "E-mails","Un dia mas", "Sombras","Mas alla","A Esa", "Y fuimos dos".(Скорее всего, они тебе известны). Если пришлешь мне перевод, хотя бы одной из них, буду тебе благодарна.(Я на перевод трачу много времени, а главное, сомневаюсь в точности).

  • Привет, Ирина! Наконец смогла послушать эту песню. Очень понравилась! Оказывается, Manuel Alejandro написал её в 67-м году. По- моему, в их совместном творчестве с Рафаэлем нет неудачных песен!

  • Ирина, Вы "с листа" переводили или тоже использовали караоке? Кстати, может перейдём на "ты"? Во многих комментариях на испанском, если ведут диалог, называют друг друга "ты" и только русские на "Вы" с большой буквы!

  • Привет, Юля! Я текст этой песни переводила с помощью словаря. У меня много подобных стихотворных переводов. Но я сомневаюсь в их точности, хотя очень стараюсь!

  • Песни Рафаэля безумно люблю, "мурлыкаю" их на испанском! Подбираю на ф-но музыку и часто играю "для души". "Заразила" Рафаэлем многих своих друзей, для них то и пишу русские тексты.

  • Привет, Ирина! Консультации такого "крупного специалиста," как я Вам точно не нужны! Очень хороший поэтический перевод! Я , por desgracia, даже сейчас прослушать песню не могу(нет звука), но я нашла караоке и тоже перевела.

  • 1. Стараюсь забыть тебя,

    И раненой птицей свой путь продолжаю.

    Пытаюсь укрыться

    От мест, где я нашу любовь вспоминаю.

    Любить тебя сложно,

    И, кажется, нет больше сил и желанья!

    Но ночь наступает

    Опять принося мне, лишь только - страданья!

  • 2. Стараюсь забыться,

    В течение дня, занимаясь делами.

    Стараюсь забыться,

    Считая листву у себя под ногами.

    Наш дом без тебя стал таким одиноким

    И стал молчаливым!

    И в нем не живу я, а только страдаю -

    Мне очень тоскливо!

  • 3.Что сделать мне,

    Чтоб снова стать твоим?

    Чтоб рядом ты была со мною?

    Что сделать мне,

    Чтоб больше не страдать,

    Не жить, потерянным тобою?

  • Спасибо, Испания !

    Спасибо, Линарес!

    Вы подарили нам это диво !

    Рафаэль - певец уникальный!

    Пусть живет он долго и счастливо !!!

    Gracias, la Espana !

    Gracias, Linares !

    Nos habeis regalado este milagro!

    Raphael - el cantante unico!

    Quiero que el viva mucho tiempo y felizmente !!!

  • Потрясающе! Этот человек несёт в себе энергию радостной жизни и делится ею со всеми! Спасибо, великолепный РАФАЭЛЬ!

  • MI AMOOORRR!!!, TE AMO TAAAAAANNTO!

  • toña bandini

    Raphael es grande en todas sus interpretaciones,

    definitivamente una Leyenda hispana

  • este es impresionante,demasiado,un abrazo raphael.

  • La mejor version es de Isabel Pantoja verla en directoooo con Manuel Alejandro al Pianoooo!!! Pero que que grandee Raphael es el mejor de "todos"

  • no es en valde los años

  • Raphael, simple y sencillamente, el mas grande.

  • Raphael simplemente me fascina.

  • me encantó este video, y es cierto q Raphael le pone verdadero sentimiento a todo lo q interpreta...

  • Esta canción cunado la escuche por primera ves en la voz de RAPHAEL, me dejo (no se como me dejo)

    Pero es muy hermosa y excelente su interpretación, le da otro saborcito a la letra y la hace mas actual, y de sentimientos para que hablar

    Gracias por compartir el material.

    Saludos desde Chile.

  • Excelente video, se nota que Manuel Alejandro a sido el autor que le a escrito a Raphael, este tema fue conocido primero por Hernaldo y si bien su interpretación fue buena es Raphael quien interpreta mejor los temas de Manuel Alejandro. ORM

  • todos los artistas interpretaron bien a manuel alejandro, porque el pedia a loes mejores

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more