ENGLISH TRANSLATION Now a foreign land watches him grow my precious one my life's sweet smelling blossom silently and humbly. God, I was the one who sent him there my precious one it was my own will humbly I'm stepping on my land Damn you foreign lands you're winds lured him away Your promises for promised lands silently and humbly. How could you take my lad away foreign land and lure him to be yours humbly I'm stepping on my land.
THE SONG JIVAERI IS A TRADITIONAL GREEK SONG OF THE AEGEAN SEA AND THE ASIA MINOR.
IT SPEAKS ABOUT A POOR MOTHER WHO SENDED HER SON AS A MIGRANT TO WORK IN A FOREIGN COUNTRY FOR SOME YEARS, TO MAKE SOME MONEY, SO THAT ALL CAN LIVE IN PROSPERITY, AND THEN COME BACK HOME TO HER
BUT SOME IMMIGRANTS NEVER RETURN HOME AND SO DID HER SON. AND THE MOTHER IS LEFT FOREVER ALONE WALKING QUIETLY AND HUMBLY UP TO EARTH
LYRICS ENGLISH(TRANSLATION): AH THE FOREIGN LAND IS PLEASED BY HIM, MY PRECIOUS, BY MY PRETTYFLOWER, QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY. - AH IT WAS ME WHO SENDED HIM, MY PRECIOUS, BY MY WILL, QUIETLY QUIETLY QUIETLY I WALK ON EARTH. - AH DAMN YOU FOREIGN LAND, MY PRECIOUS, YOU AND YOUR GOODS, QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY. - AH YOU TOOK MY LITTLE CHILD, MY PRECIOUS, AND YOU MADE IT YOURS, QUIETLY QUIETLY QUIETLY I WALK ON EARTH. - QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY...
LYRICS GREEK WITH LATIN CHARACTERS: AH I XENITIA TO HERETE, JIVAERI MU, TO OMORFOLULUDO MOU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA. - AH EGHO IMUNA PU TO STILA, JIVAERI MU, ME THELIMA DHIKO MU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA PATO STIN GHI. - AH ANATHEMA SE XENITIA, JIVAERI MU, KE SE KE TO KALO SU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA. - AH MU PIRES TO PEDHAKI MU, JIVAERI MU, KE TO KANES DHIKO SOY, SIGHANA SIGHANA SIGHANA PATO STIN GHI... - SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA...
LYRICS GREEK: ΑΧ Η ΞΕΝΙΤΙΑ ΤΟ ΧΑΙΡΕΤΑΙ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΤΟ ΟΜΟΡΦΟΛΟΥΛΟΥΔΟ ΜΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ... - ΑΧ ΕΓΩ (Η)ΜΟΥΝΑ ΠΟΥ ΤΟ (Ε)ΣΤΕΙΛΑ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΜΕ ΘΕΛΗΜΑ ΔΙΚΟ ΜΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΠΑΤ(Α)Ω ΣΤΗΝ ΓΗ... - ΑΧ ΑΝΑΘΕΜΑ (Ε)ΣΕ ΞΕΝΙΤΙΑ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΚΑΙ (Ε)ΣΕ ΚΑΙ ΤΟ ΚΑΛΟ ΣΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ... - ΑΧ ΜΟΥ (Ε)ΠΗΡΕΣ ΤΟ ΠΑΙΔΑΚΙ ΜΟΥ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΚΑΙ ΤΟ (Ε)ΚΑΝΕΣ ΔΙΚΟ ΣΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΠΑΤΩ ΣΤΗΝ ΓΗ... - ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ...
Is this a song about Gipsy traditions? The word gipsy in my language sounds so close to the word I hear in these lyrics. And the video seems to be relevant...Does anyone know? Thanks!
Ah! I kseniteia to hairetai Tzivaeri mou To mosholouloudo mou (here it says morfolouloudo) sigana (x3) kai tapeina Ah! Ego imouna pou to ‘steila Tzivaeri mou Me thelima diko mou sigana (x3) pato sti gi Ah! Panathema se kseniteia Tzivaeri mou Esi kai to kalo sou sigana (x3) kai tapeina Ah! Mou pires to paidaki mou Tzivaeri mou kai to ‘kanes diko sou sigana (x3) pato sti gi
@thaianeparreira ENGLISH TRANSLATION Now a foreign land watches him grow my precious one my life’s sweet smelling blossom silently and humbly. God, I was the one who sent him there my precious one it was my own will humbly I’m stepping on my land Damn you foreign lands you’re winds lured him away Your promises for promised lands silently and humbly. How could you take my lad away foreign land and lure him to be yours humbly I’m stepping on my land.
@thaianeparreira ENGLISH TRANSLATION Now a foreign land watches him grow my precious one my life’s sweet smelling blossom silently and humbly. God, I was the one who sent him there my precious one it was my own will humbly I’m stepping on my land Damn you foreign lands you’re winds lured him away Your promises for promised lands silently and humbly. How could you take my lad away foreign land and lure him to be yours humbly I’m stepping on my land.
ok guys i thought long and decided to write this comment cos u guys misundersand the cultural dance, it belongs to Uzbek culture, if u have any doubts just check it from anywhere thanx for attantion gud bye
@vasteras84 it's a greek song you stubid turk, you know that, i know that we all know that, it is a greek song from Greeks that lived in Smyrne and they forced to live their homes during the Smyrne catastrofy or disaster(on english), that's why it's a sad song!Learn history and then speak out!
@Genieve Be sure that is Greek traditional (folk) song, from complex of Greek Islands named Dodekanisa, in southeastern aegean sea, and especially from Kalimnos Island. Yianni created and performed an excellent version of this folk song. It's absolute no Hungarian dance.
Stathis193 1 month ago
nice song ...messy video
Anixneytis1 2 months ago
It sounds and looks like dance and language of some Russian state.
harikuttan43 4 months ago in playlist harikuttan43's favorites
This has been flagged as spam show
SOME EXCELLENT VERSIONS : Women singers: Domna Samiu (Traditional) watch?v=OckC4Om7V84 - Eleftheria Arvanitaki watch?v=8amaVevDGyI - Areti Ketime watch?v=lj_YdBJyHiw - Eleni Vitali & Glikeria watch?v=pQ7LgyiI_Hc - Men singers: Mihalis Juganakis watch?v=v6lmvpFgYU0 - Petros Gaitanos watch?v=zKsN2j5YabQ
MCMSGR 4 months ago
This has been flagged as spam show
JIVAERI = PRECIOUS.
THE SONG "JIVAERI" IS A TRIBUTE TO ALL IMMIGRANTS BUT ESPECIALLY TO THE ONES THAT STAY BEHIND
GOD BLESS U ALL WORKERS OF THE WORLD
MCMSGR 4 months ago
JIVAERI MEANS EVERYTHING PRECIOUS.
AND THE MOST PRECIOUS FOR A MOTHER IS HER CHILD.
THE SONG JIVAERI IS A TRADITIONAL GREEK SONG OF THE AEGEAN SEA AND THE ASIA MINOR.
IT SPEAKS ABOUT A POOR MOTHER WHO SENDED HER SON AS A MIGRANT TO WORK IN A FOREIGN COUNTRY FOR SOME YEARS, TO MAKE SOME MONEY, SO THAT ALL CAN LIVE IN PROSPERITY, AND THEN COME BACK HOME TO HER
BUT SOME IMMIGRANTS NEVER RETURN HOME AND SO DID HER SON. AND THE MOTHER IS LEFT FOREVER ALONE WALKING QUIETLY AND HUMBLY UP TO EARTH
MCMSGR 4 months ago
This has been flagged as spam show
LYRICS ENGLISH(TRANSLATION): AH THE FOREIGN LAND IS PLEASED BY HIM, MY PRECIOUS, BY MY PRETTYFLOWER, QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY. - AH IT WAS ME WHO SENDED HIM, MY PRECIOUS, BY MY WILL, QUIETLY QUIETLY QUIETLY I WALK ON EARTH. - AH DAMN YOU FOREIGN LAND, MY PRECIOUS, YOU AND YOUR GOODS, QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY. - AH YOU TOOK MY LITTLE CHILD, MY PRECIOUS, AND YOU MADE IT YOURS, QUIETLY QUIETLY QUIETLY I WALK ON EARTH. - QUIETLY QUIETLY QUIETLY AND HUMBLY...
MCMSGR 4 months ago
LYRICS GREEK WITH LATIN CHARACTERS: AH I XENITIA TO HERETE, JIVAERI MU, TO OMORFOLULUDO MOU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA. - AH EGHO IMUNA PU TO STILA, JIVAERI MU, ME THELIMA DHIKO MU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA PATO STIN GHI. - AH ANATHEMA SE XENITIA, JIVAERI MU, KE SE KE TO KALO SU, SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA. - AH MU PIRES TO PEDHAKI MU, JIVAERI MU, KE TO KANES DHIKO SOY, SIGHANA SIGHANA SIGHANA PATO STIN GHI... - SIGHANA SIGHANA SIGHANA KE TAPINA...
MCMSGR 4 months ago
This has been flagged as spam show
LYRICS GREEK: ΑΧ Η ΞΕΝΙΤΙΑ ΤΟ ΧΑΙΡΕΤΑΙ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΤΟ ΟΜΟΡΦΟΛΟΥΛΟΥΔΟ ΜΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ... - ΑΧ ΕΓΩ (Η)ΜΟΥΝΑ ΠΟΥ ΤΟ (Ε)ΣΤΕΙΛΑ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΜΕ ΘΕΛΗΜΑ ΔΙΚΟ ΜΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΠΑΤ(Α)Ω ΣΤΗΝ ΓΗ... - ΑΧ ΑΝΑΘΕΜΑ (Ε)ΣΕ ΞΕΝΙΤΙΑ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΚΑΙ (Ε)ΣΕ ΚΑΙ ΤΟ ΚΑΛΟ ΣΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ... - ΑΧ ΜΟΥ (Ε)ΠΗΡΕΣ ΤΟ ΠΑΙΔΑΚΙ ΜΟΥ, ΤΖΙΒΑΕΡΙ ΜΟΥ, ΚΑΙ ΤΟ (Ε)ΚΑΝΕΣ ΔΙΚΟ ΣΟΥ, ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΠΑΤΩ ΣΤΗΝ ΓΗ... - ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΣΙΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ...
MCMSGR 4 months ago
@paffy38, it is Uyghur dance, not Hungarian :-)
And the dance was even not for this song, someone dubbed it.
passerby3975 9 months ago
Is this a song about Gipsy traditions? The word gipsy in my language sounds so close to the word I hear in these lyrics. And the video seems to be relevant...Does anyone know? Thanks!
Lifimari 1 year ago
Yeah! and in a Uzbec dress over!
AZDaniil 1 year ago
kyproula88 1 year ago
This has been flagged as spam show
I love this song.!!
paranoico55 2 years ago
This is the remake of the famous greek traditional song that Yanni did.
ikaros2006 2 years ago
Do you have the lyrics this music?could you give me if you have?
thaianeparreira 2 years ago
@thaianeparreira ENGLISH TRANSLATION Now a foreign land watches him grow my precious one my life’s sweet smelling blossom silently and humbly. God, I was the one who sent him there my precious one it was my own will humbly I’m stepping on my land Damn you foreign lands you’re winds lured him away Your promises for promised lands silently and humbly. How could you take my lad away foreign land and lure him to be yours humbly I’m stepping on my land.
pegasuscbba 1 year ago
This has been flagged as spam show
@thaianeparreira ENGLISH TRANSLATION Now a foreign land watches him grow my precious one my life’s sweet smelling blossom silently and humbly. God, I was the one who sent him there my precious one it was my own will humbly I’m stepping on my land Damn you foreign lands you’re winds lured him away Your promises for promised lands silently and humbly. How could you take my lad away foreign land and lure him to be yours humbly I’m stepping on my land.
pegasuscbba 1 year ago
ok guys i thought long and decided to write this comment cos u guys misundersand the cultural dance, it belongs to Uzbek culture, if u have any doubts just check it from anywhere thanx for attantion gud bye
vasteras84 3 years ago
@vasteras84 it's a greek song you stubid turk, you know that, i know that we all know that, it is a greek song from Greeks that lived in Smyrne and they forced to live their homes during the Smyrne catastrofy or disaster(on english), that's why it's a sad song!Learn history and then speak out!
tsolias27 1 year ago
I know its greek song.. greek composer.. but.. the dance is from Greece?
Genieve 3 years ago
no...dance Hungary!
paffy38 3 years ago
@paffy38 This dance is from Uzbekistan not from Hungary!
dobrody4405 3 months ago
@paffy38 Not it isn't, Paffy. This is Uzbekistani. Do your research before you upload.
tardismole 2 months ago
@Genieve the dance is not Hungarian, it's Uyghur dance
mintDesktop 11 months ago
@Genieve Be sure that is Greek traditional (folk) song, from complex of Greek Islands named Dodekanisa, in southeastern aegean sea, and especially from Kalimnos Island. Yianni created and performed an excellent version of this folk song. It's absolute no Hungarian dance.
yiakan 4 months ago
what language is this song?
steven198601 3 years ago
is greek....is traditional
trianta3 3 years ago
@trianta3 QUAL IDIOMA E CANTADO ESSA MUSICA RUSSO??
maio563 1 year ago
@steven198601 Greek dude
AnastasiosK08 1 year ago
This has been flagged as spam show
@steven198601 Greek dude
AnastasiosK08 1 year ago
yay!
jero13595 3 years ago
auch!!
paffy38 3 years ago
nice. by the way i think you mean "dance"
ddiamondd 3 years ago
bonito video,gran voz la de michelle amato.muchas gracias paffy.
ytelon 3 years ago
thanks
paffy38 3 years ago