Added: 2 years ago
From: thelivinglanguage
Views: 65,111
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • thıs all words ın turkısh arabıc or fars..

  • there is not turkısh language.. ı happened after the fuck kemalızm.. ıt ıs lıe.. your lıfe ıs lıee..you are nazist.. but ıt ll be and ....

  • i like this wery much!! thank u a lot

  • what is the difference between persian language and arabic because i dont know

  • oh my i want to leanr farsi sooooooo bad!!!

  • i remember my bababozor when he invented a rap song for the colors, with spanish: Blanco: sefid negro: siah , blanco -sefid negor-siah (8) hahahaha

  • hahah so similar to turkish :D rang,siyah (KARA is old turkish,still used ) , blue is similar, kahve (brown), narenci is used for orange..etc fruits, kırmızı (red) (in old turkish its AL,still used) ,

  • dorod bar Pezhman Habibi

  • Wow this so similar to Urdu. Im gonna learn farsi i am in love with the farsi language.

    farsi zindabad.

  • @subsrebel And some is also similar to hindi e.g.hindi-Safed:farsi-Safeed,h­indi and farsi-narangi!!!

  • @subsrebel please see our videos for some Persian music with English subtitles.

  • Urdu is a mixture of Arabic, Farsi, Turkish and Sunskirt we have almost exact same I understand a little bit of Farsi tho. Pakistan's national anthem "Quami Tarana" is in Farsi.

  • we should be learning farci here..not arguing about who invaded who lol

  • a lot like urdu too..i know urdu is heavily influenced by farci

  • It was Parsi but the arabs can't say the letter P and changed it to Farsi.

  • Narenji is orange in farsi like naranja is orange in spanish. interesting. =)

  • Love the presentation Thanks!

  • lol

  • almost like arabic .....KHOSH AMDEED 

  • I've noticed some similarities with turkish :) Kitab = kitap, duniya = dünya, Seeyah = Siyah, (brown, didn't quite hear) = kahve rengi, red = kirmizi, etc..

  • And Farsi had also influenced Arabic, a little bit, especially the Arab dialects of the East of the Arabian peninsula. We use several persian words in my dialect (one of the dialects of the eastern region of Saudi Arabia) We also like the "music" of Farsi, maybe it's the 2nd language that we like to here after Arabic. Some people here have persian origins, others have mixed arab persian bloods. As 4 me, whoever speaks about racial issues, they are really stupid. Anyway thanx for the vid brother

  • kash yekam Parsi taresh mikardid :\ yekam ziadi tush arabi dare

  • i thought it is meshki and white is sepid .

    which one is correct ? sepid or sefid ? esfahan or espahan ? farsi or parsi ?

    hey teacher you are nemifahmi

    wtf is you teaching not truly

  • @MultiMasiha all is correct, you can pronounce it as p and f. but the ones with the p are mostly used in poetry and old way of writing.

  • @BlackWolf4830

    Thank you for your comment.

    Nârej: the fruit "bitter orange" or "sour orange"

    Nârenji: the colour "orange"

    Nârengi: the fruit "mandarin orange"

    Porteqâl: the fruit "orange"

    A bit confusing I admit...

    (For more information on the latin-based script I use to write Fârsi, go to paarsi.org and click on Pârsi Alphabet in the top menu.)

  • Never mind. It was orange. I kinda figure that, but I was confused by the fact that orange was already used.

    I guess "narenji' means "sour orange"?

  • What is that "naorenji" color? It looks like a mix of red and orange

  • Im a Farsi speaker myself - the accent is funny ^^

    Cyaa-black

    Safaid-white

    Abi-blue

    Surkh-red

    khar-idiot :-D

  • Salam aleikum

    I am an arab trying to learn Farsi this is very cool

  • OMG i hate persian music !!!

  • where is they teaching farsi language .i live in san diego i been asked many friends seem no one know about; it does any one here know ?

  • @bryana28 perhaps you could learn to speak some sort of understandable english first? If you're farsi and are trying to learn english, I feel for you. I'm doing the exact opposite, and wonder how ridiculous i sound when one of my farsi teachers hear me. But I honestly do not know what you are tyring to say in your sentence.

  • çox kömək edici dərs olub, təşəkkür edirəm

  • wonderful persian music <3 :)

  • There are different dialects of Farsi, so there are different spellings and pronunciations. They both can be correct.

  • 2:31 its not "naREngi" its "naRAngi"

  • @TheZozi5

    Thank you for your comment, but I think what you see and hear on the video IS correct, i.e. nârenji  نارِنجی

  • @thelivinglanguage Yes, you are correct.

  • There are different dialects of Farsi, so there are different spellings and pronunciations. They both can be correct.

  • @TheZozi5 umm... its narengi...

  • @TheZozi5 nope, it's definitely narengi

  • oh man... this is SO different from Arabic....

  • Did Persian influence the arabic language?

  • @canaan1967

    I don't know if Persian has influenced Arabic or not. It seems safe to me to assume that Persian must have had some influence on Arabic. But the reverse is certainly true. Arabic has greatly influenced Persian as to be expected considering the Arab invasion of Iran and the fall of the Sassanid Empire in 651. The present Persian script is based almost entirely on the Arabic script.

  • @thelivinglanguage well if you allow me add something, Arabic Language is the mother of most spoken language in the world.

  • bullshit

  • @thelivinglanguage Dear brother, regarding the "Arab Invasion" as you called it, we Arabs and Persians should not be so sensitive to this issue and i hope you are not sensitive about this as well. You know that there is an End for all empires no matter how powerful those empires are. It's like the life of a human being, starting with weakness, then getting strong, and again falling weak, and dying at the end. Persia also invaded the whole Arab peninsula and ruled it for years before Islam age

  • @thelivinglanguage Arabs took the Farsi Alphabet, i believe there is very little influence on these two languages tho

  • @canaan1967

    yes it does and arabic influence persian

  • @canaan1967 arabic, english and french influenced farsi. this is why farsi is the easiest language to learn if its not your mother language. television is televizion. radio is radio. canape (french) is.. well.. canape

  • @canaan1967 No they did not. Arabic is mother language of a lot of other languages.

  • @MONKFOCKER actually, persian is rooted from indo european languages, its derived from languages like sanskrit , arabic on the other hand is not. Persian has a lot of similar words with hindi, urdu. It uses arabic alphabets like urdu does but its closer to sanskrit than it is to arabic, atleast the old persian is. I believe some words in persian were changed when the arabs invaded persia in the 650's. Arabs had a lot of influence on persia including the language but not too significantly.

  • @utubegay1 Well, I had a friend who lives in Tehran, and she told me that nearly 60% of the Spoken Persian Language nowadays is from the Arabic Language.

    I myself didn't believe her until I did some research about this topic and find out that she is right. Beside, I am learning Persian now and I find it very easy to me to learn it because I am an Arabian.

    About the invade thing, we spread Islam, and we together had a Great Empire called the Islamic Empire.

  • @MONKFOCKER Hmm that i find very hard to believe because arabic is a semitic language while persian is indo-iranian under indo-european. Lots of words are common between arabic and persian, but if you see the sentence structures in persian they are more common with hindu/urdu. I may be wrong but this is what ive researched and found. Regardless, they are all great languages, persia may have had the language arabized but the culture is still not arab unlike what most non middle easterns believe.

  • wow very impressive!!!

  • Am an Arab and i want to learn Persian because i like their songs

  • This is a wonderful instruction. Thank you for this and I hope you keep adding more!

  • What is the name of the music surrounding these videos?

  • @mortono

    It's an interesting piece of music, isn't it? Please see my answer to jonnyp (who asked the same question) on this very page.

  • dude what kinda lesson is that? how can foreigners understand it? sorry but i dont think that's a good way to teach them farsi.(my opinion)

  • @jokeration88

    Thank you for the feedbak.

  • I think its pretty insightful. Its called immersion learning. Its also a method used by Rosetta Stone programs, which methods are endorsed by the US Military.

  • Remmber that Deri is father of Farsi

  • Jeddan? 80% mesle ordu? Ce jâleb?

    (Really?  80% like Urdu? How interesting!)

  • I am fluent in Punjabi and also noticed that the words were 30-40% similar.

    I wonder if this will be throughout the entire language or this is a coincident?

  • @ravkhinda

    I'm afraid I do not know the answer to your question.

  • @ravkhinda

    persian is the mother of all aryan based languages. the fact that you understand it is not a coincidence. the fact that you do not know this beforehand should make you want to know the foundation to your language and heritage. unless you are not punjabi..

  • @thelivinglanguage 20% turkish :)

  • @thelivinglanguage i'd say more than 80% - our national anthem, except for about 2 words is all in farsi, and about 50% of those words are used in everyday language

    @ravkhinda this is because the punjabi has words taken from urdu, which again has words taken from arabic, persian and turkish - so that's why lots of words are common

  • @thelivinglanguage can you please tell me what is the song at the beginning? and by whome? it sounds amazing!

  • @jonnyp

    It's called Sepide. The singer is Mohammad Rezâ Sahajariân.

    For more information about the singer (in English) seach for "shajarian" on Wikipedia, or search for "شجریان" or "سپیده" on Persian wikipedia (fa . wikipedia . org). You could also search for "شجریان" or "شجریان ایران ای سرای امید" on Youtube.

  • @thelivinglanguage thanks very much!

  • words were 80% as urdu language

  • The photo at the beginning is one of Damavand, Iran's highest mountain which overlooks Tehran, the Iranian capital.

    For more information please search for Mount Damavand on Wikipedia.

  • Amazu

  • Why is every english letter many letters on persian?

  • its not it just seems to you that way for some reason

  • If you could write the mid letters not as the end letter, it would be less confusing; otherwise, very good!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more