Entonces satán se ha quedado en un lugar donde no quiere estar. Lo están obligando a cumplir con un destino que no desea. El ódio máximo, la génesis de su reveldía está justificada. Su venganza es autodestruirse... volver a creer en dios. HACER QUE AMBOS DESAPAREZCAN.
con lo de piece of mind... creo q existe una traduccion menos literal q es como "acto de locura" q se refiere a crear algo en un estado mental inconciente... como cuando pintas o tacas un instrumento totalmente abstraido de tus sentidos q te dejas llevar y luego miras el resultado y nunca te diste cuenta de lo q hacias... una completa obra de arte.... q nacio de un momento de extasis... claro q no siempre se puede relacionar con el arte... puede ser en otros ambitos de la vida :)
Buen trabajo Afro I para valkrie no creo que puedan poner la tradusion de third eye en YouTube por el simple echo de que la cansion dura mas de 10 minutos y Los grandes diablos de YouTube no dejan que Los videos duren mas de 10 minutos
buen video afrojavix. no sabia ke habia traducciones. mis amigos siempre kieren saber ke es lo ke canta tool pero mi espanol es muy basico. gracias y no dejes ke los pinches criticos huevones ke nomas estan abriendo el osico despues del hecho. el puto de tooolmaniac se deberia cambiar el nombre a trollmaniac. lol
Una de los quintesenciales de Tool y también una de las más jodidas de traducir. Los errores de traducción no empañan la traducción que es buena y tiene mucho mérito. "You minimize my movement anyway" 8:36 va más en el sentido de "tu minimizas mi movimiento en cualquier dirección", pero es una matización subjetiva.
Falta la traducción en youtube de uno de los temas más grandes de Tool, Third eye.
eSTA trduccion no sirve, me da coraje como un traductor de escuela quiera traducir esta ROLA tan espiritual y llena de SLANGS y MENSAJES subliminales, con un español tan infantil e idiotizado..por favor , digamos NO, alas traducciones IDIOTAS MANDADAS POR TELEVISA y demas para seguir IDIOTIZANDO al Mexicano
@tooolmaniac entonses no busques videos subtitulados y traducelas tu mismo; en mi opinion la traduccion no es mala, claro que hay errores pero eso a final de cuentas ah importado alguna vez?
@tooolmaniac con el simple hecho de que alguien escuche la cancion y leea los subtitulos que Afrojavix le agrego y se sienta mejor o almenos se de cuenta de alguna que otra cosilla ya es un gran logro, esa es la magia de Tool. Tool nos muestra algunas cosas que estan a simple vista pero que sin embargo no podemos muchas vesez ni analizar. Y por otro lado, idiotizando al mexicano? jajajaj, en mexico hay mucha cultura, solo es cuestion de dicernir la informacion y escarbar.
@Elearzy TOOL , tiene significados en sus letras q van mas alla de una simple traduccion. TOOL es todo un Coran abierto a sus fans para leerlo y entender su significado. TOOL tiene varias puertas y dimenciones que te llevaran a un mundo de Magia, Sabiduria, Brujeria, Belleza y cosas Bestiales..Muchos de nosotros lo entendemos de esta forma, pero la gente ajenas al grupo se les hara una banda cualquiera, Entrar al mundo de TOOL , es entrar a otra dimension, fuera de la realidad,,
@tooolmaniac Y ya para finalizar.. si, mensajes subliminales? jajajaj almenos sabes bien que es eso? ni idea tienes hermano. Y como eh tenido oportunidad de leer tus post en otros videos pues te digo lo mismo, solo siente las vibraciones y no critiques el trabajo de otros.
@Elearzy Tool es como un Angel blanco con unos maravillosos ojos y hermoso, pero que lleva en un brazo una serpiente grande, negra como el ebano y totalmente venenosa..
@pipitopinto ,Si Claro, en estos dias q me de un tiempo voy a tratar de interpretar algunos de los codigos que esconden en sus letras, aunque sea solo en una parte de la cancion, saludos :)
ammm, a los 3:35 , yo busque antes una traduccion en ingles, y no decia "precionalo hacia mi", era Porque ahy mierda en mi ( Why Shit on Me ), bueno asi la vi en ingles, pero pss no se aquien creer, si al ingles o a ti porqe no encontre la cancion entera traducida mas que ahorita, =/
si si, ovio pero, pss la traduccion, la busque en ingles, y no creo ke un gringo no sepa lo que dice, ademas, cuando la busque, su traduccion, no esta completa, esa parte ke te digo no sale, ni la introduccion, no aparecen y pss no se, jaja, tendre que preguntarle personalmente a Maynard ke dice, xD
jajaj eso es cierto men ni aun los mismos gringos saben k dice o trata de decir Maynard y pues yo no critico la traduccion por k es realmente dificil traducir a tool por k hay muchos dobles sentidos significados, etc, etc... y como dices tu habria k preguntarle al mism Maynard personalmente jejeje
Entonces satán se ha quedado en un lugar donde no quiere estar. Lo están obligando a cumplir con un destino que no desea. El ódio máximo, la génesis de su reveldía está justificada. Su venganza es autodestruirse... volver a creer en dios. HACER QUE AMBOS DESAPAREZCAN.
SinesioChannel 2 months ago
¿Qué sucederá con Judas preguntó Pedro? Jesucristo respondió... Si dejo que se quede mientras regreso ¿A tí que te importa?
SinesioChannel 2 months ago
Dime porfavor, de donde sacaste esa imagenes plissss ><
TheZev42010 6 months ago
@TheZev42010 son pinturas de Alex Grey, saludos! :)
pseudowave 1 month ago
con lo de piece of mind... creo q existe una traduccion menos literal q es como "acto de locura" q se refiere a crear algo en un estado mental inconciente... como cuando pintas o tacas un instrumento totalmente abstraido de tus sentidos q te dejas llevar y luego miras el resultado y nunca te diste cuenta de lo q hacias... una completa obra de arte.... q nacio de un momento de extasis... claro q no siempre se puede relacionar con el arte... puede ser en otros ambitos de la vida :)
johnashiterrorist 8 months ago
Kakasaa
imgonnaletyoutellit 8 months ago
PEDAZO DE MENTEEEEEEE! (8)
garzaasdasd 10 months ago
@garzaasdasd PEDAZO DE MENTEEEEE(8)
garzaasdasd 8 months ago
@garzaasdasd te gusta el video o ke
afrojavix 8 months ago
@afrojavix si, pero no entendi esa parte de pedazo de mente :/
garzaasdasd 7 months ago
Estaria bueno q las criticas sean constructivas...sino,para q criticar?
matungus 10 months ago
Estaria bueno q las criticas sean constructivas...sino,para q criticar?
matungus 10 months ago
A mi me encancta esta canción. Nadie tiene la mas minima idea de lo que SIENTO cuando escucho a este pedaso de musica...
Tool por vida. (Yo ise un video sobre este tema!)
MellowChaos 11 months ago
Buen trabajo Afro I para valkrie no creo que puedan poner la tradusion de third eye en YouTube por el simple echo de que la cansion dura mas de 10 minutos y Los grandes diablos de YouTube no dejan que Los videos duren mas de 10 minutos
187raw 1 year ago
Creo que el significado de esta cancion es la tendencia de hacer lo que no queremos/debemos.
JoAxInJoKeR 1 year ago
Exelente video amigo.
Las imagenes y el final me dieron escalosfrios... aun cuando he "oido" muchas veces esta cancion, esta vez, se sumo a las pocas que la "escuche"
rnieto2112 1 year ago
traducir no se trata nada más de agarrar un diccionario y sustituir palabras, por favor consideren y respeten a quienes nos dedicamos a este trabajo.
iehe 1 year ago
exelente lo podria escuchar y leer sientos de veces mas
exelente aporte!
SoulKorn662 1 year ago
la gente si habla paja loco.......tool lo mama
coshoman 1 year ago
exelente cancion
traduccion como se pudo pero como siempre
tool deja en las manos de los ke escuchan como interpretar
SoulKorn662 1 year ago
MEDIO TEMA CTM! TRAIGANLOS AL MAKINARIA FESTIVAL
dollbritanica18 1 year ago
buen video afrojavix. no sabia ke habia traducciones. mis amigos siempre kieren saber ke es lo ke canta tool pero mi espanol es muy basico. gracias y no dejes ke los pinches criticos huevones ke nomas estan abriendo el osico despues del hecho. el puto de tooolmaniac se deberia cambiar el nombre a trollmaniac. lol
changospank1 1 year ago
Una de los quintesenciales de Tool y también una de las más jodidas de traducir. Los errores de traducción no empañan la traducción que es buena y tiene mucho mérito. "You minimize my movement anyway" 8:36 va más en el sentido de "tu minimizas mi movimiento en cualquier dirección", pero es una matización subjetiva.
Falta la traducción en youtube de uno de los temas más grandes de Tool, Third eye.
ValkyriePROfile83 1 year ago
@ValkyriePROfile83 -- yo la tengo en mi cuenta por si te interesa :D
LAntOzuRam 8 months ago
buenisima cancion...
en general buena traduccion, pero con tool es complejo...
donde encontraste la imagen de las manos que aparece al principio y final?
de antemano gracias
insertaunnombreaqui 1 year ago
afrojavix no todo esta en tus paginas lyricas. XD
THINK FOR YOUR SELF. Eso creo q lo dice maynard.
pandaputa 1 year ago
This has been flagged as spam show
eSTA trduccion no sirve, me da coraje como un traductor de escuela quiera traducir esta ROLA tan espiritual y llena de SLANGS y MENSAJES subliminales, con un español tan infantil e idiotizado..por favor , digamos NO, alas traducciones IDIOTAS MANDADAS POR TELEVISA y demas para seguir IDIOTIZANDO al Mexicano
tooolmaniac 1 year ago
@tooolmaniac jeje solo sabes comentar en todos los videos y decir ke esta mal, y no soy mexicano
afrojavix 1 year ago 14
@tooolmaniac pues entonces espero tu tradicción.. que creo que será mucho mejor que esta viendo tu comment ;) ..
pipitopinto 1 year ago
@tooolmaniac entonses no busques videos subtitulados y traducelas tu mismo; en mi opinion la traduccion no es mala, claro que hay errores pero eso a final de cuentas ah importado alguna vez?
Elearzy 1 year ago
@tooolmaniac con el simple hecho de que alguien escuche la cancion y leea los subtitulos que Afrojavix le agrego y se sienta mejor o almenos se de cuenta de alguna que otra cosilla ya es un gran logro, esa es la magia de Tool. Tool nos muestra algunas cosas que estan a simple vista pero que sin embargo no podemos muchas vesez ni analizar. Y por otro lado, idiotizando al mexicano? jajajaj, en mexico hay mucha cultura, solo es cuestion de dicernir la informacion y escarbar.
Elearzy 1 year ago
@Elearzy TOOL , tiene significados en sus letras q van mas alla de una simple traduccion. TOOL es todo un Coran abierto a sus fans para leerlo y entender su significado. TOOL tiene varias puertas y dimenciones que te llevaran a un mundo de Magia, Sabiduria, Brujeria, Belleza y cosas Bestiales..Muchos de nosotros lo entendemos de esta forma, pero la gente ajenas al grupo se les hara una banda cualquiera, Entrar al mundo de TOOL , es entrar a otra dimension, fuera de la realidad,,
tooolmaniac 1 year ago 13
@tooolmaniac en esto te encuentro razon :)
johnashiterrorist 8 months ago
@tooolmaniac Y ya para finalizar.. si, mensajes subliminales? jajajaj almenos sabes bien que es eso? ni idea tienes hermano. Y como eh tenido oportunidad de leer tus post en otros videos pues te digo lo mismo, solo siente las vibraciones y no critiques el trabajo de otros.
Elearzy 1 year ago
@Elearzy Tool es como un Angel blanco con unos maravillosos ojos y hermoso, pero que lleva en un brazo una serpiente grande, negra como el ebano y totalmente venenosa..
tooolmaniac 1 year ago
@tooolmaniac casi letra por letra esta bien. el chorus es muy deficil de entrepetar y ke kede en el ritmo.
changospank1 1 year ago
@tooolmaniac podrías ayudarnos con una traducción mejor?
pipitopinto 1 year ago
@pipitopinto ,Si Claro, en estos dias q me de un tiempo voy a tratar de interpretar algunos de los codigos que esconden en sus letras, aunque sea solo en una parte de la cancion, saludos :)
tooolmaniac 1 year ago
@tooolmaniac y tu has traducido algo en tu vida???
Bastianproger 1 year ago
@tooolmaniac What is this but my reflection? Who am I to judge or strike you down?
AlexChristianR 1 year ago
Hay un error en la traducción, no dice "Piece of mind" sino "Peace of mind", que se podria traducir como paz mental, paz, calma, serenidad, etc.
juanangelmoyano 1 year ago
Buena traducción; único reparo: "piece of mind" hubiera quedado mejor como "cordura".
"Pero yo lo cambiaría todo por un poco de cordura!"
(todo lo demás me parece digno de alabanza)
salmo151 2 years ago
Lo que paso aki es que el compadre tradujo las lyrics que te aparecen por google de esta cancion.
Y claro hay partes que no tienen sentido pq estan las lyrics tan malas.
EJ:
You still love me
You still love me
You cheated on me, you shited on me.
(tu aun me amas, tu me engañaste, tu te cagaste sobre mi)
Y sobre la parte de pushing me y shit on me. dice ambas intercaladas.
pandaputa 2 years ago
en todas las paginas de liricas sale una frase diferente... yo me puse los audifonos y escuche varias veces...y pos
es you didnt think shit on me
afrojavix 2 years ago
@pandaputa creo ke dice "you still love me you still love me but you didn't think, you pushit on me"
chavimon1234 1 month ago
te quedo super bien, t eleva la cancion con las imagenes
jrjavi 2 years ago
La verdad q as echo un exelentisimo trabajo... el video te ah qdado muuy biem!
Sobre todo las imagenes concuerdan con las melodias o sintonias de la cancion... realmente muy bueno! =)
KufaXD 2 years ago
que buena cosa
Disgustipado 2 years ago
ammm, a los 3:35 , yo busque antes una traduccion en ingles, y no decia "precionalo hacia mi", era Porque ahy mierda en mi ( Why Shit on Me ), bueno asi la vi en ingles, pero pss no se aquien creer, si al ingles o a ti porqe no encontre la cancion entera traducida mas que ahorita, =/
LAntOzuRam 2 years ago
pos eso no tiene muxo sentido, ¿ por ke mierda en mi ? no tiene nada ke ver con la cancion :P
afrojavix 2 years ago
si si, ovio pero, pss la traduccion, la busque en ingles, y no creo ke un gringo no sepa lo que dice, ademas, cuando la busque, su traduccion, no esta completa, esa parte ke te digo no sale, ni la introduccion, no aparecen y pss no se, jaja, tendre que preguntarle personalmente a Maynard ke dice, xD
LAntOzuRam 2 years ago
@LAntOzuRam
jajaj eso es cierto men ni aun los mismos gringos saben k dice o trata de decir Maynard y pues yo no critico la traduccion por k es realmente dificil traducir a tool por k hay muchos dobles sentidos significados, etc, etc... y como dices tu habria k preguntarle al mism Maynard personalmente jejeje
999InSaNe666 1 year ago
tremenda letra
fernandostanlei 2 years ago
muy buen video y traduccion, gracias
bassed93 2 years ago
great video man, besides with these images of alex grey and translation make the video more interesting...
MrAssassinator 2 years ago