Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (397)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 好經曲的泰文...

  • 最尾係火到衝出尼果個遲到- -?

    

  • เจ๋ง !

    

  • Ass egg shit!

  • 估唔到成80%時間都係影住幾絛友喺馬路上坐車行…

  • "污秽是什么?“

    ”Ass!Ass!Ass shit!!!"

  • shut shut shutup! 

  • Ass Ass AssShit

  • 頂我笑到收唔到聲

  • ...

  • Damn交含橄欖,應該係「嗒(音:dab食的意思)鳩含緊撚」­

  • 阻住成條街d車= =

  • 究竟果八蚊係要黎做咩?

  • 大家有冇留意,格離d老爺車都跑得快過佢電單車....

  • >_>

  • 好抵死呀!赞!!!

  • 笑到我shut左啊 哈哈

  • Thailand !!

  • 從火場裡衝出來..難道說這群超人姦了牠/他/她之後放火燒屍!­?(純惡搞

  • 泰國D車都係靠左邊....

  • Comment removed

  • 泰國係下午4:30播既野

    黎到香港變左凌晨先播得(兒童不宜?)

  • 这么跨脏啊!对不起,我不大绘华语。

  • 唱果個根本唔知有咁多粗口~

  • so funny!

  • egg egg eggshit~~~~

    笑死了.

  • so classic

  • 天才, 好好笑, 笑爆咀.

  • What the hell is this AssShit?

  • lol sir you made me lol.

  • 笑死

  • 笑死__哈哈哈

  • 笑死啦

  • 佢地架車幾多匹馬力

  • so funny egg egg eggshit

  • 這是暴走族吧!!!!

  • LOLLLL

  • 車頭都快掉了

    要怎麼拯救世界阿~

  • 讚!

  • SHADAP SHADAP SHADAP~!

    eggs eggs eggshiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii­ttttttt~!

    I LOL'D HARD.

  • SHUT UP SHUT UP SHUT UUUUUP!

  • 如果有泰文字幕嘅話一定會知道係乜意思

    宜家「馬個屁股變菊花 趴街」

    笑尻死我

  • 辛苦晒個5條低能仔

    咁著出街寧願死

  • @kam00216 唔辛苦,幪晒面,邊個知佢係邊個姐,睇到樣就話姐

  • 又漏奶又批波...

    呢家咩世界啊._.

  • Shut up Shut up Shut up

    蒙面超人登场就如此嚣张?

  • HAHAHA

  • 點解我會突然諗起64

  • 231

  • 西米碌啊碌 -- 5条傻仔系度渣电单车 阻塞交通 ^^

  • 真係好好笑!!!!!!!xddd

  • 冇啦啦有5條友v字形咁揸電單車=,=

  • 果5條友好明顯係阻塞交通...

  • 我好似聽到「奶含奶那星」

  • Burp...

  • 阻住條馬路XD

  • 笑爆咀呀!!

  • 奶含奶奶先...笑死..XD

  • hahaha做咩批人個波~~

  • 人地個波大呀^^哈哈

  • Ass Ass Asshit ~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • 問: "污穢係乜?"

    答: "Egg! Egg! EggShit!!! / Ass! Ass! AssShit!!!"

  • 笑到嘔茄

  • 係咁俾車過

  • 其實佢地都幾有心機`真係改裝左d電單車

    不過最左手面果間無...

    上網睇佢地無向日本拎製造版權`所以做做下無左

  • 漏奶~~咩撚關係~~

  • 馬個屁股變菊花!!!! xDD

    <3

  • 如果你懂得聽廣東話便會覺得很好笑

  • Shut up! Shut up! Shut up!!!!!!

    流奶~ 咪撚關西~ 個批~ 媽閪別 long~

    鳩隻膽~ 碌long湯關~poo 啊拉~ 含賴爛癬~

    馬罐變股就變滿花~ 扒街~ poor餵奶乜~ 得鳩閒含撚~

    西咪砵穿~ 撚撚囉~ 咪die~ 港幣百蚊~

    閪馬龍拿碌~ 跟你搵仔~ lu威係抹掟~ egg 屎~ egg 屎~ egg 屎~

  • Comment removed

  • 笑死我啦=_=`

  • o晒...

  • 看這歌詞,會感覺正義的使者-幪面超人,將會用最限制級的方式打­倒敵人。

  • 點樣可以下載做手機令聲....

  • 用部mp3跟機個條線,一邊駁落mp3,另一邊駁落部電腦既耳筒­位,在utube按下play製,同時開動mp3的錄音功能,咁­就得啦~~記住張部mp3既錄音較去line in 喎

  • 斯巴特噢!

  • 帶港幣八蚊?_?

  • hahahaha lmao

  • ROFL HAHAHAHA

  • to lol fucking funny

  • 親善大使.........xD

  • "Eggshit"?

    LOLWUT

  • 在最左手边的,好可怜。。差点被车撞。

  • 好彩係幪面..如果唔係住電單車果5條友都要幾大勇氣...

  • 馬個屁股無啦啦變左菊花?

    之後趴街=_=

  • 好搞笑,像奥特曼

  • 这片子拍的也太业余了吧

    摄影机一直在晃 而且一直都是一个镜头

    路边还有围观群众在拍照...

  • 其實...堅定流架.....

  • Hi! lofoofighters,

    Me too! LOL.

    套片本身都好搞笑﹐突然之間矇面超人好像親善大使一樣到處揮手. .. 但有好像沒人理他們﹐很慘的樣子。

    Just like poor Bapahantuhamsappis.Right?

  • How they were drive so slow???

  • 好有隊型~GOOD!:D

  • 你體後面果堆車,進退兩難...

  • hahahaha lmao

  • The Chinese Subitiles Translate Wrong, Hum Funny Very Funny

  • so funny lol:P

  • hahahahahahahahahahaha

  • did they get some street tickets?

  • 帶港幣八蚊最好笑,haha

  • เกิดไม่ทันคร๊าบบบ ไสมัยไหนละนั่น ว่าแต่ Sub มันกวนตี_ ชิหายเลย !!!

  • If Masked Rider were filmed in Thailand today they would be stuck in traffic.

  • lmao! woot thailand FTW!

  • thx bo

  • Egg Shit Egg Shit Egg Shit

  • XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  • haha....

  • รถเต่ายังแซงมอไซต์ไอ้มดแดงได้เ­ลยแฮะ.....

  • 哈哈,最尾個到,左邊架綿羊仔唔耐煩超佢地車 xD

  • 咁都比你留意到,好野!!

  • are they homemade or real? the japanese one don't go on real traffic with those cars, that made them look stupid. and those drivers on the road was like WTF to see someone dress like that. LMAO.

  • they were in Thailand lol

  • It's a joke. Dont be such an idiot.

  • อ่านภาษาจีนไม่ออก แต่ "Hell sub" ชัวร์

  • That's Bangkok!! maybe 20 years ago.

  • more than 30 years... i confirmed

  • 點解會有咁多[俐]....咩咩音

  • Aveolar Trill.

    A consonant exist in Thai, Italian, Spanish, Russian, Gaelic, Greek, Arabic, Armenian, Coptic, Hebrew, Aramaic.......................­..............

  • It Kamen Rider not masked rider and the original song is for Kamen Rider X.

  • It's the same for me.

    I did'nt the fan of this serie.

    But Kamen mean Mask in japaness language.

  • It is Kamen Rider Not Masked Rider and this oringanl song is for kamen Rider X.

  • 超搞笑!!

    好多粗口音!

  • 睇幾多次都笑X死我,已加入"飛佛"

    馬個屁股變菊花 趴街

  • 無o野好講...奶含奶奶先!!!!!

  • wa hahhaa this is really funny, i cant stop laughing..

  • 咁耐之後睇返,我仍然冇辦法忍得到唔笑出黎

  • ASSASSASSSHIT

  • 告距佐交通!!!哇哈哈

  • 很英勇,還"快"過路過的汽車

  • 每日必看 笑死老....

  • i can't stop laughing!!!!!!

  • 囧

  • 一個字...囧!

  • 笑左[sosad]

  • 哇~ 阻街到。。。。。

  • kuso

  • 挺有意思

  • 成首粗口歌咁...哈哈哈 XD

  • This song is originally to Kamen Rider X Theme Song. They adapted its lyric! LOL...

  • 馬個屁股變菊花, 係咪大衛高柏飛表演魔術???

    笑死!!!!!

  • hahahhaha

    正爆

    多謝你。咁詳盡既譯音

  • HAHAHAHA! More of this please! its really funny! Ass Ass Ass Shit! Shut up Shut up 漏奶!

  • 他们咁阻街,啲车没哰他们吗?

  • 笑死我啦!趴街~好句好句......

    hahahahahahaha..............

  • 漏奶咩撚關係~~~

  • 馬個屁股變匊花 趴街...

  • 顶个~~~

  • wow they are sefty driver on the public road.

  • 笑死我 香港人真係有創意

  • 差d 斷氣.......

  • 屌你正呀喂!

  • Answer: Egg Egg EggShit~~~~

  • 加左中文字幕,爆笑死人咩~

  • 笑死

  • 救命呀!!! 笑能死喇!!! 真係運滯!!!!!

  • this is fucking good man ~ i love you ~

  • .........

  • Its funny to see how the other cars are going faster than them.. and aren't they power rangers? haha~

    馬個屁股變匊花 趴街.. best line ^^

  • 馬個屁股變匊花 趴街.. best line ^^ X 2

  • 屌你正呀喂!

  • = ="

  • 趴街

  • xdd

  • shut up shut up shut up!!!XDDDD

  • laughing my ass off!!!!!

  • 勁...I almost fell off my face ROFL