Videos
(40)
[TRANSLATED]
Yami & Miya .神様の宝石でできた島
[TRANSLATED]
Yami & Miya .神様の宝石でできた島
MIYA&YAMI/LOVE IS DANGEROUS
ソニー・ミュージックダイレクト
[TRANSLATED]
yami Bolo Paris 1
[TRANSLATED]
yami Bolo Paris 1
xx
[TRANSLATED]
Yami & Miya life line
[TRANSLATED]
Yami & Miya life line
LOVE IS DANGEROUS 神様の宝石でできた島
シングル「神様の宝石でできた島」収録。「LIFE LINE」「神様の宝石でできた島(REMIX)」を含む...
[TRANSLATED]
yami Bolo live in Paris 2
[TRANSLATED]
yami Bolo live in Paris 2
live
[TRANSLATED]
I want to become the wind 風になりたい/
[TRANSLATED]
I want to become the wind 風になりたい/
enjoy!
[TRANSLATED]
I want to become the wind 風になり...
[TRANSLATED]
I want to become the wind 風になりたい/ ThE BOOM
enjoy!
[TRANSLATED]
Rio Caenaval 宮沢 和史 un brasilei...
[TRANSLATED]
Rio Caenaval 宮沢 和史 un brasileiro em toquio
afrosick
great music with pics of the Brasilian carnival
[TRANSLATED]
It´s glorious The boom 宮沢 和史
[TRANSLATED]
It´s glorious The boom 宮沢 和史
self made music clip
My Vlog
ひゃくまんつぶの涙/THEBO OM
July 06, 2007, 07:43 AM
「ひゃくまんつぶの涙」
作詞:宮沢和史
作曲:宮沢和史
唄:THE BOOM
※前奏のみ「島唄」
Permalink
Rate this video
35 ratings
Rate this video
12 ratings
Favorites
(351)
[TRANSLATED]
Quilmes comercial
[TRANSLATED]
Quilmes comercial
http://yo-droopy.spaces.live.com
Argentinian beer.
[TRANSLATED]
Oprah show with Michael Jackson ...
[TRANSLATED]
Oprah show with Michael Jackson PART 5/8
One of the few artists to have been inducted into the Rock and Roll Hall of Fame t...
[TRANSLATED]
Te acordás de mediados de los '80 ?
[TRANSLATED]
Te acordás de mediados de los '80 ?
Reviví parte de tu adolescencia. 1983 1984 1985. las bailes, la ropa, el colegio s...
[TRANSLATED]
MUSEO TV - Publicidades décadas ...
[TRANSLATED]
MUSEO TV - Publicidades décadas 80-90 (Parte 1)
Emitido en el programa 1 de Museo TV
© RTO/MM Grupo MIP-ESP 2008
Las siguientes ...
[TRANSLATED]
Publicidades argentinas - 1990
[TRANSLATED]
Publicidades argentinas - 1990
Nuevo compilado de publicidades argentinas... En esta oportunidad los comerciales ...
[TRANSLATED]
Publicidades década del '80
[TRANSLATED]
Publicidades década del '80
Compilado de publicidades de la década del 80... http://lateledelrecuerdo.blogspot...
[TRANSLATED]
Habia una vez una vaca!! Sancor
[TRANSLATED]
Habia una vez una vaca!! Sancor
Que vuelvan los `80!!!
[TRANSLATED]
Hitachi que bien se T.V. Publici...
[TRANSLATED]
Hitachi que bien se T.V. Publicidad argentina
Publicidad de televisores Hitachi emitida en 1981 censurada por el gobierno milita...
[TRANSLATED]
Patrice - Up In My Room
[TRANSLATED]
Patrice - Up In My Room
Patrice - Up In My Room
Subscribers
(225)
Friends
(21)
Channel Comments
(9)
|
g2la
(8 months ago)
|
|
|
crazykidnfriendz
(10 months ago)
funny britney interview check out my vids also other vids including humor and fighting
|
|
|
timberlakemusic
(2 years ago)
hello
i love yr videos and channel Have you ever watch new clip TIMBERLAKE? check my CHANNEL if you have time!!! |
|
|
smoothcriiminal
(2 years ago)
Just wanted to say hi ^.^
|
|
|
derbester
(2 years ago)
Hi Jas, you have realy good stuff here.
have a nice day derbester |
|
|
gokekun
(2 years ago)
A translation for "Okinawa ni furu yuki" or "Snow in okinawa"
As I said, Im brazilian but im not native in english, but maybe this translation can help you. Okinawa ni furu yuki is played using Okinawa`s sanshin 'musical scale' (or rythm) and the brazilian rythm. The song was born when Miyazawa found a film called "Navy no koi" (The ship of love? - not sure) (from Hiroshi Nakae) which takes place in Okinawa (a man called Sanra abandon his birthplace to go to Brazil where he lives for 60 years until come back to Okinawa searching for Navy, his girlfriend that had to abandon). "Being (feeling) like Sanra, 'Okinawa ni furu yuki' is a song that makes you remember of Okinawa when you are far from it. The song shows that there's nothing more beautiful than that. For the first time I could write a love song for Okinawa. I think that there's a well balanced distance in Okinawa's musical scale and brazilian's rythm, and I am in the middle of both." (Kazufumi Miyazawa) |
|
|
Rojillo
(2 years ago)
Hola, que tal¿, quiero invitarte a que conozcas mi blog para compartir musica, muchos saludos
http://himno-de-mi-corazon.blo |
|
|
Jshane4090
(2 years ago)
コメントありがとうございます。
BOOMER、MIYAZAWAファンとして、 これからもよろしくお願いします。 お互いUPしてほしい動画などについても話し合いましょう! |
|
|
baterflai
(2 years ago)
Te dejo el comentario acá porque allá no me deja. :S
Decía que: Sí, justo este fin de semana que viene hay un festival de taiko en el Jardín, por el día de la primavera (taiko = gran tambor, en japonés). Obvio que de Kazufumi sabés más vos que yo, por ahí entonces arriesgo seguro que fue del 2002, más cerca de cuando fue el hit de Shima Uta acá. Después de él tocaron los Parraleños y en el medio, se cortó la luz. XD (Y si es del 2004 nomás y el recital fue re parecido? Puedo fallar! yo sé que si fue en el 2002 estuve ahí segurísimo y ahí fue lo de los mosquitos) Pero en serio, no te pierdas los festivales del Jardín, son lo más, en la página del Jardín Japonés hay info de todos los festivales siempre, y tienen un newsletter. Buscá acá en Youtube "taiko", hay una banda de Auckland que la estalla. Bah, esto parece un mail, jaja! Gracias por subir esto y por la paciencia. |
Add to iGoogle


















BritneySpearsWOWW.blogspot.c om