Cuantos valientes hay frente a la tumba de Francisco Franco.Cuantos heroes hay hoy frente a la historia y al féretro de quien gobernó durante tantos años.¿Donde estuvo tanta osadía, valor y heroicidad cuando él estaba gobernaba? ¿Donde estaban los padres de estos valientes de cementerio cuando España y Catalunya necesitaban de ellos para rescatarla del oprobio y la tiranía? Ocupando la servidumbre, reverenciando al General y haciendo la venia.
Perseguir a los hispanohablantes e imponer el dialecto catalan es autoritarismo, en conclusion no se a que viene tanta critica a franco si estos son peores
@atocpe El catalán no es un dialecto es un idioma como el castellano, en ese caso como ambos vienen del latín, el castellano también sería un dialecto, o todos cristianos o ninguno.Y el fanatismo no lo crean los territorios sino algunas de las personas que viven en él.No juzgues sino quieres ser juzgado.
@ELmalodelapenicula el español es un idioma derivado del latin el cual es una lengua muerta y por eso se considera al español una lengua al igual que el frances, pero el catalan es un dialecto nacido de la mezcla del español con el catalan producido cuando los franceses ocuparon la parte norte de cataluña cuando Carlomagno contuvo y rechazo la invasion arabe de francia a causa de esto no se puede considerar al catalan un idioma ya que tanto el español y frances no son lenguas muertas
Que el catalán tiene influencia francofona es historicamente irrefutable.Aúnque la zona provenzal de los reinos Francos se hablara occitano y no francés, por tanto lengua muerta.¿Influencia del castellano? hasta la llegada de los Austrias no se introdujo en todo el principado,(s.XVI).Y gracias a vuestros put*s Borbones se empezó a eliminar el catalán como lengua oficial. Además si el catalán es un dialecto,¿que es el valenciano? Tu argumento no hay por donde cojerlo.
Gracias Shadow666Cat, ese detalle es difícil de entender, (¿se pronuncia algo como Cumpains?), pero tiene sentido...este político se exiló a Francia y fue capturado allá...(claro, era contrario a Franco y por eso el personaje de Polonia se hace el loco y prefiere cambiar de tema...)
Su pronunciación viene siendo algo así como 'Cumpañs'. Ya que la NY del catalán viene siendo la Ñ del castellano. Que curiosamente significa "Compañeros". Estos de Polonia son unos genios, lastima que para entender algunos Gags haya que hacer 'bilinguismo'...
"En la época en que andabas, debiste de coincidir con mis compañeros", ¿que fue de mis compañeros" y entonces Franco se hace el sordo...(como que los compañeros y Companys fueron "desaparecidos" por el régimen)...una muy buena crítica al régimen, por cierto!!!
No realmente, mira te traduzco esa frase: "Por la época que dices tu debiste de coincidir con Companys. Oye, ¿Que se ha hecho de Companys?" Dado que Lluis Companys es un nombre propio, realmente no tiene traducción. Así que no preguntaría por sus 'Compañeros' si no por 'Companys', el Presidente de la Generalitat.
Franco, ese hombre. El que te mandaba a la cárcel o el garrote vil o fusilado si discrepabas diferente al pensamiento único del régimen. Ese hombre que convirtió el sexo, (algo natural del que venimos todos) en tabú y en oscurantismo. Ese hombre que te hacía pasar hambre con sus cartillas de racionamiento y ordenaba mutilar libros y películas con su tijera censora...
¿Por qué? Si me sales con lo de que así nos entendemos todos, a 200 km de mi casa ya no me entienden. Y si me sales con lo del número de hablantes, nos pasamos todos al chino mandarín y todos contentos...
¿Y el respeto a las que sí lo son cómo lo mostramos? Por cierto, conozco vari@s galleg@s y aunque entre nosotros hablamos castellano no me costaría mucho entenderme con ell@s en gallego... y ellos me entienden perfectamente si hablo en catalán. Sólo quería decir que eso de que "se debe" es una imposición, lisa y llana. Además estamos comentando un video de TV3 por lo que la audiencia más cercana es la catalana. Y me alegro que con internet todo el mundo que quiera pueda ver estos vídeos.
Loleperoh, eso de "se debe" hablar español depende del foro... si es un foro de gente catalana que hablen catalán. Eso sí, esto es como las conversaciones, si alguien se agrega y no entiende el catalán y solo entiende castellano y hace una pregunta o le hablan los otros, por educación habría que hablar entonces en castellano. Todas las lenguas son bonitas y son una forma de cultura, pero por educación si habla un castellano lo suyo sería contestarle en su idioma para que entienda...
@Dasyena Ánimo,aprender lenguas es atesorar cultura.Además está demostrado que ser monolingüe en esta sociedad globalizada es cerrarte puertas y ser menos competitivo.Español, Inglés y todas las que se puedan aprender de más enrriquezen.Definitivamente, el saber no ocupa lugar.
This has been flagged as spam show
Cuantos valientes hay frente a la tumba de Francisco Franco.Cuantos heroes hay hoy frente a la historia y al féretro de quien gobernó durante tantos años.¿Donde estuvo tanta osadía, valor y heroicidad cuando él estaba gobernaba? ¿Donde estaban los padres de estos valientes de cementerio cuando España y Catalunya necesitaban de ellos para rescatarla del oprobio y la tiranía? Ocupando la servidumbre, reverenciando al General y haciendo la venia.
donclaro1 2 months ago
Ahhh, vale, FRANCESC MACIA, es que al principio no le entendí. Ok
Padin619 1 year ago
¿Quien es el personaje del bigote del principio?
Padin619 1 year ago
Perseguir a los hispanohablantes e imponer el dialecto catalan es autoritarismo, en conclusion no se a que viene tanta critica a franco si estos son peores
atocpe 2 years ago
@atocpe El catalán no es un dialecto es un idioma como el castellano, en ese caso como ambos vienen del latín, el castellano también sería un dialecto, o todos cristianos o ninguno.Y el fanatismo no lo crean los territorios sino algunas de las personas que viven en él.No juzgues sino quieres ser juzgado.
ELmalodelapenicula 1 year ago
@ELmalodelapenicula el español es un idioma derivado del latin el cual es una lengua muerta y por eso se considera al español una lengua al igual que el frances, pero el catalan es un dialecto nacido de la mezcla del español con el catalan producido cuando los franceses ocuparon la parte norte de cataluña cuando Carlomagno contuvo y rechazo la invasion arabe de francia a causa de esto no se puede considerar al catalan un idioma ya que tanto el español y frances no son lenguas muertas
molinaxico 1 year ago
Que el catalán tiene influencia francofona es historicamente irrefutable.Aúnque la zona provenzal de los reinos Francos se hablara occitano y no francés, por tanto lengua muerta.¿Influencia del castellano? hasta la llegada de los Austrias no se introdujo en todo el principado,(s.XVI).Y gracias a vuestros put*s Borbones se empezó a eliminar el catalán como lengua oficial. Además si el catalán es un dialecto,¿que es el valenciano? Tu argumento no hay por donde cojerlo.
ELmalodelapenicula 1 year ago
Que dice en el minuto 1:20? En la época en que andabas, debiste de coincider con...¿?
KronprinzAdam 2 years ago
Companys. Lluis Companys, supongo. 123 Presidente de la Generalitat de Catalunya.
Shadow666Cat 2 years ago
Gracias Shadow666Cat, ese detalle es difícil de entender, (¿se pronuncia algo como Cumpains?), pero tiene sentido...este político se exiló a Francia y fue capturado allá...(claro, era contrario a Franco y por eso el personaje de Polonia se hace el loco y prefiere cambiar de tema...)
KronprinzAdam 2 years ago
Su pronunciación viene siendo algo así como 'Cumpañs'. Ya que la NY del catalán viene siendo la Ñ del castellano. Que curiosamente significa "Compañeros". Estos de Polonia son unos genios, lastima que para entender algunos Gags haya que hacer 'bilinguismo'...
Shadow666Cat 2 years ago
Saludos Shadows...
"En la época en que andabas, debiste de coincidir con mis compañeros", ¿que fue de mis compañeros" y entonces Franco se hace el sordo...(como que los compañeros y Companys fueron "desaparecidos" por el régimen)...una muy buena crítica al régimen, por cierto!!!
KronprinzAdam 2 years ago
No realmente, mira te traduzco esa frase: "Por la época que dices tu debiste de coincidir con Companys. Oye, ¿Que se ha hecho de Companys?" Dado que Lluis Companys es un nombre propio, realmente no tiene traducción. Así que no preguntaría por sus 'Compañeros' si no por 'Companys', el Presidente de la Generalitat.
Shadow666Cat 2 years ago
Ahora entiendo!! Gracias Shadow por la traducción!!
KronprinzAdam 2 years ago
Siempre es un placer ayudar ;-)
Shadow666Cat 2 years ago
Por cierto, muy divertido el video...
:P
Nachuelas 3 years ago
Franco, ese hombre. El que te mandaba a la cárcel o el garrote vil o fusilado si discrepabas diferente al pensamiento único del régimen. Ese hombre que convirtió el sexo, (algo natural del que venimos todos) en tabú y en oscurantismo. Ese hombre que te hacía pasar hambre con sus cartillas de racionamiento y ordenaba mutilar libros y películas con su tijera censora...
Nachuelas 3 years ago
lo raro es oir hablar del "castillo de Monjuich" cuando ahora en Barcelona se habla del "castell de Montjuic"
Ribery13200 3 years ago
Comment removed
KronprinzAdam 2 years ago
soi gallego y tengo la gran virtud de tener como lenguas natales el gallego y el español, pero en un foro publico se debe hablar español
Loleperoh 4 years ago
¿Por qué? Si me sales con lo de que así nos entendemos todos, a 200 km de mi casa ya no me entienden. Y si me sales con lo del número de hablantes, nos pasamos todos al chino mandarín y todos contentos...
orique 4 years ago
solo es cuestion de respeto a las personas que no son catalanas
Loleperoh 4 years ago
¿Y el respeto a las que sí lo son cómo lo mostramos? Por cierto, conozco vari@s galleg@s y aunque entre nosotros hablamos castellano no me costaría mucho entenderme con ell@s en gallego... y ellos me entienden perfectamente si hablo en catalán. Sólo quería decir que eso de que "se debe" es una imposición, lisa y llana. Además estamos comentando un video de TV3 por lo que la audiencia más cercana es la catalana. Y me alegro que con internet todo el mundo que quiera pueda ver estos vídeos.
orique 4 years ago
yo soy cantabra, y no entiendo perfectamente catalan,si que puedo saber de que va el tema, pero otra cosa es que pueda seguirlo de verdad
cantabruja 3 years ago
Loleperoh, eso de "se debe" hablar español depende del foro... si es un foro de gente catalana que hablen catalán. Eso sí, esto es como las conversaciones, si alguien se agrega y no entiende el catalán y solo entiende castellano y hace una pregunta o le hablan los otros, por educación habría que hablar entonces en castellano. Todas las lenguas son bonitas y son una forma de cultura, pero por educación si habla un castellano lo suyo sería contestarle en su idioma para que entienda...
Nachuelas 3 years ago
com es diu la cançó de fons?
como se llama la canción del fondo ?¿
takito1992 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
hablad en español coño!!!!!
eladrimlg 4 years ago
Si no ens dona la gana que?
:)
mrknknk11 4 years ago
yo estoy aprendiendo catalan! ya se decir eso de telleu es bona, aunque no se como es escribe....
Dasyena 4 years ago 6
s'escriu: talleu és bona.
:)
mrknknk11 4 years ago 2
@Dasyena Ánimo,aprender lenguas es atesorar cultura.Además está demostrado que ser monolingüe en esta sociedad globalizada es cerrarte puertas y ser menos competitivo.Español, Inglés y todas las que se puedan aprender de más enrriquezen.Definitivamente, el saber no ocupa lugar.
ELmalodelapenicula 1 year ago
Comment removed
ilargitxo2 1 year ago
El millor la presa falsa... vostè és... un fill de ****!
orique 4 years ago
polònia el millor programa del món!
franco fill de puta!
aitana17 4 years ago