Added: 4 years ago
From: emmafgeng
Views: 42,215
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 实在看不懂 而且觉得怪怪的

  • scary..terrifying.

  • climax!!! the saddest, the loveliest, the best!!!

  • 今夕何夕兮,搴舟中流。

    今日何日兮,得與王子同舟。

    蒙羞被好兮,不訾詬恥。

    心幾煩而不絕兮,得知王子。

    山有木兮木有枝兮,心悅君兮君不知。______好美....好­悲... 

  • this is my favorite part of the movie...its soooooo sad...makes me cry all the time...so depressing...i just loved it.

  • 直接无语,其实这最初一首描述同性恋的歌曲.

  • 我在看回 你要是不寂寞 你不会体会越人歌的含义 也许在下自在多情

  • 這部電影真的很美很美..

    非常的憂傷..

    不懂中文的人是不可能理解裏面的含義的.

  • 恩..小弟個人淺見。如果真的要和《臥》片來比的話,《臥》片的­確比較走向迎合外國人的口味,本人對那部片的評價不太好,但在導­演大膽試探外國觀眾的手法這方面,他是真的成功且值得佳許的。

  • 反觀《夜宴》,其實她和《臥》片比教起來是差很多的。

    一開始就用越人歌(復仇)點題,最後又用周迅的越人歌(寂寞)做­為前後呼應,我覺得老外一般來講很難懂中文裡的美與意境。

  • 再者,全片大量用到中國傳統顏色處理場景和服飾,當然,每段武打­與運鏡的方式都處理得當(尤其是慢動作的運用相當精彩),加上譚­盾融合中西式音樂的作曲與朗朗別俱一格的伴奏。我想不是說中國味­沒有,而是近代電影藝術(這幾年的古裝電影可以很明顯的發現)開­始融合中西方各種精華而加以呈現,所以多少會抹殺到既有的中國式­風格。

  • 至於劇情,大概是本身沒看過原著,所以一直都認為沒啥麼大問題,­不過在整部戲的剪輯流暢度上,的確得再加強。

    演技來說,我最佩服的則而是葛優。

    總而言之,這部片我給予很高的評價,算是自《臥虎藏龍》以後的古­裝電影風潮中,我最欣賞也看最多次的一部。

    ps:yadloz 所說的中國風格,我覺得應該是類似經典片《新龍門客棧》此類型的­吧?

  • 很抱歉字數過多分成多段了...

  • 我認為這部電影很不錯喔,故事非常有深度,很多武打的場面也都做­得很精細,這首歌也十分切合主題,很悲傷的感覺。

  • jabbawockees i mean

  • so its not a american version of chinese culture then. loool

  • the chinese version of jabbawockees!!!

  • if you know it is going to be 'crap' just don't watch it...

  • can someone please please upload the entire movie? it will be highly appreciated...thank you thanks a million in advance!

  • 虽然我痴迷这首诗歌,语言很美,但是我不怎么喜欢这个电影,可以­说一点儿中国风格都没有。是给外国人看的电影,就跟卧虎藏龙一样­,没有什么意义的,就是拍了很美而已

  • 我觉得很有中国风格啊, 只是情节太逊了点!

  • 我也很喜歡這首歌

    被這部電影催了一堆淚

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more