Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • esta cancion me es muy tranquilizante, y obviamente muy buena la pelicula

  • any one else hear green hill zone from sonic 1?

  • La primer película que fui a ver al cine. Lamentablemente, ese día mi mamá me tuvo que sacar porque me puse a llorar a cántaros cuando a Chatrán se lo lleva el río (tenía 4 añitos). Ahora que escucho esta canción no puedo evitar las lágrimas de nuevo.

  • muy buena pelicula y excelente cancion

  • omg thats my favorite childhood flim... and still is

  • Now I wish I could speak and understand Japanese!

  • excelente¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡­¡¡¡¡¡¡¡

  • MUY BUENO, ¿COMO SE LLAMA LA CANCIÓN?

  • Lo amééé!!

  • @alewxsz9

    haz de ser bien pinchi joto

  • @fredyx211 Cheka tu mail bndjoo

  • I saw this movie and think movie crews must have killed tons of puppies and kittens.

    They threw kittens from top of a high cliff and tossed kittens into waterfall in order to make this poor movie.What a disgusting animal abuse movie!

  • I love both ending songs. This is the cuter ending song.

  • para todos los que han visto esta pelicula...y no han llorado!!!...mis respetos !!!............por que yo llorè a cantaros...TwT......lo que no me gustò fue la escena en el risco en donde se ve que chatoran si se lastimo seriamente (en la realidad) hubieran usado un peluche de un gato o algo por el estilo por que se ve como se pega el pobre gato en las rocas tratando se no ahogarse!!!! (muy mal por eso!!!)

  • j'adore ce film il est trop beau merci maximaxi1 pour avoir mi la B O du film chatran

  • esta película es la que mas me gusta y la que mas recuerdos me trae dado que fue la que eligió mi tío cuando decidió que ya era hora de que yo viese una película en el cine, así es esta es la primera película que vi en cine cuando tenia 4 años, gracias por subir el video.

  • erinnerungen werden wach!

    fucking great movie+song

    greetings from germany

  • was there a narrator in the original japanese version?

  • In Japan it is known but...

    The director lives with all animals in his house.

    He has farm for all animals and live together.

    It's so amazing that's why he became famous..

    He lives together by suited way to treating for each animals..

    Actually he lives with all animals as family member.

    This is old movie when I was little child and he became old now..

  • Sweet sweet memories. I loved this movie as a child.

  • I wish that Warner Bros had gotten the rights to Koneko Monogatari in 1987 instead of Columbia Pictures as they would have used the original Japanese version's music with Madonna singing the end theme with the Japanese version's tune. Don't you think so?

  • thx 4 making it clear. :))

  • This is Wonderful movie :3

  • its so better than the stupid country song at the end of the english version.

  • @PacmanCandy I actually like both songs. If this song were released in the US, I bet it would have been Japan's answer to Nena's "99 Luftballons".

  • @PacmanCandy 'scuse you, but that's not a "stupid country song" in the english version. It's a very folksy song that blends well for the American market through it's transition. Don't be so ignorant of music...

  • aaaaaaahhhh que lindo .

    so sweet

  • hey frnds..can u tell me..this movie also dubbed in hindi and with other name..bt i forgt that name i saw it around 13 yrs ago..hehe...strange bt plzz if anyone hav any knwldge let me know plzzz

  • @eeshankant

    might be milo and otis? hope that helped. you can still find it on dvd.

  • amo esta pelicula simepre la miraba de chikita peor como es vieja es re dificil de conseguir me quedo grabada una version en un viejo cassete pero ya ni videocasetera tengo XD donde conseguistes el DVD?

  • Comment removed

  • amooo este video es maravilloso¡¡¡ te amo chatran y puksi tambien¡¡¡

  • hola alguien podria indicarme como puedo comprar esta pelicula por dvd,y como deberia hacer? y en que sitio debo ir?

    Desde ya muchas gracias

  • @catalizatore yo conozco a alguien que la tiene en vhs original

  • R.I.P chatran

  • Chatrans.. 47 of they .. =(

  • heyyy de verda buena pelicula de estos dos animalitos, enserio cuando la vi fue cuando estaba en vhs y ahora en cd, me hace recordar mi niñes uhmmm qe nsotalgia por eso me gustan los gatoss

  • quien canta esata cancion ? please

  • COMO ME GUSTA ESTA CANCION thanks

  • lovely video!

  • I SOOO had to cry when I watched this movie as a 5 year old kid...

  • @Quietschquatsch And it's a real shame Columbia Pictures wrecked this beautiful movie about the cat Chatran by having the unlikable Dudley Moore sing the ending song instead of having an english version of this song.

  • @Jac2Mac In the german version there is an instrumental version of this song.

  • Aguante ESTA version, no la horrible cosa que hicieron los yankis (MILO AND OTIS)!!! Que viva la cultura de KONEKO MONOGATARI!

  • lo puedes comprar en cdjapan

  • Donde conseguiste el DVD original?? lo vengo buscando hace bastante tiempo, seria genial que dieras el dato. muchas gracias de antemano!!!

  • Uy!!!! yo vi este video cuando era muy chicaaaaaaaa! mi mamá me lo tenia en VHS xD

    ooooh! era muy tristeeeeeeee!!

    me da penita!! pero buenos recuerdos!!

    gracias x compartir!!

    ^^

  • que buena onda que nos hayas proporcionado los creditos, la cancion me gusta y la pelicula me fascina

  • what it's de name of the song??? i want lyrics in japanese lol

  • I am like video

  • it is a beautiful film

  • Translation pt. 1 There is a light underneath my paws. The forest stretches out and looks happy. In my warm heart, I am still dreaming, While the wind plays its lullabies. If in sad times your heart goes astray, You will always be with me, And I say goodbye. I won't forget the strength you gave to me, I promise.
  • Translation pt. 2

    In a field of watasuge* (type of flower)

    I can see it hiding:

    The me of the past that was so scared.

    A new life, an honest look,

    keeping all of my excitement to myself,

    I know I won't forget

    The smells I miss so much

    The love that rushed out of me.

  • Translation pt. 3

    That smell I miss so much is holding on to me,

    The calm sky is holding a big hand out to me.

    ** NOTE I didn't get the "love that rushed out of me," line. There's one word in there I don't know.

  • Good work. Thank you

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more