Added: 2 years ago
From: jackmyherotube
Views: 801,761
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (153)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • haha funny

  • You can't speak 'Chinese' You can only speak 'Mandarin'

  • Comment removed

  • I HAVE A SANTA TEDDY JUST LIKE THAT XD

  • 名副其實的annoying orange

    聖誕老人變成沙池老人

    Haaaaasaaaaahaaaaaaaaa

    XD

  • chung chi do dong long cream of sum yung guy to cun chew hoo flung dung poo poo platter fo to.

  • @juniorloz weight watchers weight loss lose weight weight gain diet height weight weight watchers points weight calculator body weight weight chart justin bieber lady gaga kim kardashian nicki minaj miley cyrus katy perr lil wayne taylor swift eminem megan fox oil spill haiti earthquake sandra bullock favre lindsay lohan immigration apple unemployment tiger woods fat fat32 low fat belly fat lose fat fat free fat burning burning fat burn fat loose belly fat fat burner fat loss lose belly

  • XDXDXDXDXDXDXDXDlololololol!!!­!!!!!!!!!!!!!!!

  • 海綿寶寶也有的梗

    幽閉恐懼症=恐懼聖誕老人症

    好笑!!

  • 啦啦啦啦

    

  • "Legenda massa" Brasil que manda xD

  • hi sandclos

  • hahahahahhaha

  • Huh can u speak english?

  • 翻译成生蛋老人是否更好。

  • stupid shit voice

  • Claustrophobia啊!!!幽闭恐惧症!!!

  • I thought it was quite well-translated given the context, mate. Don't worry, it's still well done enough. =p

  • 版主藉轉貼 我想分享給我的朋友:D 如有觸犯 請告知

  • In the description, it's "a gallon of gas", not "a galen of gas". ^_^

  • @tfhkyoshi

    收到!!已修正^^

  • speak happy jackmyhetotube

  • what the hell how do i speack chinese

  • @dafyddp123

    when you spell "speak" right, i'll teach you how to speak chinese. ;)

  • @jackmyherotube speak

  • @dafyddp123

    "Speak" pronounce in chinese is "shou". Try hard and you'll be pro! :)

  • its actually pronounced shuo but ok

  • @jackmyherotube i tot its shuo ?

  • 很喜歡但好吵喔

  • 0.0

    連聖誕老人都火了

  • 最後一句很賤耶= = 不管怎樣他就是蘋果就是了= =

  • .....

  • Stupid...but funny!

  • 怒氣值120%,攻擊力100000~.~

  • 沒差,文義可以理解就好,更重要ㄉ是他ㄉ故事

  • 好正!!笑死!!

  • 哇~~翻的真好啊~~

  • hey,jack!你國考怎麼樣啊?

  • I think should badly smells instead of batman smells?

  • 他第一次說 叮叮噹 那一句 很好笑ˇˇ 翻的超好啊 ~~ 感謝你 推出來

  • sandly lol

  • sandy not sandly

  • funny

  • 翻得真好啊~謝謝你 ^^

  • You know, I can't help but admire the Chinese for being able to read all that so quickly. Is that even simplified Mandarin, or traditional?

    No wonder they're taking over... :)

  • @Treetop64 Traditional, of course. ^^

  • @Treetop64 it's not a big deal at all, believe me :)

  • 聖誕老人 VS 柳丁

  • that's one annoying orange

  • AAAAAAAAAAR CHINESE!

  • not batman smell !

    不是蝙蝠侠臭臭

  • All your base are belong to us

  • 死柳丁!!==

  • wdf?

  • 我沒注意到這集要開字幕

  • oh 我沒注意到這集要開字幕 ...

  • 最新的一集的 wazzup,我覺得可以翻成:

    瞎~~夥~~~~~??

    哈哈,怎麼樣?

  • 字幕有注音文,

    感覺不是很好

  • 好像有第六集啦~期待翻譯版本~~

  • Comment removed

  • sandy 有沙子的意思,所以他在前面才套老公公說要不要去海灘。

  • 原來如此!

  • 我覺得最後一句, 應該是you aren't apple, 譯者覺得呢?

  • @az855236 You are an apple.

  • 1:42 but calling "you suck" this year.

  • coal in your socks 才合理, 況且聖誕老人不會說粗話吧...

  • 有道理...

  • []]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]­]]]]]]]]

  • 再第五集.....他被他最強大的敵人 自己給打敗了...

  • 看完了4集,不只覺得柳丁很討人厭,

    而且和他在一起的水果都沒有好下場....= =

  • ah you guys are japanese here right ? can anyone tell me a good anime ? ;o something that looks like idk ... death note ooorrrr code geass ? ;p

  • I think we are Taiwanese...

    But I like Naruto & One piece two japanese anime.

  • @TheDimsh

    Try Trigun.

  • sorry.we're Taiwanese...

  • shun huang ton kuang.... yeah thats right chinesse boy!!! :D

  • 在右下角的三角形, 有一個turn on caption的按鈕

    按下便有字幕了!

  • 第五集咧~快快出吧~想看

  • 恩....我也沒看到字幕耶

  • 第5集出了 大大快翻吧

    我好期待喔~

  • 字幕在右下角的三角形裡面

    有些人不會用,作者可以敎一下:  )

  • 可以補一下字幕嗎

    影片下載下來看不到字幕= =

    有找到別人做的

    但畫質沒這好...

    可以麻煩一下嗎

  • Claustrophobia 幽閉恐懼症

  • 我要字幕啦!!!!!!!!!

  • @Sayd20

    Oh..ok~ i apologize at here~ sorry about that :]

  • @Sayd20

    but Sayd20~you said like ur English is very good huh?but i don't think so :]~

  • @Sayd20

    if your English very good why don't you made exhortation to me with English huh? so~you are not qualified to say that I am ^^~

  • Comment removed

  • Comment removed

  • 1:12 的地方XD

  • 1:13 的地方 柳丁說"我真幽默"

    斯淚米~ 請問大大怎麼拼~~~~

  • 據某位強者大大回應是I slay me,意指我真是(搞笑到幾乎)殺死我了,可惜我找不到是哪位大­大說的了,強者啊!!!

  • 覺得他有點像蠟筆小新大人板

  • Comment removed

  • 誰要吃嘎!?

  • 我一直在期待那棵柳丁被吃掉呀= =+

  • 不行呢...吃掉可再看不到其他水果的下場囉...

  • 吵死了那顆柳丁-.-

  • 內建字幕不是在影幕右下面選項

  • 疑 我看不到任何字幕耶 好奇怪

  • 柳丁放了四集,怎還沒壞啊?

    版主翻譯很強,充滿想像力呢!

    純粹欣賞,杜絕批評

  • the moderator translator pro?

    stop kidding me dude :]...

  • it's gallon, not galen

  • 其實你可以翻成"生蛋"老人

  • @chuofmilk

    這樣和去海邊就沒關係了呢不是嗎^^翻成沙地老人比較符合上下文­咩XD

  • 為什麼這家人不把這顆柳丁吃掉....

  • 唱歌第一句我腹筋就崩壞了

  • 也許幽閉恐懼症是在嘲諷聖誕老人是個胖子

    胖子靠太近空間相對縮小

  • hey ~hey apple XD

  • 可否勞煩大大內建字幕呀??唉英文太爛的說~前三集大大都翻得超­好笑低

  • @mapleyezzz

    等我期末考考完再來弄啦XD謝謝你的捧場喔~~

  • 該死

    我以後買橘子都會再多想想

  • 希望能有內嵌字幕版本阿~這樣就可以放到手機上看摟ccc

  • claustrophobia的笑點的確不好翻。也可翻成:

    「生蛋老人,你能不能離我遠一點?」

    「為啥!」

    「我怕得雞瘟哪!」

    好笑難笑?

  • @marvintaipei

    哈哈哈,也不錯啦,你也滿有想法的呀^^

  • Comment removed

  • 聖誕老人是說,"你今年的襪子裡會除了煤炭啥都沒有"

  • @smm123654

    你太強大了!直接用您的翻譯希望您不會介意喔^^

  • 可以啊,感謝你的採用^^

  • 翻譯真的很強!

  • 好搞笑

  • Comment removed

  • 選最右下角的鈕 可以選字幕

  • 沒有字幕阿

  • 想知道他說調皮的英文是什麼耶

  • @pcsannie

    That was very naughty.

  • naughty

    頑皮的,淘氣的;撒野的

    You ought to be stricter with him. He's very naughty.

    你該對他更嚴格一些。他很調皮。

  • 這集沒獵奇啊

  • 怎麼讓我想到Charlie..=.=

  • 我也是 ~~~

    他第一集猛叫蘋果時,我就想到查理

    被另外兩隻獨角獸猛叫名字的情形

  • 還是看不到啊 字幕 沒有可用的字幕?

  • 好機車的柳丁

  • XDD

  • you're an apple!

  • 看來他想念APPLE

  • 沒字幕耶!

  • @tw185930

    影片右下角有個圖示是向上的箭頭,選那個開啟字幕就能看到囉,不­好意思這次沒有找到幫手內嵌字幕啊^^"

  • 冇字幕

  • 要調整右下角才能打開字幕喔

  • cool

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more